Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lees op

Traduction de «televisie-omroep zich alleen » (Néerlandais → Français) :

Ondanks het feit dat de grote barrières voor toetreding ervoor zorgen dat de toegang van nieuwe spelers tot de markt wordt beperkt en hoewel concurrentie in deze sector wegens structurele redenen altijd beperkt zal zijn, ben ik persoonlijk getuige geweest van de veranderingen die zich in het concurrentievermogen van de televisie-omroep hebben voorgedaan.

En dépit du fait que les barrières élevées à l’entrée réduisent l’accès des nouveaux acteurs au marché, et quoique la concurrence dans le secteur soit, par voie de conséquence, toujours limitée pour des raisons structurelles, j’ai été personnellement le témoin d’un changement significatif en matière de compétitivité dans le secteur de la radiodiffusion télévisuelle.


3. benadrukt dat de sector radio- en televisie-omroep gecompliceerd is en zich voortdurend ontwikkelt en dat de organisatie van de omroepdiensten in alle lidstaten verschillend is al naar gelang de culturele tradities en de geografische omstandigheden;

3. souligne que la radio et la télévision sont complexes et évoluent en permanence, et que ces services sont structurés différemment d'un État membre à l'autre en fonction des traditions culturelles et de la situation géographique;


3. bepleit, gezien de rol van de televisie in een gemondialiseerde samenleving, dat de technische en wetgevende keuzes van de overgang niet alleen van economische, maar ook van sociale, culturele en politieke aard moeten zijn om onder andere de Europese audiovisuele publieke omroep te behouden;

3. soutient que, étant donné le rôle de la télévision dans une société mondialisée, les choix techniques et législatifs de la transition ne doivent pas être seulement de nature économique mais aussi de nature sociale, culturelle et politique pour la sauvegarde, entre autres, du service public audiovisuel européen;


Zich aanpassen aan de Europese overeenkomst betreffende de grensoverschrijdende omroep en de richtlijn televisie zonder grenzen.

S'aligner sur la convention européenne sur la télévision transfrontière et la directive «télévision sans frontière.


De verzoekende partij verwijt het bestreden decreet dat het zich niet zou beperken tot de infrastructuur voor de radio-omroep en de televisie, aangezien telecommunicatienetwerken niet zouden worden uitgesloten van de toepassing van de gecoördineerde mediadecreten 1995.

La partie requérante reproche au décret entrepris de ne pas se limiter à l'infrastructure relative à la radiodiffusion et à la télévision, puisque les réseaux de télécommunications ne seraient pas exclus de l'application des décrets coordonnés sur les médias 1995.


14. roept de Commissie op meer financiële steun toe te kennen voor de media en de opleiding van journalisten, met name in Albanië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en Montenegro, gezien de ernstige problemen die in haar verslag aan het licht zijn gebracht, en zich met name te richten op onafhankelijke kwaliteitsmedia en op de installatie van een openbare televisie- en radio-omroep waar de overheid zich niet mee bemoeit;

14. invite la Commission, étant donnés les sérieux problèmes qu'elle relève dans son rapport, à augmenter l'aide financière à destination des médias et à la formation des journalistes, notamment en Albanie, dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine et au Monténégro, et à mettre l'accent sur les médias de qualité indépendants et sur une chaîne publique de radio et de télévision libre de toute interférence gouvernementale;


14. roept de Commissie op meer financiële steun toe te kennen voor de media en de opleiding van journalisten, met name in Albanië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en Montenegro, gezien de ernstige problemen die door het SAP-jaarverslag van de Commissie aan het licht zijn gebracht, en zich met name te richten op onafhankelijke kwaliteitsmedia en op de installatie van een openbare televisie- en radio-omroep waar de overheid zich niet mee bemoeit;

14. invite la Commission, étant donnés les sérieux problèmes qu'elle relève dans son rapport, à augmenter l'aide financière à destination des médias et à la formation des journalistes, notamment en Albanie, dans l'ancienne république yougoslave de Macédoine et au Monténégro, et à mettre l'accent sur les médias de qualité indépendants et sur une chaîne publique de radio et de télévision préservée de toute interférence gouvernementale;


Dat artikel 1 van het besluit van de Vlaamse regering van 24 juli 1996 zoals bekrachtigd en gewijzigd door het decreet van 20 december 1996 de televisiediensten, bedoeld in artikel 41, 5° van de gecoördineerde decreten van 25 januari 1995, definieert als deze ' die zich onderscheiden van de gewone programma's van de openbare omroep van de Vlaamse Gemeenschap of van een andere door de Vlaamse Gemeenschap erkende particuliere televisie-omroep ' en die ' een belangrijk bijkomend aanbod of [lees ...[+++]

Que l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 1996, tel que sanctionné et modifié par le décret du 20 décembre 1996, définit les services télévisés visés à l'article 41, 5°, des décrets coordonnés du 25 janvier 1995 comme devant se ' distinguer des programmes courants offerts par le radiodiffuseur de service public de la Communauté flamande ' et comme devant ' présenter aux spectateurs une importante offre complémentaire ou [lire : sur le] plan économique, éducatif, social ou culturel ', et vise par ailleurs chaque nouveau projet de service distinct comme devant faire l'objet d'une autorisation séparée.


Overwegende dat Mevr. Gertrude LOOTENS-LOSTRIE beschikt over een door de andere kandidaturen ongeëvenaarde beroepservaring van 5 jaar in het onderwijs, 8 jaar in een openbare televisie-omroep, 17 jaar in het domein van de communicatie in de privé- en openbare sector, waar zij problemen diende op te lossen tussen privé- of overheidsondernemingen en hun klanten, en die haar heeft toegelaten zich een precies idee te vormen omtrent de desiderata van de burgers omtrent de wijze waarop de openbare dienst zich van zijn taken en verplichtinge ...[+++]

Considérant que Mme Gertrude, LOOTENS-LOSTRIE, justifie d'une expérience professionnelle inégalée par les autres candidatures, de 5 ans dans l'enseignement, 8 ans dans une chaîne de télévision publique, 17 ans dans le domaine de la communication pour les secteurs privé et public, o· elle a été amenée à résoudre des différends entre des entreprises publiques ou privées et leurs clients, et qui lui a permis de se faire une idée précise des désidératas des citoyens quant à la façon dont le service public s'acquitte de ses tâches et de ses obligations;


(69) Vanuit technisch oogpunt zouden de transponders op Astra en Eutelsat voor een omroep die zich alleen op Denemarken wil richten, even belangrijk zijn als de noordse transponders.

(69) Le radiodiffuseur qui vise seulement le Danemark a techniquement le choix entre les répéteurs nordiques et les répéteurs à bord d'Astra et d'Eutelsat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'televisie-omroep zich alleen' ->

Date index: 2021-02-17
w