Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet verstelbare tekst
Niet-gecodeerde tekst
Niet-uitsluiting van de kiesrechten
OCR-software
Optical character recognition
Software voor tekstherkenning

Traduction de «tekst niet uitsluit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-uitsluiting van de kiesrechten

non-déchéance des droits électoraux


OCR-software | software voor het omzetten van niet-bewerkbare tekst in bewerkbare tekst | optical character recognition | software voor tekstherkenning

logiciel d’OCR | logiciel de vidéocodage | logiciel de reconnaissance optique de caractères | ROC


sociale uitsluiting, niet elders opgenomen

exclusion sociale et non classée ailleurs | fonction exclusion sociale et non classée ailleurs




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten slotte verwijst de tekst niet naar groepen niet-migrerende burgers van de Europese Unie met een onderscheiden etniciteit of culturele identiteit, die eveneens een sterke neiging tot sociale uitsluiting hebben (bijv. Roma).

Enfin, le texte ne fait pas référence à des groupes de citoyens non migrants de l'Union appartenant à une ethnie ou ayant une identité culturelle spécifique, et qui sont souvent victimes d'exclusion sociale (les Roms, par exemple).


Er lijkt wel een zeker verschil te bestaan tussen de Nederlandse en de Franse tekst : de Nederlandse tekst stelt het belang van het kind zonder meer als « de voornaamste » overweging voorop, dit wil zeggen met voorrang boven alle andere, terwijl de Franse tekst niet uitsluit dat er nog andere belangrijke overwegingen zijn.

Il semble toutefois y avoir une certaine différence entre le texte français et le texte néerlandais : ce dernier présente purement et simplement l'intérêt de l'enfant comme la considération « primordiale », à savoir celle qui prévaut sur toutes les autres, alors que le texte français n'exclut pas qu'il puisse y avoir encore d'autres considérations importantes.


Een lid merkt op dat de voorgestelde tekst niet uitsluit dat men kan vergaderen in de maanden juli en augustus.

Un membre fait remarquer que le texte proposé n'exclut pas de se réunir aux mois de juillet et août.


Een senator meent dat de in § 2 voorgestelde tekst niet uitsluit dat de Koning tot een minimumschema voor de boekhouding komt dat overeenstemt met de aangehaalde punten.

Un sénateur estime que le texte proposé au § 2 n'exclut pas que le Roi aboutisse à un schéma comptable minimum qui corresponde aux points cités ci-avant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een lid merkt op dat de voorgestelde tekst niet uitsluit dat men kan vergaderen in de maanden juli en augustus.

Un membre fait remarquer que le texte proposé n'exclut pas de se réunir aux mois de juillet et août.


Artikel 2 Terwijl in artikel 1, § 1 (lees : 1° (23) met betrekking tot het "e-Box netwerk" in de Franse tekst van het ontwerp gewag wordt gemaakt van "notifications", "communications" en "dépôts", met uitsluiting van de neerlegging van conclusies en stukken, wordt in artikel 2 alleen nog gewag gemaakt van "communication", wat niet verantwoord is tenzij de term "communicatie" in die bepaling zou moeten worden begrepen als betrekking ...[+++]

Article 2 Si l'article 1, § 1, (lire : 1° (23)) mentionne, dans le cadre du « réseau e-Box », dans la version française du projet, les « notifications », les « communications » et les « dépôts », à l'exclusion des dépôts des conclusions et des pièces, l'article 2 ne mentionne plus que les « communications », ce qui n'est pas justifié, sauf s'il fallait, dans cette disposition, comprendre le terme « communication » comme se rapportant à la communication par voie électronique (phrase liminaire de l'article 1) d'un acte de procédure en général, quel que soit l'acte effectivement concerné par cette voie de communication [les trois types d'ac ...[+++]


1. - Bepalingen tot wijziging van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving Art. 43. In artikel 3, § 3, van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het zesde lid wordt vervangen door een tekst, luidend als volgt : « In afwijking van het vorige lid wordt de leerling die definitief uitgesloten is na 15 januari, niet beschouwd als regelmatig ingeschreven op 15 januari in de inrichting die hem uitges ...[+++]

1. - Dispositions modifiant la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement Art. 43. A l'article 3, § 3, de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement, sont apportées les modifications suivantes : 1° l'alinéa 6 est remplacé par un texte rédigé comme suit : « Par dérogation à l'alinéa précédent, l'élève qui fait l'objet d'une exclusion définitive après le 15 janvier n'est pas considéré comme régulièrement inscrit à la date du 15 janvier dans l'établissement qui l'a exclu, mais bien dans celu ...[+++]


De minister antwoordt dat de tekst van het ontwerp dat niet uitsluit, wat nochtans niet wil zeggen dat dat de bedoeling is.

Le ministre répond que même si ce n'est pas un objectif avoué, le texte du projet ne l'empêche pas.


De tekst van het Parlement houdt in dat niet-naleving van de bepalingen inzake selectieprocedures voor bestuursleden een onderneming onder meer kan komen te staan op uitsluiting van overheidsopdrachten en gedeeltelijke uitsluiting van de toekenning van financiële middelen uit de Europese structuurfondsen.

Dans le texte voté par le Parlement, le non-respect par les sociétés des procédures de sélection des membres de leurs conseils devrait être sanctionné, notamment, par une exclusion des marchés publics et une exclusion partielle de l'allocation de financements par les Fonds structurels européens.


De rapporteur steunt deze uitsluiting, die ervoor zorgt dat de bestaande regelgeving voor dergelijke gokspelen door deze tekst niet wordt aangetast.

Le rapporteur approuve cette exclusion qui garantit que le cadre réglementaire s'appliquant actuellement à ce type d'activités ne sera pas modifié par le présent texte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tekst niet uitsluit' ->

Date index: 2024-05-08
w