Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "telecomwet van juni " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst en het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek bij de op 25 juni 1991 te Bonn ondertekende Overeenkomsten zijn toegetreden

Accord d'adhésion de la République hellénique à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la Rép. fédérale d'Allemagne et de la Rép. française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la Rép. italienne (..) et le Royaume d'Espagne et la Rép. portugaise (..)


Overeenkomst betreffende de toetreding van de Portugese Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst is toegetreden

Accord d'adhésion de la République portugaise à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la République italienne par l'Accord signé à Paris le 27 novembre 1990


Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot de op 19 juni 1990 te Schengen gesloten Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, zoals gewijzigd

Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990, le 25 juin 1991 et le 6 novembre 1992
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit optioneel bicamerale wetsontwerp wijzigt enerzijds de wet van 17 januari 2003 met betrekking tot het statuut van de regulator van de Belgische post- en telecommunicatiesector (« BIPT-wet ») en anderzijds de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie (« Telecomwet »).

Ce projet de loi, qui relève de la procédure bicamérale facultative, modifie, d'une part, la loi du 17 janvier 2003 relative au statut du régulateur des secteurs des postes et des télécommunications belges (« loi IBPT »), et, d'autre part, la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques (« loi Télécoms »).


Tijdens de bespreking van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie, de zogenaamde nieuwe telecomwet, rees twijfel of het woord « abonnee » dan wel het woord « consument » diende te worden gebruikt.

Au cours de la discussion de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques, la nouvelle loi dite « télécom », on s'est demandé s'il fallait employer le mot « abonné » ou le mot « consommateur ».


Dit optioneel bicamerale wetsontwerp wijzigt enerzijds de wet van 17 januari 2003 met betrekking tot het statuut van de regulator van de Belgische post- en telecommunicatiesector (« BIPT-wet ») en anderzijds de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie (« Telecomwet »).

Ce projet de loi, qui relève de la procédure bicamérale facultative, modifie, d'une part, la loi du 17 janvier 2003 relative au statut du régulateur des secteurs des postes et des télécommunications belges (« loi IBPT »), et, d'autre part, la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques (« loi Télécoms »).


In juni jongstleden heb ik de minister ondervraagd over de uitvoering van de telecomwet.

En juin dernier, je vous avais interrogé sur la mise en œuvre des mesures inscrites dans la loi télécom.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In juni 2012 werd de nieuwe telecomwet aangenomen.

En juin 2012, la nouvelle loi sur les télécommunications a été adoptée.


Het principe van de tariefsimulator stond reeds in de telecomwet van juni 2005.

Le principe du simulateur de tarifs était déjà présent dans la loi sur les télécommunications de juin 2005.


In dit kader zijn er steeds meer bibliotheken die een wifi-netwerk ter beschikking stellen aan hun bezoekers. Dit kan echter voor moeilijkheden voor de bibliotheken zorgen in het kader van de telecomwet en artikel 126 van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie.

Un problème risque toutefois de se poser à ce niveau dans le cadre de l'article 126 de la loi du 13 juin 2005 sur les communications électroniques.


Verder dient ook opgemerkt te worden dat met artikel 112 van de nieuwe telecomwet van 13 juni 2005 het verbod op het gezamenlijk aanbieden van telefonie-, internet en televisiediensten versoepeld wordt.

En outre, il y a également lieu de signaler que l'article 112 de la nouvelle loi télécoms du 13 juin 2005 assouplit l'interdiction sur la fourniture commune des services de téléphonie, internet et de télévision.


Zoals u weet is de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie een belangrijke hervorming en meteen de eerste echte telecomwet.

Comme vous le savez, la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques constitue une réforme majeure et constitue la première vraie loi télécom.




Anderen hebben gezocht naar : telecomwet van juni     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'telecomwet van juni' ->

Date index: 2022-04-04
w