Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tekstwijzigingen " (Nederlands → Frans) :

Met het oog op de onderhandelingen hebben de rapporteurs een werkdocument opgesteld waarin een en ander concreter werd voorgesteld en er ook feitelijke tekstwijzigingen aan de voorstellen van de Commissie werden aangebracht.

Elle a été concrétisée, en vue des négociations, dans un document de travail des rapporteurs présentant des modifications précises au texte des propositions de la Commission.


De Raad heeft de algemene structuur van het Commissievoorstel behouden, met de klemtoon op vereenvoudiging en op verschillende soorten activiteiten in plaats van een louter sectorale aanpak, maar heeft wel een aantal tekstwijzigingen aangebracht, waarvan er vele door het Parlement zijn overgenomen.

Tout en conservant l'architecture d'ensemble de la proposition de la Commission, avec un accent sur la simplification et sur différents types de mesures plutôt que sur une approche purement sectorielle, le Conseil a apporté un certain nombre de modifications au texte, dont un grand nombre ont été reprises depuis lors par le Parlement.


Indien deze informatie voorstellen voor tekstwijzigingen bevat, stellen de delegaties een nauwkeurig geformuleerde tekst voor.

Lorsque cela comporte des propositions de modification de textes, elles suggèrent un libellé précis.


De Raad ging akkoord met de algemene gedachtegang achter het Commissievoorstel, maar voerde bij het vaststellen van een gemeenschappelijk standpunt op 17 december 2003 een aantal inhoudelijke tekstwijzigingen door.

Tout en souscrivant à la logique qui sous-tend la proposition de la Commission, le Conseil a apporté un certain nombre de modifications au contenu du texte lorsqu'il a arrêté une position commune le 17 décembre 2003.


Dit amendement herneemt de tekst van amendement 7 uit de eerste lezing, met inachtneming van de tekstwijzigingen in het gewijzigde voorstel van de Commissie.

Le présent amendement rétablit l'amendement 7 déposé en première lecture en tenant compte des modifications rédactionnelles proposées par la Commission dans sa proposition modifiée.


Dit amendement herneemt de tekst van amendement 9 uit de eerste lezing, met inachtneming van de tekstwijzigingen in het gewijzigde voorstel van de Commissie.

Le présent amendement rétablit l'amendement 9 déposé en première lecture en tenant compte des modifications rédactionnelles proposées par la Commission dans sa proposition modifiée.


Dit amendement herneemt de tekst van amendement 1 uit de eerste lezing, met inachtneming van de tekstwijzigingen in het gewijzigde voorstel van de Commissie.

Le présent amendement rétablit l'amendement 1 déposé en première lecture en tenant compte des modifications rédactionnelles proposées par la Commission dans sa proposition modifiée.


C. overwegende dat de omzetting van het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind door Roemenië onvolledig was als gevolg van tekstwijzigingen die een gevaar betekenden voor de positie van in de steek gelaten kinderen,

C. considérant que l'incorporation par la Roumanie de la convention des Nations unies sur les droits de l'enfant s'est avérée incomplète en raison de modifications du texte qui compromettent la position des enfants abandonnés,


Overwegende dat, omwille van de invoering van de euro, de inwerkingtreding van de tekstwijzigingen die bij het koninklijk besluit van 26 november 1998 werden aangebracht aan artikel 2 van het koninklijk besluit van 31 maart 1936 houdende algemeen reglement van de successierechten, werd bepaald op 1 januari 1999, zodat de rechtzetting van de onjuistheden in die wijzigende teksten onverwijld dient te geschieden;

Considérant que, pour l'introduction de l'euro, l'entrée en vigueur des modifications de textes apportées à l'article 2 de l'arrêté royal du 31 mars 1936 portant règlement général des droits de succession par l'arrêté royal du 26 novembre 1998, a été fixée au 1 janvier 1999, de sorte que la rectification des erreurs figurant dans les textes modifiés doit intervenir sans délai;


*15.De delegaties moeten ervoor zorgen dat de voorgestelde tekstwijzigingen naar behoren geredigeerd zijn, ook voor de eerste lezing van een tekst door een Groep.

*15.Les délégations doivent veiller à la qualité rédactionnelle des propositions de modification soumises, notamment au stade de la première lecture d'un texte au sein d'un groupe de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tekstwijzigingen' ->

Date index: 2024-10-24
w