Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangenomen kind
Documentverschaffing
Doorzenden van een document
Einde van tekst
Einde-tekst teken
OCR-software
Opstellen van een samenvatting
Optical character recognition
Pleegkind
Referaat
Samenvatting
Samenvatting van een tekst
Software voor tekstherkenning
Synopsis
Tekst analyseren vóór de vertaling
Tekst hebbende rechtskracht
Tekst memoriseren
Tekst vanbuiten leren
Tekst voorafgaand aan vertaling analyseren
Uitlenen van een document
Verstrekken van een document
Verstrekken van een tekst

Traduction de «tekst was aangenomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.


OCR-software | software voor het omzetten van niet-bewerkbare tekst in bewerkbare tekst | optical character recognition | software voor tekstherkenning

logiciel d’OCR | logiciel de vidéocodage | logiciel de reconnaissance optique de caractères | ROC


tekst memoriseren | tekst vanbuiten leren

mémoriser des lignes


tekst analyseren vóór de vertaling | tekst voorafgaand aan vertaling analyseren

analyser un texte avant de le traduire


tekst hebbende rechtskracht(authentieke tekst)

texte faisant foi


einde van tekst | einde-tekst teken

caractère de fin de texte | fin de texte




documentverschaffing [ doorzenden van een document | uitlenen van een document | verstrekken van een document | verstrekken van een tekst ]

fourniture de document [ communication de document | prêt de document | transmission de document ]


samenvatting van een tekst [ opstellen van een samenvatting | referaat | samenvatting | synopsis ]

condensation [ rédaction de résumé | résumé | synopsis ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien de gewijzigde tekst wordt aangenomen, zal er sprake zijn van een soepele overgang van de bestaande, voornamelijk papieren systemen naar de in het wetboek beoogde nieuwe elektronische omgeving.

S’il est adopté, le texte modifié permettra une transition harmonieuse des systèmes existants, essentiellement sur support papier, au nouvel environnement électronique prévu par le code.


Een corrigendum verwijdert druk-, taal- en vergelijkbare fouten uit de tekst van een norm en kan een of meerdere taalversies (Engels, Frans en/of Duits) van een norm betreffen, zoals aangenomen door een Europese normalistieorganisatie.

Les rectificatifs éliminent les erreurs d'impression et les erreurs linguistiques ou similaires du texte d'une norme et peuvent concerner une ou plusieurs versions linguistiques (anglais, français et/ou allemand) d'une norme adoptée par une organisation européenne de normalisation.


De bevoegde commissie heeft kennis gegeven van de volgende rectificatie op een door het Europees Parlement aangenomen tekst:

La commission compétente a transmis le rectificatif suivant à un texte adopté par le Parlement européen:


De tekst van de voormelde bepaling vloeit voort uit het amendement nr. 115 (Parl. St., Senaat, 2013-2014, nr. 5-2001/3, p. 53), dat als volgt was geredigeerd en werd aangenomen in de commissie : « 3° § 3 vervangen door wat volgt : ' De beslissing tot internering van veroordeelden die door de minister van Justitie overeenkomstig artikel 21 van de wet van 1 juli 1964 tot bescherming van de maatschappij tegen abnormalen, gewoontemisdadigers en plegers van bepaalde seksuele strafbare feiten werd genomen voor de inwerkingtreding van deze wet, blijft geldig.

Le texte de la disposition précitée provient de l'amendement n° 115 (Doc. parl., Sénat, 2013-2014, n° 5-2001/3, p. 53), rédigé comme suit et adopté en commission : « 3° remplacer le § 3 par ce qui suit : ' La décision d'internement de condamnés prise par le ministre de la Justice conformément à l'article 21 de la loi du 1 juillet 1964 de défense sociale à l'égard des anormaux, des délinquants d'habitude et des auteurs de certains délits sexuels avant l'entrée en vigueur de la présente loi, reste valable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zodra de tekst is aangenomen, wordt hij deel van het recht van de EU.

Dès que le texte sera adopté, il sera intégré dans le droit de l'UE.


De tekst van de door het Europees Parlement en de Raad overeenkomstig de gewone wetgevingsprocedure aangenomen handelingen, alsmede van de door de Raad aangenomen handelingen, wordt voorzien van de handtekening van de voorzitter die op het ogenblik van de aanneming ervan in functie is, en van die van de secretaris-generaal.

Le texte des actes adoptés par le Parlement européen et le Conseil conformément à la procédure législative ordinaire, ainsi que celui des actes adoptés par le Conseil, est revêtu de la signature du président en exercice lors de leur adoption et de celle du secrétaire général.


Verklaring 9, gehecht aan de Slotakte van de Intergouvernementele Conferentie die het Verdrag van Lissabon heeft aangenomen, bepaalt dat de Europese Raad, op de dag van de inwerkingtreding van het verdrag, het besluit aanneemt waarvan de tekst in genoemde verklaring staat.

La déclaration (no 9) annexée à l'Acte final de la Conférence intergouvernementale qui a adopté le traité de Lisbonne prévoit que le Conseil européen adopte, le jour de l'entrée en vigueur du traité, la décision dont le texte figure dans ladite déclaration.


- Moet er een communautaire tekst worden aangenomen waarmee de indienstneming van chauffeurs uit derde landen onder onregelmatige arbeidsvoorwaarden doeltreffend kan worden bestreden door middel van het invoeren van een document waarin verklaard wordt dat hun arbeidsvoorwaarden in overeenstemming zijn met de voorschriften?

- l'opportunité de l'adoption d'un texte communautaire permettant de lutter efficacement contre l'emploi dans des conditions irrégulières de conducteurs de pays tiers, par l'introduction d'un document attestant de la conformité de leurs conditions d'emploi ;


Deze tekst is door de Commissie aangenomen in de vorm van een ontwerp, zodat de lidstaten, het Europees Parlement, de Raad, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's alsmede het publiek in ruime zin kunnen worden geraadpleegd voordat de tekst definitief wordt aangenomen.

Il convient de noter que ce texte a été adoptée par la Commission sous la forme d'un projet afin de pouvoir consulter, avant son adoption définitive, les États membres, le Parlement européen, le Conseil, le Comité économique et social et le Comité des régions ainsi que le public au sens large.


In beide gevallen wordt de tekst geacht aangenomen te zijn in de vorm van het gemeenschappelijk standpunt van de Raad.

Dans les deux cas, l'acte est réputé arrêté sous la forme de la position commune du Conseil.


w