Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tekst vereiste maatregelen » (Néerlandais → Français) :

Ingeval opmerkingen betrekking hebben op de tekst van de beslissingen, neemt de Voorzitter de vereiste maatregelen en kan hij de uitvoering van bedoelde beslissing schorsen.

Dans le cas où des observations portent sur l'énoncé des décisions, le Président prend les mesures qui s'imposent et peut surseoir à l'exécution de la décision en cause.


Luidens de memorie van toelichting worden in het samenwerkingsakkoord in één enkele tekst de maatregelen verenigd die vereist zijn voor de toepassing van het Protocol van Kyoto bij het raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering, opgemaakt te Kyoto op 11 december 1997 en van de « akkoorden van Marrakech » in België, alsmede voor de omzetting in het Belgische recht van richtlijn 2004/101/EG van het Europees Parlement en de Raad van de Europese Unie van 27 oktober 2004 houdende wijziging van richtlijn 2003/87/EG tot vaststelling van een re ...[+++]

Selon l'exposé des motifs, l'accord de coopération réunit en un seul texte les mesures qui doivent être prises pour l'application en Belgique du Protocole de Kyoto à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques, fait à Kyoto le 11 décembre 1997 et des « accords de Marrakech », ainsi que pour transposer en droit belge la directive 2004/101/CE du Parlement européen et du Conseil de l'Union européenne du 27 octobre 2004 modifiant la directive 2003/87/CE établissant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre dans la Communauté, au titre des mécanismes de projet du protocole de Kyoto (2) .


Daardoor voegt de afdeling Wetgeving van de Raad van State een element toe aan de tekst van de Overeenkomst, die het gemeenschappelijk akkoord van de bevoegde autoriteiten niet als vereiste stelt voor het nemen van maatregelen ter bestrijding van een onrechtmatig gebruik of van een toepassing die ingaat tegen de Overeenkomst.

Ce faisant, la section de Législation du Conseil d'État ajoute au texte conventionnel qui ne requiert pas le commun accord des autorités compétentes pour que des mesures soient prises pour lutter contre une utilisation abusive ou contraire à la Convention.


Zo beantwoordt niet aan deze vereiste de te ruim geformuleerde tekst van artikel 4, 1º, van het ontwerp waarin wordt bepaald dat de commissie ermee wordt belast alle nodige maatregelen te nemen voor de organisatie van de algemene verkiezingen.

Par conséquent, le texte de l'article 4, 1º, du projet, qui prévoit que la commission est chargée de prendre toutes les mesures nécessaires pour l'organisation des élections générales, est formulé en des termes trop larges et il ne remplit dès lors pas cette condition.


Ook de Raad van State stelt dit met zoveel woorden in zijn advies bij het wetsontwerp : « zo bijvoorbeeld beantwoordt niet aan dat vereiste (inmenging vanwege de overheid in de interne organisatie van een erkende godsdienst) de te ruim geformuleerde tekst van artikel 4, 1º, van het ontwerp, waarin wordt bepaald dat de commissie ermee wordt belast « alle nodige maatregelen (te) nemen voor de organisatie van de algemene verkiezingen» ...[+++]

Le Conseil d'État l'a également dit explicitement dans son avis relatif au projet de loi : « À titre d'exemple, ne correspond pas à cette exigence (non-ingérence des pouvoirs publics dans l'organisation interne d'un culte reconnu), la formulation trop large du texte de l'article 4, 1º, du projet, qui prévoit que la commission est chargée de « prendre toutes les mesures nécessaires pour l'organisation des élections générales» (avis nº 37.484/2, p. 12).


Ingeval opmerkingen betrekking hebben op de tekst van de beslissingen, neemt de Voorzitter de vereiste maatregelen en kan hij de uitvoering van bedoelde beslissing schorsen.

Dans le cas où des observations portent sur l'énoncé des décisions, le Président prend les mesures qui s'imposent et peut surseoir à l'exécution de la décision en cause.


Ingeval opmerkingen betrekking hebben op de tekst van de beslissingen, neemt de Voorzitter de vereiste maatregelen en kan hij de uitvoering van bedoelde beslissing schorsen.

Dans le cas où des observations portent sur l'énoncé des décisions, le Président prend les mesures qui s'imposent et peut surseoir à l'exécution de la décision en cause.


Ingeval opmerkingen betrekking hebben op de tekst van de beslissingen, neemt de Voorzitter de vereiste maatregelen en kan hij de uitvoering van bedoelde beslissing schorsen.

Dans le cas où des observations portent sur l'énoncé des décisions, le Président prend les mesures qui s'imposent et peut surseoir à l'exécution de la décision en cause.


Ingeval opmerkingen betrekking hebben op de tekst van de beslissingen, neemt de Voorzitter de vereiste maatregelen en kan hij de uitvoering van bedoelde beslissing schorsen.

Dans le cas où des observations portent sur l'énoncé des décisions, le Président prend les mesures qui s'imposent et peut surseoir à l'exécution de la décision en cause.


Zo bijvoorbeeld beantwoordt niet aan die vereiste de te ruim geformuleerde tekst van artikel 4, 1º, van het ontwerp, waarin wordt bepaald dat de commissie ermee wordt belast alle nodige maatregelen te nemen voor de organisatie van de algemene verkiezingen.

À titre d'exemple, ne correspond pas à cette exigence la formulation trop large du texte de l'article 4, 1º, du projet qui prévoit que la commission est chargée de prendre toutes les mesures nécessaires pour l'organisation des élections générales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tekst vereiste maatregelen' ->

Date index: 2022-08-19
w