Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tekst van dit wetsontwerp aan de raad van state werd voorgelegd " (Nederlands → Frans) :

De minister stipt aan dat de tekst van dit wetsontwerp aan de Raad van State werd voorgelegd, en dat de Raad geen opmerkingen over dit punt heeft geuit.

Le ministre souligne que le texte du présent projet de loi a été soumis au Conseil d'État et que celui-ci n'a émis aucune observation sur ce point.


Artikel 13 van het ontwerp, zoals het ter advies aan de Raad van State werd voorgelegd, werd dan weer opgeheven.

L'article 13 du projet, tel qu'il a été soumis à l'avis du Conseil d'Etat, a quant à lui été abrogé.


Die kwesties worden geregeld in bepalingen van het wetsontwerp 'potpourri III' dat thans aan de Raad van State werd voorgelegd.

Des dispositions du projet de loi Pot-pourri III actuellement au Conseil d'État, règlent ces questions.


Dankzij dat ontwerp-KB, dat aan de Gewesten en vervolgens aan de Raad van State werd voorgelegd, wordt een leemte in de wetgeving die voor tal van problemen zorgde en tot gevolg had dat dronegebruikers illegaal handelden, eindelijk opgevuld.

Soumis aux Régions puis au Conseil d'État, ce projet vient enfin combler un vide législatif qui posait de nombreux soucis et plongeait les utilisateurs dans l'illégalité.


De voorgelegde tekst na goedkeuring door de Kamer verschilt echter geenszins van de tekst die aan de Raad van State werd voorgelegd.

Nous constatons que le texte présenté après le vote à la Chambre ne diffère aucunement de celui qui a été soumis au Conseil d'État.


De minister stelt vast dat hoewel het ontwerp in de Kamer niet geamendeerd werd er in het voorgestelde artikel 60, § 3, derde lid (artikel 11 van het ontwerp) een discrepantie bestaat tussen de tekst van het tweede en laatste voorontwerp dat aan de Raad van ...[+++] werd voorgelegd en de tekst die de Kamer heeft aangenomen.

Le ministre constate que, malgré le fait que le projet n'a pas été amendé à la Chambre, il y a à l'article 60, § 3, troisième alinéa proposé (article 11 du projet) une divergence entre le second et dernier texte de l'avant-projet soumis au Conseil d'État et le texte adopté à la Chambre.


De minister stelt vast dat hoewel het ontwerp in de Kamer niet geamendeerd werd er in het voorgestelde artikel 60, § 3, derde lid (artikel 11 van het ontwerp) een discrepantie bestaat tussen de tekst van het tweede en laatste voorontwerp dat aan de Raad van ...[+++] werd voorgelegd en de tekst die de Kamer heeft aangenomen.

Le ministre constate que, malgré le fait que le projet n'a pas été amendé à la Chambre, il y a à l'article 60, § 3, troisième alinéa proposé (article 11 du projet) une divergence entre le second et dernier texte de l'avant-projet soumis au Conseil d'État et le texte adopté à la Chambre.


Op grond hiervan werd een wetsontwerp opgesteld dat op 15 maart 1996 door de ministerraad werd goedgekeurd en nadien voor advies aan de Raad van State werd voorgelegd.

Partant de cet avis, le Gouvernement a élaboré un projet de loi qui a été approuvé le 15 mars 1996 par le Conseil des ministres et qui a été transmis ensuite au Conseil d'État pour avis.


Een bepaling waarin werd bevestigd dat het tegendeel kan worden bewezen zowel door de fiscale administratie als door de belastingplichtige en die voorkwam in het voorontwerp van wet dat om advies aan de Raad van State is voorgelegd, werd echter uiteindelijk weggelaten (4).

Or, une disposition confirmant que la preuve contraire peut être apportée tant par l'administration fiscale que par le contribuable et qui figurait dans l'avant-projet de loi soumis pour avis au Conseil d'Etat a finalement été supprimée (4).


De beslissing van de Naamse rechtbank berust op het feit dat het ministerieel besluit dat de toepassing van de bepaling mogelijk moest maken door het voor de controle-operaties nodige meetinstrument te erkennen, niet aan de Raad van State werd voorgelegd, dat het argument van de hoogdringendheid dat werd ingeroepen om zich aan die verplichting te onttrekken, niet geldig was, aangezien er tien maanden waren verstreken tussen de goed ...[+++]

La décision du tribunal namurois repose sur le fait que l'arrêté ministériel qui devait permettre l'application de la disposition en agréant l'instrument de mesure nécessaire aux opérations de contrôle n'a pas été soumis au Conseil d'État, que l'argument d'urgence qui avait été invoqué pour éviter cette obligation n'était pas valable étant donné que dix mois s'étaient écoulés en l'adoption de la loi et celle de son arrêté d'application, et que dès lors cette disposition n'est pas légale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tekst van dit wetsontwerp aan de raad van state werd voorgelegd' ->

Date index: 2021-06-19
w