Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «teleurstellende ontwikkeling heeft » (Néerlandais → Français) :

We zijn ons allemaal pijnlijk bewust van het feit dat de economische activiteit in het afgelopen jaar een teleurstellende ontwikkeling heeft laten zien en dat de vooruitzichten somber blijven, met een voor 2013 verwachte bbp-groei van ongeveer 0,1 % in de EU en -0,3 % in de eurozone.

Nous ne savons tous que trop bien que l’activité économique a été décevante au cours de l’année qui vient de s’écouler et que les perspectives restent sombres, avec une croissance du PIB en 2013 qui devrait s’établir à environ 0,1 % dans l’UE et à – 0,3 % dans la zone euro.


4. betreurt dat de Europese consensus over ontwikkeling (2005) en het DCI het belang van eigen verantwoordelijkheid weliswaar benadrukken, maar dat de betrokkenheid van nationale parlementen bij de opstelling van de landenstrategiedocumenten in de praktijk gering is geweest; acht het teleurstellend dat de Commissie de artikelen 19, 20 en 33 van Verordening (EG) nr. 1905/2006 over de raadpleging van niet-overheidsactoren en plaatselijke overheden niet adequaat ten uitvoer heeft ...[+++]

4. estime également regrettable qu'alors que le «consensus européen pour le développement» de 2005 et l'ICD soulignent l'importance de l'appropriation, la participation des parlements nationaux à l'élaboration des documents de stratégie par pays ait été faible en pratique; déplore que la Commission n'ait pas mis en œuvre de façon adéquate les dispositions des articles 19, 20 et 33 du règlement (CE) n° 1905/2006 sur les acteurs non étatiques et les autorités locales dans le développement;


4. betreurt dat de Europese consensus over ontwikkeling (2005) en het DCI het belang van eigen verantwoordelijkheid weliswaar benadrukken, maar dat de betrokkenheid van nationale parlementen bij de opstelling van de landenstrategiedocumenten in de praktijk gering is geweest; acht het teleurstellend dat de Commissie de artikelen 19, 20 en 33 van Verordening (EG) nr. 1905/2006 over de raadpleging van niet-overheidsactoren en plaatselijke overheden niet adequaat ten uitvoer heeft ...[+++]

4. estime également regrettable qu'alors que le "consensus européen pour le développement" de 2005 et l'ICD soulignent l'importance de l'appropriation, la participation des parlements nationaux à l'élaboration des documents de stratégie par pays ait été faible en pratique; déplore que la Commission n'ait pas mis en œuvre de façon adéquate les dispositions des articles 19, 20 et 33 du règlement (CE) n° 1905/2006 sur les acteurs non étatiques et les autorités locales dans le développement;


De teleurstellende percentages inzake de bekendheid van de Europese bevolking met kwesties rond armoede en ontwikkeling geven aan dat meer dan 80% van de EU-burgers nog nooit van de milleniumdoelstellingen voor ontwikkeling heeft gehoord.

Le niveau décevant de la sensibilisation du public européen aux problèmes de la pauvreté et du développement indiquent que plus de 80 % des citoyens de l'UE n'ont jamais entendu parler des objectifs de développement du Millénaire.


Ik vond het teleurstellend om te zien dat de Commissie regionale ontwikkeling heeft voorgestemd, hoewel zij dat niet met eenparigheid van stemmen deed, zoals de heer Hegyi verklaarde, want ik en verschillende anderen hebben tegengestemd.

J’ai été déçu de voir la commission du développement régional voter pour, même si elle ne l’a pas fait à l’unanimité comme l’a dit M. Hegyi, étant donné que plusieurs collègues et moi-même avons voté contre.


38. maakt zich zorgen over de lage uitvoeringsgraad voor proefprojecten en voorbereidende acties per eind mei 2002 (minder dan 5%); accepteert niet dat de Commissie nadat de begroting is vastgesteld zich blijft beroepen op bezwaren tegen de tenuitvoerlegging die zij eerder naar voren heeft gebracht en die reeds door de Begrotingsautoriteit zijn behandeld; is van plan de ontwikkeling in de komende maanden nauwgezet te volgen en de inspanningen van de Commissie in verband met de besluiten die over de begroting van 2003 moeten worden g ...[+++]

38. est préoccupé par la faiblesse du taux d'exécution, fin mai 2002, des crédits consacrés aux projets pilotes et aux actions préparatoires (moins de 5 %); n'accepte pas que, après l'arrêt du budget, la Commission continue à invoquer des objections qu'elle a soulevées à l'encontre de l'exécution et que l'autorité budgétaire a déjà examinées; compte suivre attentivement l'évolution au cours des mois à venir et évaluer les efforts accomplis par la Commission dans la perspective des décisions budgétaires qui seront prises pour 2003; n'est pas disposé à accepter l'arrêt de certaines de ces actions pour cause de faible taux d'exécution;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teleurstellende ontwikkeling heeft' ->

Date index: 2025-06-22
w