Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geen vaste grond meer onder de voeten hebben
Gemengde wormziekte NNO
Meer wit in de tekst brengen
Neventerm
O.a.
O.m.
Onder andere
Onder meer
Paniekaanval
Paniektoestand
Uitdrijven
Voorbeelden zijn onder meer

Vertaling van "tekst onder meer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbe ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opg ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]




onder andere | onder meer | o.a. [Abbr.] | o.m. [Abbr.]

entre autres | entre autres éléments


infectie door intestinale wormen die geklasseerd kunnen worden onder meer dan één van de (sub)categorieën B65.0-B81.3 en B81.8 | gemengde wormziekte NNO

Helminthiase mixte SAI Infection par helminthes intestinaux classés dans plus d'une des catégories B65.0-B81.3 et B81.8


meer wit in de tekst brengen | uitdrijven

donner de l'air


geen vaste grond meer onder de voeten hebben

perdre pied
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« I. Schenden de artikelen 246, § 2 en 504bis, § 2 van het strafwetboek, al dan niet te samen met de artikelen 3 en 4 van de interpretatieve wet van 11 mei 2007, het legaliteitsbeginsel, en ook evenzeer het niet-retroactiviteitsbeginsel in strafzaken, zoals onder meer weergegeven in de artikelen 12, tweede lid en 14 van de Grondwet, in samenhang met het artikel 7 van het EVRM, met artikel 15 van het BUPO-Verdrag en met artikel 2 van het strafwetboek, wanneer men er zou moeten van uitgaan dat diegene die ook vóór 8 juni 2007 (datum van de inwerkingtreding van de artikelen 3 en 4 van de interpretatieve wet van 11 mei ...[+++]

« I. Les articles 246, § 2, et 504bis, § 2, du Code pénal, combinés ou non avec les articles 3 et 4 de la loi interprétative du 11 mai 2007, violent-ils le principe de légalité et également le principe de non-rétroactivité en matière pénale, tel qu'il est notamment contenu dans les articles 12, alinéa 2, et 14 de la Constitution, en combinaison avec l'article 7 de la Convention européenne des droits de l'homme, avec l'article 15 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques et avec l'article 2 du Code pénal, s'il fallait partir du principe que celui qui, avant le 8 juin 2007 également (date d'entrée en vigueur des articles 3 et 4 de la loi interprétative du 11 mai 2007), a uniquement octroyé une offre, une promesse ou un a ...[+++]


De documenten met informatie die door middel van verwijzing in het prospectus is opgenomen, de aanvullingen van het prospectus en/of de definitieve voorwaarden die met het prospectus samenhangen en de aparte tekst van de samenvatting zijn via dezelfde afdeling samen met het prospectus toegankelijk, onder meer door middel van hyperlinks waar zulks noodzakelijk is.

Les documents qui contiennent des informations incorporées par référence dans le prospectus, les suppléments et/ou les conditions définitives y afférents et une copie séparée du résumé, sont accessibles dans la même section que le prospectus, y compris par des liens hypertexte si nécessaire.


In onderstaande tekst verwijst de sectorale collectieve arbeidsovereenkomst naar de collectieve arbeidsovereenkomsten betreffende het sectoraal pensioenstelsel, onder meer :

Dans le texte qui suit, il faut entendre par "convention collective de travail sectorielle" : les conventions collectives de travail relatives au régime de pension sectoriel, c'est-à-dire :


Een lid interpreteert de voorliggende tekst onder meer op grond van de verantwoording van het amendement van de heren Willems en Vandeurzen in die zin dat de kopie automatisch moet worden overhandigd (Stuk Kamer, 1996-1997, nr. 857/7).

Partant, entre autres, de la justification de l'amendement de MM. Willems et Vandeurzen, un membre interprète le texte à l'examen comme signifiant que la copie doit être remise automatiquement (do c. Chambre, 1996-1997, nº 857/7).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hetzelfde lid verklaart van verschillende zijden opmerkingen gekregen te hebben op de tekst, onder meer van de syndicale artsenorganisatie BVAS/ABSYM, doch die opmerkingen hebben evenzeer betrekking op de andere beroepen die in dit ontwerp worden opgesomd, nl. apothekers, verpleegkundigen, vroedvrouwen, tandartsen en kinesitherapeuten.

Ce même membre déclare avoir reçu de divers côtés des observations sur le texte et notamment d'une organisation syndicale de médecins, ABSYM-BVAS, mais, en fait, ces observations concernent tout autant toutes les autres professions énumérées dans ce projet : pharmaciens, infirmiers, accoucheuses, dentistes ou kinésithérapeutes.


Zo bepaalt de Nederlandse tekst onder meer dat een jaarlijks verslag zal worden « vermeld », in plaats van « opgesteld ».

C'est ainsi que dans le texte néerlandais de la phrase relative au rapport annuel, le mot « vermeld » doit être remplacé par le mot « opgesteld ».


De heer Anciaux heeft geen enkel probleem met de voorgestelde tekst, onder meer inzake de afschaffing van de functie van gouverneur, de overheveling van de bevoegdheden en dergelijkem.

M. Anciaux n'a aucune objection à formuler à propos du texte proposé, notamment en ce qui concerne la suppression de la fonction de gouverneur, le transfert des compétences, etc.


Dit is nu niet het geval: in de Nederlandse tekst wordt gerefereerd aan onder meer artikel "VII.147/10, § 2 WER", terwijl in de Franse tekst wordt verwezen naar artikel "VII.147, § 2 CDE".

Tel n'est présentement pas le cas : le texte néerlandais se réfère notamment à l'article « VII. 147/10, § 2 WER » alors que le texte français renvoie à l'article « VII. 147, § 2 CDE ».


Aan de hervorming is meer dan drie jaar gewerkt onder meer op initiatief van de vorige Minister van Justitie Laurette Onkelinx en het VBO. De tekst van dat wetsontwerp werd door een aantal parlementsleden in een wetsvoorstel gegoten en ingediend in het parlement.

Cette réforme a été préparée pendant plus de trois ans, notamment à l’initiative de la précédente Ministre de la Justice, Laurette Onkelinx, et de la FEB. Le texte de cet avant-projet de loi a été coulé dans un projet de loi par des parlementaires et déposé au Parlement.


Ik heb de tekst onder meer besproken met vertegenwoordigers van diensten die op het terrein werken en met jeugdrechters. Ik ben ervan overtuigd dat het om een redelijk en aanvaardbaar geheel gaat dat nieuwe waarborgen voor de jongeren bevat, dat getuigt van respect voor de jongeren en hun ouders en tegelijkertijd pedagogisch verantwoord is.

Après avoir discuté du texte notamment avec des représentants des acteurs de terrain et avec des juges de la jeunesse, je suis convaincue qu'il s'agit d'un ensemble raisonnable et acceptable, qui contient de nouvelles garanties pour les jeunes, témoigne de respect envers eux et leurs parents, dans une perspective pédagogiquement responsable.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     voorbeelden zijn onder meer     gemengde wormziekte nno     onder andere     onder meer     paniekaanval     paniektoestand     uitdrijven     tekst onder meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tekst onder meer' ->

Date index: 2021-06-18
w