Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "teleurstellend was hoewel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zeer vezelige, hoewel nog enigszins kristallijne breuk

cassure très fibreuse légèrement cristalline
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (ES) Mijnheer de Voorzitter, het fijne van een vraag stellen, is dat er een antwoord komt, hoewel het antwoord in dit geval in sommige opzichten als teleurstellend kan worden beschouwd.

– (ES) Monsieur le Président, ce qui est bien, quand on pose une question, c’est que l’on obtient une réponse, même si, dans ce cas-ci, on peut la considérer comme décevante à certains égards.


Maar hoewel stimulansen voor verdere openstelling van de markt welkom zijn, is het ontbreken van substantiële vooruitgang in het wegnemen van verouderde beperkende regelgeving op het gebied van buitenlandse investeringen teleurstellend, aangezien dit de huidige onevenwichtige beperkingen op buitenlands eigendom en buitenlandse invloed in de Verenigde Staten in stand zal houden.

Toutefois, même si je me réjouis des mesures d’encouragement à l’ouverture du marché, il est très décevant de constater le manque de progrès substantiels dans la suppression des barrières réglementaires obsolètes en matière d’investissements étrangers, car cela maintient les restrictions actuelles en termes de propriété et de contrôle pour les investisseurs étrangers aux États-Unis.


De Raad van ministers van Algemene Zaken heeft deze week – wat voor sommigen van ons nogal teleurstellend was – niet gekozen voor de flexibiliteit die velen van ons graag hadden gezien, vooral ten opzichte van de niet-minst ontwikkelde landen, hoewel ik begrijp dat met name het Verenigd Koninkrijk en Nederland daarop hebben aangedrongen.

Cette semaine, le Conseil «Affaires générales» n’a pas recommandé – de manière assez décevante pour certains d’entre nous – la souplesse que beaucoup d’entre nous voulaient voir, particulièrement vis-à-vis des pays qui ne sont pas les moins avancés (non-PMA), même si, comme j’ai pu le comprendre, le Royaume-Uni et les Pays-Bas en particulier ont tout fait pour que cela se produise.


Hoewel de Europese Unie in de periode 2000-2006 aanzienlijke bedragen voor TEN-T heeft uitgetrokken (29,2 miljard alleen al uit de Structuurfondsen) verliepen de vorderingen ter voltooiing van deze projecten traag en zelfs teleurstellend.

Alors que l'Union européenne a dégagé des sommes considérables en faveur des projets RTE-T pendant la période 2000/2006 (29,2 milliards rien que pour les Fonds structurels), les progrès réalisés vers l'achèvement de ces projets se sont avérés très lents voire décevants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel de weigering van de Commissie en de Raad om de FIME op te nemen in de lijst van begunstigden in het kader van actie 1 teleurstellend is, is de bescheiden verhoging van de programmabegroting welke tijdens het begrotingsoverleg werd bereikt, bijzonder welkom gezien de druk op rubriek 5 van de financiële vooruitzichten in 2005 en 2006.

Si le refus par la Commission et par le Conseil d'inclure la FIME dans la liste des bénéficiaires de l'action nº 1 est une déception, l'augmentation modeste du budget du programme obtenue pendant la conciliation budgétaire est particulièrement bienvenue vu les pressions qui pèseront sur la rubrique 5 des perspectives financières en 2005 et 2006.


Terwijl de voortgang ten opzichte van de gemeenschappelijke indicatoren teleurstellend was (hoewel moeilijker te beoordelen omdat er nog geen datasets van na 2000 beschikbaar zijn), was de voortgang ten opzichte van de nationale tertiaire indicatoren, die meer up-to-date zijn, tamelijk positief en vertoonden de meeste hiervan een ontwikkeling in de goede richting.

Si les progrès accomplis au regard des indicateurs communs sont décevants (quoique plus difficiles à juger étant donné que les séries de données après 2000 ne sont pas encore disponibles), les avancées mesurées à l'aune des indicateurs tertiaires établis au niveau national, qui sont davantage actualisés, sont tout à fait satisfaisantes et vont pour la plupart dans la bonne direction.


Terwijl de voortgang ten opzichte van de gemeenschappelijke indicatoren teleurstellend was (hoewel moeilijker te beoordelen omdat er nog geen datasets van na 2000 beschikbaar zijn), was de voortgang ten opzichte van de nationale tertiaire indicatoren, die meer up-to-date zijn, tamelijk positief en vertoonden de meeste hiervan een ontwikkeling in de goede richting.

Si les progrès accomplis au regard des indicateurs communs sont décevants (quoique plus difficiles à juger étant donné que les séries de données après 2000 ne sont pas encore disponibles), les avancées mesurées à l'aune des indicateurs tertiaires établis au niveau national, qui sont davantage actualisés, sont tout à fait satisfaisantes et vont pour la plupart dans la bonne direction.


Ondanks deze teleurstellende ontwikkelingen is de EU vooruitgang blijven boeken op weg naar de werkgelegenheidsdoelen van Lissabon en Stockholm, hoewel veel langzamer dan in voorgaande jaren.

Malgré ces évolutions décevantes, l'UE a continué sa progression vers les objectifs d'emploi de Lisbonne et de Stockholm, bien qu'à un rythme nettement plus faible que ces dernières années.


In totaal verstrekte de EU via de OVSE 16 miljoen ecu (een combinatie van middelen van de eerste en de tweede pijler) ter ondersteuning van de verkiezingen in Bosnië, hoewel de zichtbaarheid van de EU teleurstellend gering bleef.

Au total, l'UE a consacré 16 millions d'écus (associant des fonds alloués au premier et au deuxième piliers) au soutien des élections en Bosnie par l'intermédiaire de l'OSCE, bien que la visibilité de l'UE dans cette opération ait été décevante.


In totaal verstrekte de EU via de OVSE 16 miljoen ecu (een combinatie van middelen van de eerste en de tweede pijler) ter ondersteuning van de verkiezingen in Bosnië, hoewel de zichtbaarheid van de EU teleurstellend gering bleef.

Au total, l'UE a consacré 16 millions d'écus (associant des fonds alloués au premier et au deuxième piliers) au soutien des élections en Bosnie par l'intermédiaire de l'OSCE, bien que la visibilité de l'UE dans cette opération ait été décevante.




Anderen hebben gezocht naar : teleurstellend was hoewel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teleurstellend was hoewel' ->

Date index: 2022-01-16
w