Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «teleurstelling kennis genomen » (Néerlandais → Français) :

Verder moet ik zeggen dat ik met grote teleurstelling kennis genomen heb van het besluit van diverse landen om hun overgangsregels te verlengen.

Par ailleurs, je vous avouerai que j’ai été profondément déçue d’apprendre que plusieurs pays avaient pris la décision de prolonger leur période de transition.


Ik heb er evenwel met bezorgdheid en teleurstelling kennis van genomen dat de juridische diensten van de instellingen de indiening van verdergaande amendementen op deze controversiële wetgeving door de gekozen leden van het Europees Parlement wisten te voorkomen.

Je suis toutefois préoccupée et déçue que les services juridiques des institutions aient empêché des députés européens d’introduire des amendements qui allaient plus loin.


Ik heb er evenwel met bezorgdheid en teleurstelling kennis van genomen dat de juridische diensten van de instellingen de indiening van verdergaande amendementen op deze controversiële wetgeving door de gekozen leden van het Europees Parlement wisten te voorkomen.

Je suis toutefois préoccupée et déçue que les services juridiques des institutions aient empêché des députés européens d’introduire des amendements qui allaient plus loin.


De Europese Unie heeft er met teleurstelling kennis van genomen dat geen van haar initiatieven, evenmin die van bepaalde lidstaten en van de Organisation Internationale de la Francophonie, om te komen tot een dialoog tussen alle Togolese partijen voor de Parlementsverkiezingen op 21 maart 1999 succesvol kon worden afgerond.

L'Union européenne a pris note avec regret que ses initiatives comme celles de certains Etats membres et de l'Organisation Internationale de la Francophonie pour amorcer un dialogue inter-togolais n'ont pas pu aboutir avant les élections législatives organisées le 21 mars 1999.


Met verbijstering en diepe teleurstelling heeft de Europese Unie kennis genomen van het recente uitbreken van een open oorlog tussen Ethiopië en Eritrea.

C'est avec consternation et avec la plus grande déception que l'Union européenne a appris qu'une guerre ouverte venait d'éclater entre l'Ethiopie et l'Erythrée.


De Europese Unie heeft met teleurstelling kennis genomen van de nieuwe uitbarsting van geweld in Niger en de reactie daarop van de Nigerese autoriteiten, onder meer de beperking van de persvrijheid.

L'Union européenne fait part de la déception que lui inspirent la récente éruption de violence au Niger et la réaction des autorités nigériennes, notamment les restrictions imposées à la liberté de la presse.


De Unie heeft met bezorgdheid kennis genomen van het vonnis dat is uitgesproken door het revolutionaire tribunaal van Shiraz. Zij spreekt haar teleurstelling uit over het feit dat ondanks eerdere toezeggingen van de Iraanse autoriteiten het proces achter gesloten deuren is gevoerd.

L'Union européenne a pris connaissance avec préoccupation du verdict prononcé par le tribunal révolutionnaire de Chiraz. Elle marque sa déception pour la tenue du procès à huis clos en dépit des assurances données par les autorités iraniennes.


Zoals bijna de hele internationale gemeenschap, inclusief de Arabische wereld, heb ik met grote teleurstelling en ontzetting kennis genomen van het Russische en Chinese veto tegen de ontwerpresolutie over de situatie in Syrië.

Comme presque toute la communauté internationale, y compris le monde arabe, j'ai été déçu et consterné du veto sino-russe contre le projet de résolution sur la situation en Syrie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teleurstelling kennis genomen' ->

Date index: 2024-10-23
w