Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEPT
De getuigenis van iemand inroepen
EROP
ETSI
European Telecommunications Standards Institute
Europees Instituut voor telecommunicatienormen
Europees Ruimtelijk Ontwikkelingsperspectief
Europese Conferentie van de PTT-administraties
ITU
Installateur telecommunicatie
Internationale Telecommunicatie Unie
Internationale Vereniging voor telecommunicatie
Manager telecommunicatie
Monteur telecommunicatie
Netwerk en telecommunicatie administrator
Onderhoudsmonteur telecommunicatie
Technisch medewerker telecommunicatie
Telecommunicatie beheerder
Telecommunicatie-infrastructuur beheren
Telecommunicatietechnicus
Volgende rangorde

Vertaling van "telecommunicatie erop " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderdelen van en factoren die van invloed zijn op telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op potentiële problemen | telecommunicatie-infrastructuur beheren | problemen in telecommunicatie-infrastructuur beoordelen | telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op correcte werking en potentiële problemen achterhalen

évaluer les problèmes relatifs à l’infrastructure des télécommunications


installateur telecommunicatie | technisch medewerker telecommunicatie | monteur telecommunicatie | onderhoudsmonteur telecommunicatie

technicien télécommunications | technicienne de la télécommunication | technicien des télécommunications/technicienne des télécommunications | technicienne des télécommunications


Internationale Telecommunicatie Unie [ Internationale Vereniging voor telecommunicatie | ITU ]

Union internationale des télécommunications [ UIT ]


netwerk en telecommunicatie administrator | telecommunicatie beheerder | manager telecommunicatie | telecommunicatietechnicus

administrateur de télécommunication | administrateur télécoms | administrateur de télécom | technicien en télécommunications/technicienne en télécommunications


(erop) volgend bevel | volgende rangorde

commande ultérieure


de getuigenis van iemand inroepen | zich op iemand/erop beroepen

invoquer le témoignage de quelqu'un


Europees Ruimtelijk Ontwikkelingsperspectief | EROP [Abbr.]

schéma de développement de l'espace communautaire | SDEC [Abbr.]


CEPT [ Europese Conferentie van de Administraties van Posterijen en van Telecommunicatie | Europese Conferentie van de PTT-administraties ]

CEPT [ Conférence européenne des administrations des postes et des télécommunications ]


ETSI [ European Telecommunications Standards Institute | Europees Instituut voor telecommunicatienormen | Europees normalisatie-instituut voor de telecommunicatie ]

ETSI [ Institut européen de normalisation des télécommunications ]


Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie

Institut belge des Services postaux et des Télécommunications
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dat verband wordt erop gewezen, zoals onder punt 4 hierboven is uiteengezet, dat de Internationale Telecommunicatie Unie een doel beoogt dat belangrijke aspecten van de materie van de telecommunicatie omvat die zich niet beperken tot de algemene politie van de radio-elektrische golven, volgens de hierboven uiteengezette betekenis, of tot andere materies die uitsluitend tot de federale bevoegdheid zijn blijven behoren (17) .

Il est rappelé à cet égard que, comme il a été exposé ci-avant, sous le nº 4, l'Union internationale des télécommunications a un objet comprenant d'importants aspects de la matière des télécommunications ne se limitant pas à police générale des ondes radioélectriques selon l'acception exposée ci-avant ou à d'autres matières demeurées exclusivement fédérales (17) .


In dat verband wordt erop gewezen, zoals onder punt 4 hierboven is uiteengezet, dat de Internationale Telecommunicatie Unie een doel beoogt dat belangrijke aspecten van de materie van de telecommunicatie omvat die zich niet beperken tot de algemene politie van de radio-elektrische golven, volgens de hierboven uiteengezette betekenis, of tot andere materies die uitsluitend tot de federale bevoegdheid zijn blijven behoren (17) .

Il est rappelé à cet égard que, comme il a été exposé ci-avant, sous le nº 4, l'Union internationale des télécommunications a un objet comprenant d'importants aspects de la matière des télécommunications ne se limitant pas à police générale des ondes radioélectriques selon l'acception exposée ci-avant ou à d'autres matières demeurées exclusivement fédérales (17) .


Het kan onder meer gaan om de doorgang over het grondgebied, om medische hulp, om het ter beschikking stellen van gebouwen of het politietoezicht erop, om het bezit en dragen van wapens door het personeel, om de faciliteiten van telecommunicatie en post, over de onschendbaarheid van archieven, over de vrijstelling van belastingen.

Il peut notamment s'agir du transit à travers le territoire, de l'aide médicale, de la mise à disposition ou de la surveillance policière de bâtiments, de la détention et du port d'armes par le personnel, des facilités en matière de poste et de télécommunications, de l'inviolabilité des archives, des immunisations fiscales.


