Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documentverschaffing
Doorzenden van een document
Einde van tekst
Einde-tekst teken
OCR-software
Optical character recognition
Reglementaire tekst
Software voor tekstherkenning
Tekst
Tekst analyseren vóór de vertaling
Tekst hebbende rechtskracht
Tekst memoriseren
Tekst vanbuiten leren
Tekst voorafgaand aan vertaling analyseren
Uitlenen van een document
Verstrekken van een document
Verstrekken van een tekst
Zoekfunctie op de volledige tekst

Vertaling van "tekst zorgt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de Commissie zorgt voor de bekendmaking van het reglement van orde

la Commission assure la Publication du règlement intérieur


tekst analyseren vóór de vertaling | tekst voorafgaand aan vertaling analyseren

analyser un texte avant de le traduire


OCR-software | software voor het omzetten van niet-bewerkbare tekst in bewerkbare tekst | optical character recognition | software voor tekstherkenning

logiciel d’OCR | logiciel de vidéocodage | logiciel de reconnaissance optique de caractères | ROC


tekst memoriseren | tekst vanbuiten leren

mémoriser des lignes


zoekfunctie op de volledige tekst

recherche en texte intégral




tekst hebbende rechtskracht(authentieke tekst)

texte faisant foi


einde van tekst | einde-tekst teken

caractère de fin de texte | fin de texte




documentverschaffing [ doorzenden van een document | uitlenen van een document | verstrekken van een document | verstrekken van een tekst ]

fourniture de document [ communication de document | prêt de document | transmission de document ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze tekst zorgt voor een meer genuanceerde en juridisch correcte benadering.

Ce texte participe d'une approche plus nuancée et plus correcte sur le plan juridique.


De tekst zorgt ervoor dat de EU ook in buitenlandse wateren niet bijdraagt aan overbevissing.

Le texte veille à ce que l'Union européenne ne contribue pas non plus à la surexploitation des mers dans les eaux étrangères.


De uitgewerkte tekst zorgt ervoor dat een minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering kan worden voorgedragen door andere instellingen met rechtspersoonlijkheid van een deelgebied, in het bijzonder de Vlaamse Gemeenschapscommissie.

Le dispositif mis en oeuvre fera en sorte qu'un ministre du gouvernement régional bruxellois pourra être présenté par d'autres entités fédérées juridiquement distinctes, la Commission communautaire flamande en l'occurrence.


De heer Moureaux wijst op het feit dat voorliggende tekst zorgt voor meer coördinatie en dus verbetering inhoudt ten opzichte van de huidige situatie.

M. Moureaux souligne que le texte à l'examen permet une meilleure coordination et est donc porteur d'une amélioration par rapport à la situation actuelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorgestelde tekst zorgt ervoor dat de tekst van de biocideverordening en die van Verordening (EG) 470/2009 op één lijn komen te liggen.

La formulation proposée vise à harmoniser le texte du règlement sur les biocides avec le règlement n° 470/2009.


Een ander voordeel ten opzichte van het voorstel van de Commissie is dat deze tekst zorgt voor een grotere transparantie van de financiering van campagnes voor de verzameling van handtekeningen.

Il constitue également un progrès par rapport à la proposition de la Commission, dans la mesure où il améliore la transparence en matière de financement des campagnes de collecte des signatures.


De gewijzigde structuur van de tekst zorgt ervoor dat ook de doelen van de richtlijn die via een wijziging van de bijlage worden nagestreefd ("deze richtlijn"), worden verwezenlijkt.

La structure du texte étant modifiée, il est nécessaire de prendre aussi en considération les objectifs de la directive à l'examen qui pourraient résulter d'une modification de l'annexe ("la présente directive").


Betere formulering, die voor meer samenhang met de rest van de tekst zorgt doordat de doelstellingen van de verordening duidelijk worden genoemd.

Cet amendement vise à améliorer la formulation et à renforcer la cohérence de cet article par rapport au reste du texte en fixant clairement les objectifs du présent règlement.


De tekst zorgt voor soepelheid en geleidelijkheid.

Le texte prévoit de la souplesse et de la progressivité.


De tekst zorgt voor de omzetting in het Belgische recht van twee internationale verdragen : het Internationaal Verdrag van 1948 inzake de voorkoming en de bestraffing van genocide en het Statuut van het internationaal strafgerechtshof van 1998, dat België eerlang zou moeten goedkeuren.

Le texte procède à la transposition en droit belge de deux conventions internationales : la Convention internationale de 1948 pour la prévention et la répression du crime de génocide et le Statut de la cour pénale internationale de 1998 que la Belgique devrait ratifier prochainement.


w