Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet verstelbare tekst
Niet-gecodeerde tekst
OCR-software
Optical character recognition
Software voor tekstherkenning

Traduction de «tekst niet bepaalt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
OCR-software | software voor het omzetten van niet-bewerkbare tekst in bewerkbare tekst | optical character recognition | software voor tekstherkenning

logiciel d’OCR | logiciel de vidéocodage | logiciel de reconnaissance optique de caractères | ROC


afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd

être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die kredieten zijn limitatief, uitgezonderd voor de vereffeningskredieten wanneer de tekst ervan bepaalt dat ze niet limitatief zijn.

Ces crédits sont limitatifs, excepté pour les crédits de liquidation lorsque le libellé précise qu'ils sont non limitatifs.


De op die beheersbegroting opgenomen kredieten zijn limitatief, uitgezonderd voor de vereffeningskredieten wanneer de tekst ervan bepaalt dat ze niet limitatief zijn.

Les crédits inscrits à ce budget de gestion sont limitatifs, excepté pour les crédits de liquidation lorsque le libellé précise qu'ils sont non limitatifs.


De kredieten toegekend voor de paritaire opdrachten van het Agentschap zijn limitatief, met uitzondering van de vereffeningskredieten wanneer de tekst ervan bepaalt dat ze niet limitatief zijn en ten belope van maximum 3 % van het geheel van de niet-limitatieve kredieten die voor elke afdeling zijn goedgekeurd.

Les crédits alloués aux missions paritaires de l'Agence sont limitatifs, excepté les crédits de liquidation lorsque le libellé précise qu'ils sont non limitatifs et à concurrence de maximum trois pour cent de l'ensemble des crédits non limitatifs approuvés pour chaque branche.


Spreekster wijst er vervolgens op dat de tekst niet bepaalt wie de duur van de straf vaststelt. Zij meent dat deze taak, net als voor een gevangenisstraf, logischerwijze toekomt aan de rechter en niet aan de justitieassistent.

L'intervenante souligne ensuite que le texte ne mentionne pas qui fixe la durée de la peine et estime que cette tâche, comme pour l'emprisonnement, revient en toute logique au juge et non pas à l'assistant de justice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Betreffende het ontworpen artikel 20 inzake de evaluatie, merkt de dienst Wetsevaluatie van de Senaat op dat de tekst niet bepaalt wat er gebeurt indien de evaluator na het evaluatiegesprek een definitieve evaluatie opstelt met de vermelding « goed » (§ 5, tweede lid).

Quant à l'article 20 en projet relatif à l'évaluation, le Service d'évaluation de la législation du Sénat fait remarquer que le texte ne prévoit pas ce qu'il advient lorsque l'évaluateur rédige après l'entretien d'évaluation une évaluation définitive avec la mention « bien » (§ 5, alinéa 2).


De heer Mahoux merkt op dat de tekst niet bepaalt dat de gouverneur zich binnen een bepaalde termijn moet uitspreken over de aanvraag tot het voorhanden hebben van een vuurwapen.

M. Mahoux remarque que le texte ne prévoit pas que le gouverneur doit se prononcer dans un certain délai sur la demande de détention d'une arme à feu.


De ontworpen tekst, die bepaalt dat de totale duur van de huur niet langer dan drie jaar mag zijn, is strijdig met de contracteervrijheid van de partijen.

Le texte actuel du projet qui prévoit que la prorogation ne peut aboutir à une durée de location excédant de trois ans est contraire à l'autonomie de la volonté des parties.


Het lid heeft er niets op tegen dat de tekst expliciet bepaalt dat de weigering moet worden gemotiveerd, maar het lijkt hem evident dat de Raad een advies over een voorstel van een Orde zal motiveren.

Le membre n'est pas opposé à ce que le texte impose expressément la motivation de la décision de refus, mais il lui semble évident qu'à ce niveau, le Conseil qui donne un avis sur la proposition d'un Ordre va nécessairement motiver son avis.


Art. 6. De kredieten die uitgetrokken zijn op de artikelen van de tabel van uitgaven, beperken deze tot het vastgelegde bedrag, tenzij de tekst ervan bepaalt dat zij niet limitatief zijn, met de instemming van de Minister van Begroting naar aanleiding van de voorstelling van de begroting of naar aanleiding van een begrotingsaanpassing.

Art. 6. Les crédits inscrits aux articles du tableau des dépenses limitent celles-ci au montant fixé, à moins que leur libellé ne précise qu'ils sont non limitatifs moyennant l'accord du Ministre du Budget lors de la présentation du budget ou lors d'un ajustement budgétaire.


Art. 7. De op de uitgavenposten uitgetrokken kredieten beperken de uitgaven tot het vastgestelde bedrag, tenzij de tekst ervan bepaalt dat ze niet-limitatief zijn.

Art. 7. Les crédits postulés aux articles du tableau des dépenses limitent celles-ci au montant fixé, à moins que leur libellé ne précise qu'ils sont non limitatifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tekst niet bepaalt' ->

Date index: 2024-02-05
w