Mevrouw de T' Serclaes wijst erop dat het in dat geval niet echt samenhangend is om in het ontworpen artikel 46bis, § 1, eerste lid, te blijven spreken over « telecommunicatie ».

Mme de T' Serclaes fait remarquer qu'il existe, dans ce cas, une certaine incohérence à laisser figurer à l'article 46bis, § 1 , al. 1 , en projet, le terme « télécommunication ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Dini wees erop dat heel wat vergaderingen op ministerieel niveau belegd werden (voor belangrijke aangelegenheden als energie, toerisme, telecommunicatie, industrie en cultuur) en dat het Italiaanse voorzitterschap geen moeite ontzien heeft om concrete gestalte te geven aan de verklaring en aan het werkschema die te Barcelona goedgekeurd werden.

M.Dini a souligné que de nombreuses réunions avaient eu lieu au niveau ministériel (dans des domaines aussi importants que l'énergie, le tourisme, les télécommunications, l'industrie et la culture) et que la présidence italienne n'avait ménagé aucun effort pour mettre en oeuvre la déclaration et le programme de travail adoptés à Barcelone.


Het Hof wijst overigens erop dat de richtlijn 2002/21/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 « inzake een gemeenschappelijk regelgevingskader voor elektronische-communicatienetwerken en -diensten » (« Kaderrichtlijn ») bepaalt dat, wegens de convergentie van de sectoren telecommunicatie, media en informatietechnologie, alle transmissienetwerken en -diensten - met inbegrip van het netwerk van radiogolven - binnen eenzelfde regelgevingskader moeten vallen.

La Cour observe par ailleurs que la directive 2002/21/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 mars 2002 « relative à un cadre réglementaire commun pour les réseaux et services de communications électroniques » (directive « cadre ») prévoit qu'en raison de la convergence des secteurs des télécommunications, des médias et des technologies de l'information, tous les réseaux et services de transmission - en ce compris le réseau hertzien - doivent relever d'un même cadre réglementaire.


In reactie op een opmerking van de Raad van State over de artikelen 5 en 6, wordt erop gewezen dat de indeling van de statutaire ambtenaren in leeftijdsklassen bij het Instituut vanaf 1 januari 1994 werd opgeheven bij het koninklijk besluit van 13 september 1998 tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 maart 1993 houdende bezoldigingsregeling van het personeel van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie.

En réaction à l'observation du Conseil d'Etat sur les articles 5 et 6, il faut faire remarquer que la subdivision des fonctionnaires statutaires en classes d'âge a été abrogée à l'Institut par l'arrêté royal du 13 septembre 1998 modifiant l'arrêté royal du 18 mars 1993 portant statut pécuniaire du personnel de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications, avec effet au 1 janvier 1994.


Overwegende dat het Arbitragehof in voornoemd arrest erop wijst dat « de radio-omroep, die de televisie omvat, van de andere vormen van telecommunicatie kan worden onderscheiden doordat een radio-omroepprogramma openbare informatie verspreidt en vanuit het oogpunt van degene die uitzendt, bestemd is voor het publiek in het algemeen of voor een deel ervan en geen vertrouwelijk karakter heeft.

Considérant que, dans l'arrêt précité, la Cour d'arbitrage précise que « la radiodiffusion, qui comprend la télévision, peut être distinguée des autres formes de télécommunications en ce qu'un programme de radiodiffusion diffuse des informations publiques, est destiné, du point de vue de celui qui les diffuse, à l'ensemble du public ou à une partie de celui-ci et n'a pas de caractère confidentiel.


Het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie wordt op de hoogte gebracht van de inhoud van de ingediende aanvragen en verstrekt naar gelang van het geval aan de aanvrager en/of aan de betrokken operator de relevante inlichtingen over de stand van zaken in het dossier dat erop gericht is het sociale telefoontarief te verkrijgen.

L'Institut belge des services postaux et des télécommunications est informé du contenu des demandes introduites et fournit selon les cas au demandeur et/ou à l'opérateur concerné les informations pertinentes quant à l'état du dossier visant à l'obtention du tarif téléphonique social.


In verband met het eerste lid, 2°, moet erop worden gewezen dat artikel 134, § 1, van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie een « Ethische Commissie voor de telecommunicatie » instelt, waarbij voor de voldoende representativiteit, inzonderheid inzake « de gezinsbelangen », wordt gezorgd door het aanstellen van « minstens twee vertegenwoordigers ».

En ce qui concerne l'alinéa 1, 2°, l'article 134, § 1, de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques met en place une « Commission d'éthique pour les télécommunications » assurée d'une représentativité suffisante, en particulier des « intérêts familiaux » par la désignation d'« au moins deux représentants ».


w