Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan zijn verplichtingen tekortkomen
Bestand van de verplichtingen
Compulsief
Dienst voor Documentatie en Overeenstemming der Teksten
Dwangmatig
Gokken
Gokverslaving
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Neventerm
PWV's
Professionele teksten opmaken
Professionele teksten opstellen
Protocollen van Wederzijdse Verplichtingen
Stelsel van Wederzijdse Verplichtingen
Teksten aanpassen naar aanleiding van feedback
Teksten beoordelen naar aanleiding van feedback
Teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek
Teksten evalueren naar aanleiding van feedback
Uitstaande verplichtingen
Voorziening voor risico's en verplichtingen
Zakelijke teksten opmaken
Zakelijke teksten opstellen

Traduction de «teksten verplichtingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
professionele teksten opmaken | zakelijke teksten opmaken | professionele teksten opstellen | zakelijke teksten opstellen

rédiger des textes professionnels


teksten beoordelen naar aanleiding van feedback | teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek | teksten aanpassen naar aanleiding van feedback | teksten evalueren naar aanleiding van feedback

évaluer les réponses écrites à des retours d'information reçus


deze teksten zijn op gelijke wijze authentiek als de teksten ...

ces textes font foi dans les mêmes conditions que les textes ...


kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

traduire des mots clés en texte rédactionnel


Omschrijving: De stoornis bestaat uit frequente, zich herhalende gokepisoden die het leven van de betrokkene beheersen ten koste van waarden en verplichtingen in sociaal opzicht, in beroep, in materieel opzicht en binnen het gezin. | Neventerm: | compulsief [dwangmatig] gokken | gokverslaving

Définition: Trouble consistant en des épisodes répétés et fréquents de jeu qui dominent la vie du sujet au détriment des valeurs et des obligations sociales, professionnelles, matérielles et familiales. | Jeu compulsif


Dienst voor Documentatie en Overeenstemming der Teksten

Service de la Documentation et de la Concordance des Textes


bestand van de verplichtingen | uitstaande verplichtingen

encours des engagements


Protocollen van Wederzijdse Verplichtingen | Stelsel van Wederzijdse Verplichtingen | PWV's [Abbr.]

cadre d'obligations mutuelles | COM [Abbr.]


voorziening voor risico's en verplichtingen

provision pour risques et charges


aan zijn verplichtingen tekortkomen

manquer à ses obligations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. Afgezien van de arresten van het Hof van Justitie bestaan er geen duidelijke teksten waarin de verplichtingen van de lidstaten uit hoofde van artikel 12 EG nader zijn toegelicht.

En dehors des arrêts de la Cour, il n'existe pas de textes clairs précisant les obligations qui incombent aux États membres au titre de l'article 12 CE.


Tevens worden door deze teksten verplichtingen opgelegd die de Staten moeten nemen om daders te bestraffen en hulp te bieden aan de slachtoffers.

Ces textes imposent également aux États l'obligation de sanctionner les auteurs et de venir en aide aux victimes.


Tevens worden door deze teksten verplichtingen opgelegd die de Staten moeten nemen om daders te bestraffen en hulp te bieden aan de slachtoffers.

Ces textes imposent également aux États l'obligation de sanctionner les auteurs et de venir en aide aux victimes.


SLOTOPMERKING In het hele ontwerp moeten de woorden "van dit besluit" of "van huidig besluit" worden weggelaten (6) De voorzitter, De griffier, Pierre LIENARDY Colette GIGOT _______'s 1 Zie, in verband met de verplichtingen inzake bekendmaking die daaruit zouden voortvloeien, de Beginselen van de wetgevingstechniek - Handleiding voor het opstellen van wetgevende en reglementaire teksten, www.raadvst-consetat.be, tab "Wetgevingstechniek", aanbeveling 3.14.

OBSERVATION FINALE Dans l'ensemble du projet, il convient d'omettre les mots « du présent arrêté » (6). Le président, Le greffier, Pierre LIENARDY Colette GIGOT _______s 1 Sur les obligations de publication qui en découleraient, voir les Principes de technique législative - Guide de rédaction des textes législatifs et réglementaires, www.raadvst-consetat.be, onglet « Technique législative », recommandation n° 3.14.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Hof van Justitie heeft België ook veroordeeld wegens niet-mededeling van de teksten ter omzetting van de in richtlijn 91/263/E.E.G. vervatte verplichtingen wat de telecommunicatieapparatuur voor grondstations betreft.

La Cour de justice a également condamné la Belgique pour non-communication des textes transposant les obligations prescrites pour la directive 91/263/C.E.E. relative aux équipements terminaux de télécommunications.


Daardoor rijst de vraag naar de legitimiteit ervan, met name in het licht van de verplichtingen die voor loeien uit de teksten van het Gemeenschapsrecht op het gebied van de bescherming van de grondrechten en fundamentele vrijheden van natuurlijke personen, en met name van hun persoonlijke levenssfeer.

Elles posent la question de leur légitimité notamment à la lumière des obligations découlant des textes de droit communautaire en matière de protection des droits et libertés fondamentaux des personnes physiques, et notamment de leur vie privée.


Krachtens Besluit 2009/496/EG, Euratom van het Europees Parlement, de Raad, de Commissie, het Hof van Justitie, de Rekenkamer, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio’s van 26 juni 2009 betreffende de organisatie en de werking van het Bureau voor publicaties van de Europese Unie biedt het Publicatiebureau de instellingen de mogelijkheid hun verplichtingen inzake het bekendmaken van regelgevende teksten na te komen.

La décision 2009/496/CE, Euratom du Parlement européen, du Conseil, de la Commission, de la Cour de justice, de la Cour des comptes, du Comité économique et social européen et du Comité des régions du 26 juin 2009 relative à l’organisation et au fonctionnement de l’Office des publications de l’Union européenne garantit que l’Office des publications permet aux institutions d’accomplir leurs obligations en matière de publication des textes législatifs.


Enkele lidstaten hebben de Commissie niet op tijd alle relevante teksten toegezonden van de bepalingen waarmee de verplichtingen die voor hen uit het kaderbesluit voortvloeien in nationale wetgeving worden omgezet.

Certains États membres n'ont pas transmis à la Commission dans les délais requis tous les textes pertinents assurant la transposition en droit interne des obligations qui leur incombaient en vertu de la décision-cadre.


* De lidstaten hebben de Commissie niet alle relevante teksten van de bepalingen tot omzetting van de verplichtingen van dit kaderbesluit in nationale wetgeving op tijd toegezonden.

* Les États membres n'ont pas transmis en temps voulu à la Commission les textes de toutes les dispositions transposant dans leur droit interne les obligations qui leur incombent en vertu de la décision-cadre.


Israël moet rekening houden met zijn verplichtingen als bezettingsmacht wat betreft het respecteren van de beginselen van de rechtsstaat. Het moet zijn gevangenen behandelen in overeenstemming met de teksten en internationale verdragen die door de Israëlische staat werden geratificeerd.

Il faut qu'Israël assume les obligations importantes qui lui incombent en tant que force d'occupation sur le plan du respect des principes de l'État de droit, y compris le principe qui consiste à traiter les prisonniers de manière conforme aux textes et conventions internationales ratifiés par l'État d'Israël.


w