Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeboren stoornis van gehoorswaarneming
De ontbinding uitspreken
Desillusie
Een oordeel uitspreken over een aangelegenheid
Een straf uitspreken
Kan zin uitspreken in één adem
Neventerm
Ontgoocheling
Ontwikkelingsafasie van Wernicke
Teleurstelling
Uitspreken
Veilingchants uitspreken
Woorddoofheid

Vertaling van "teleurstelling uitspreken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
desillusie | ontgoocheling | teleurstelling

désillusion








kan zin uitspreken in één adem

capable de terminer une phrase en une respiration


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital


uitspreken over het beroep dat tegen beslissingen is ingesteld

statuer sur les recours formés contre les décisions


een oordeel uitspreken over een aangelegenheid

se prononcer sur une affaire


veilingchants uitspreken

disposer de qualités oratoires pour mener une vente aux enchères
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (RO) Mevrouw de Voorzitter, ten eerste wil ik mijn teleurstelling uitspreken over de mislukte bemiddeling.

– (RO) Madame la Présidente, je commencerai par vous dire ma déception face à l’échec de la conciliation.


– (BG) Mijnheer de Voorzitter, ik wil mijn teleurstelling uitspreken over de procedurele apathie van de Commissie wanneer om schriftelijke antwoorden wordt verzocht.

– (BG) Monsieur le Président, je souhaiterais prendre la parole pour exprimer ma déception face à l’inertie procédurière de la Commission lorsque des réponses écrites sont demandées.


Tegelijkertijd moet ik mijn teleurstelling uitspreken over het feit dat, terwijl de Europese Commissie en het Parlement serieus proberen regels te creëren waar overeenstemming over is en uitvoerbare plannen voor te bereiden, de houding van de lidstaten ten opzichte van de realisering ervan in veel gevallen te wensen overlaat.

En même temps, je dois exprimer ma déception de constater que, alors que la Commission européenne et le Parlement font de gros efforts pour créer des règles consensuelles et préparer des plans applicables, l'attitude des États membres vis-à-vis de la mise en œuvre de ces plans laisse souvent à désirer.


in deze context zijn teleurstelling uitspreken over de sluiting op 15 juni 2006 van een militair akkoord met Iran over de versterking van de wederzijdse samenwerking tegen de Amerikaanse en Israëlische "dreiging";

déplorer dans ce contexte la signature d'un accord militaire conclu le 15 juin 2006 avec l'Iran sur le renforcement de la coopération mutuelle face aux "menaces" américaines et israéliennes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in deze context zijn teleurstelling uitspreken over de sluiting op 15 juni 2006 van een militair akkoord met Iran over de versterking van de wederzijdse samenwerking tegen de Amerikaanse en Israëlische "dreiging";

· déplorer dans ce contexte la signature d'un accord militaire conclu le 15 juin 2006 avec l'Iran sur le renforcement de la coopération mutuelle face aux "menaces" américaines et israéliennes;


Verder kan de Portugese delegatie er alleen maar haar teleurstelling over uitspreken dat haar voorstellen met betrekking tot de belangen van de gebruikers niet zijn aanvaard, zoals het voorstel dat het voor de gebruikers geen extra kosten met zich brengt wanneer zij op hun verzoek niet in het telefoonboek worden opgenomen (wat wèl in het oorspronkelijke voorstel van de Commissie stond)".

Par ailleurs, la délégation portugaise ne peut que déplorer que ses propositions concernant les intérêts des utilisateurs n'aient pas été acceptées, par exemple pour ce qui est de la gratuité de la non-inscription, à leur demande, dans les annuaires téléphoniques (aspect qui figurait d'ailleurs dans la proposition initiale de la Commission)".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teleurstelling uitspreken' ->

Date index: 2021-07-28
w