Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'clumsy child'-syndroom
Brekebeen
Coördinatieontwikkelingsstoornis
Cultuurschok
Einde van tekst
Einde-tekst teken
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
OCR-software
Ontwikkelingsdyspraxie
Openbare tekst
Optical character recognition
Public tekst
Reglementaire tekst
Rouwreactie
Software voor tekstherkenning
Tekst
Tekst analyseren vóór de vertaling
Tekst hebbende rechtskracht
Tekst voorafgaand aan vertaling analyseren
Zoekfunctie op de volledige tekst

Vertaling van "tekst niettemin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin het belangrijkste kenmerk een ernstige stoornis is van de ontwikkeling van de motorische coördinatie die niet alleen verklaard kan worden in termen van algemene intellectuele achterstand of van een specifieke aangeboren of -verworven neurologische stoornis. Niettemin laat een zorgvuldig klinisch onderzoek in de meeste gevallen een uitgesproken onrijpheid van het zenuwstelsel zien in de zin van choreatiforme bewegingen van niet-ondersteunde ledematen of spiegelbewegingen en andere daarmee gepaard gaand ...[+++]

Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d'imitation, et d'autres signes moteurs associés, ainsi que des perturbations de la coordination motrice fine et globale. | Débilité motrice de l'enfant Dyspraxie de développement Trouble de l'acquisition ...[+++]


einde van tekst | einde-tekst teken

caractère de fin de texte | fin de texte




tekst analyseren vóór de vertaling | tekst voorafgaand aan vertaling analyseren

analyser un texte avant de le traduire


tekst hebbende rechtskracht(authentieke tekst)

texte faisant foi


zoekfunctie op de volledige tekst

recherche en texte intégral






OCR-software | software voor het omzetten van niet-bewerkbare tekst in bewerkbare tekst | optical character recognition | software voor tekstherkenning

logiciel d’OCR | logiciel de vidéocodage | logiciel de reconnaissance optique de caractères | ROC
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Niettemin wordt die situatie ter wille van de duidelijkheid het best ook in de tekst van artikel 22 van het ontwerp zelf geëxpliciteerd.

Néanmoins, dans un souci de clarté, il vaudrait mieux préciser cette situation également dans le texte de l'article 22 du projet même.


De rapporteur is het er weliswaar mee eens dat moet worden getracht de tekst zoveel mogelijk in lijn te brengen met de rechtsgrondslag, maar heeft de tekst niettemin in dier voege aangepast dat als voorwaarde wordt gesteld dat deze delegatiebevoegdheid hoe dan ook in de tijd wordt beperkt.

Tout en approuvant l'approche consistant à adapter le texte à sa base juridique, le rapporteur l'a modifié dans le but de limiter la délégation de pouvoirs à une période déterminée.


Een wijziging van de tekst dringt zich derhalve op, aangezien de tekst de wil van de wetgever niet correct weergeeft doch niettemin duidelijk is.

Il s'impose dès lors de modifier le texte, pourtant clair, qui ne reflète pas correctement la volonté du législateur.


Een wijziging van de tekst dringt zich derhalve op, aangezien de tekst de wil van de wetgever niet correct weergeeft doch niettemin duidelijk is.

Il s'impose dès lors de modifier le texte, pourtant clair, qui ne reflète pas correctement la volonté du législateur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Een tekst die verscheidene punten behandelt, wordt van rechtswege gesplitst wanneer zulks wordt gevraagd; de stemming over de tekst in zijn geheel is niettemin vereist.

1. Si un texte traite de plusieurs questions, la division est de droit lorsqu'elle est demandée; le vote sur l'ensemble du texte est néanmoins requis.


1. Een tekst die verscheidene punten behandelt, wordt van rechtswege gesplitst wanneer zulks wordt gevraagd; de stemming over de tekst in zijn geheel is niettemin vereist.

1. Si un texte traite de plusieurs questions, la division est de droit lorsqu'elle est demandée; le vote sur l'ensemble du texte est néanmoins requis.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, ik wil op mijn beurt onze collega, mevrouw Fajon, complimenteren met haar voortreffelijke verslag en tevens opmerken dat, hoewel het hier om een uiterst belangrijke eerste stap of fase gaat, de voorgestelde visumvrijstelling in deze tekst niettemin de hoeksteen is van vooruitgang op de weg naar integratie.

– Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je voudrais à mon tour féliciter notre collègue, Mme Fajon, pour son excellent rapport et dire aussi que, s’il s’agit d’une étape, d’une première phase très importante, l’exemption des visas proposée dans ce texte est quand même la pierre angulaire des progrès dans la voie de l’intégration.


Niettemin moest de Commissie de herschikkingsprocedure gebruiken omdat de tekst een aantal geringe veranderingen in de bijlage bevat.

Néanmoins, la Commission a été contrainte de recourir à une procédure de refonte, dans la mesure où des modifications mineures sont apportées à l'annexe.


Er lijkt niettemin een verschil te bestaan tussen de tekst die vorig jaar is aangenomen en de tekst die ons nu wordt voorgelegd over Turkije.

Il me semble néanmoins qu’il y a une différence entre le texte adopté l’an dernier et celui qui nous est proposé maintenant sur la Turquie.


De rapporteur stelt niettemin een reeks amendementen voor, die beogen de tekst te verduidelijken.

Votre rapporteur propose néanmoins une série d'amendements qui vise à clarifier le texte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tekst niettemin' ->

Date index: 2024-09-13
w