Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tekst klaarblijkelijk tekortkomingen vertoont » (Néerlandais → Français) :

Een ander lid meent dat de tekst klaarblijkelijk tekortkomingen vertoont die gecorrigeerd moeten worden.

Un autre membre estime que le texte présente des faiblesses évidentes qui doivent être corrigées.


Een ander lid meent dat de tekst klaarblijkelijk tekortkomingen vertoont die gecorrigeerd moeten worden.

Un autre membre estime que le texte présente des faiblesses évidentes qui doivent être corrigées.


De coördinatie die thans voorligt, vertoont weliswaar bepaalde voordelen, zoals een betere indeling en een volledige vernummering van de bestaande tekst, maar een aantal fundamentele tekortkomingen van de bestaande tekst van het koninklijk besluit nr. 78 konden niet worden verholpen binnen de restrictieve opvatting van een " bevoegdheidsneutrale" coördinatie.

Certes, la présente coordination offre certains avantages, comme une meilleure subdivision et une adaptation complète de la numérotation du texte existant, mais il n'a pas été possible, dans le cadre de la conception restrictive d'une coordination « neutre » au sens visé ci-dessus, de pallier un certain nombre de lacunes fondamentales du texte existant de l'arrêté royal n° 78.


Ofschoon de tekst enkele tekortkomingen vertoont en minder ver gaat dan verwacht, bevat hij een reeks positieve voorstellen die de bescherming van het milieu ten goede komt. Met name de controle op de biologische afbreekbaarheid van detergentia en de versterking van de consumentenbescherming dragen mijn absolute goedkeuring weg. De consument moet immers volledige informatie krijgen over de samenstelling van de producten en de lijst van bestanddelen, en de etikettering moet doeltreffend zijn.

Ce cadre législatif remonte au début des années 1970 et a été réparti entre plusieurs instruments législatifs. Malgré certaines restrictions et le fait qu’il n’aille pas assez loin, le règlement contient quelques excellentes propositions destinées à préserver l’environnement, comme le contrôle de la biodégradabilité, et destinées à protéger les consommateurs, qui doivent absolument obtenir des informations sur la composition des produits, des listes d’ingrédients et un étiquetage efficace.


J. overwegende dat er klaarblijkelijk een levendige zwarte markt bestaat voor vergunningen van de Europese Conferentie van vervoersministers (ECMT), zoals gebleken is uit de interviews met een groot aantal chauffeurs in de Luxemburgse pers; overwegende dat deze situatie ook genoemd wordt in het verslag van het Directoraat-generaal van het Europees Parlement voor Onderzoek van februari 2001, genaamd "sociale dumping in het goederenvervoer over de weg door ondernemers van derde landen", waarin gewezen wordt op de tekortkomingen die het ECMT-systee ...[+++]

J. considérant qu'il existe manifestement un important marché noir de licences CEMT, comme le révèlent nombre de chauffeurs interviewés par le presse luxembourgeoise ainsi que le rapport publié en février 2001 par la DG des études du Parlement européen sur le dumping social pratiqué dans le transport routier par les opérateurs pour les pays tiers, qui souligne à cet égard la faillite du système CEMT,


Ongeacht de politieke vraag of men voor of tegen een minnelijke schikking is, vertoont de voorliggende tekst een groot aantal tekortkomingen.

En dépit de la question politique de savoir si on est pour ou contre un arrangement à l'amiable, le texte qui nous est soumis montre un grand nombre de lacunes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tekst klaarblijkelijk tekortkomingen vertoont' ->

Date index: 2024-01-04
w