Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tekst ingrijpend gewijzigd " (Nederlands → Frans) :

Door de besprekingen in de werkgroep en de vele amendementen die werden ingediend, is de oorspronkelijke tekst zo ingrijpend gewijzigd dat hij moeilijk leesbaar is geworden.

Les discussions du groupe de travail ont amené le texte original à évoluer dans une telle mesure au fil des amendements qu'il devient difficile de le lire.


Door de besprekingen in de werkgroep en de vele amendementen die werden ingediend, is de oorspronkelijke tekst zo ingrijpend gewijzigd dat hij moeilijk leesbaar is geworden.

Les discussions du groupe de travail ont amené le texte original à évoluer dans une telle mesure au fil des amendements qu'il devient difficile de le lire.


Ten slotte heeft een meerderheid van kamerleden en senatoren de tekst goedgekeurd die de wet van 3 april 1990 is geworden en die het hoofdstuk van het Strafwetboek betreffende de zwangerschapsafbreking, meer bepaald de artikelen 348 tot 353, ingrijpend heeft gewijzigd.

Finalement, une majorité de députés et de sénateurs ont approuvé le texte qui est devenu la loi du 3 avril 1990 modifiant fondamentalement le chapitre du Code pénal consacré à l'avortement, dans ses articles 348 à 353.


Ten slotte heeft een meerderheid van kamerleden en senatoren de tekst goedgekeurd die de wet van 3 april 1990 is geworden en die het hoofdstuk van het Strafwetboek betreffende de zwangerschapsafbreking, meer bepaald de artikelen 348 tot 353, ingrijpend heeft gewijzigd.

Finalement, une majorité de députés et de sénateurs ont approuvé le texte qui est devenu la loi du 3 avril 1990 modifiant fondamentalement le chapitre du Code pénal consacré à l'avortement, dans ses articles 348 à 353.


Sedert de Commissie haar oorspronkelijk voorstel indiende in januari 2001, is de tekst ingrijpend gewijzigd om te zorgen voor een consequente terminologie, het ondervangen van de bezwaren van de belanghebbenden uit het bedrijfsleven, en een soepele overgang van de thans geldende richtlijn naar deze richtlijn.

Depuis que la Commission a présenté la proposition initiale en janvier 2001, le texte a été considérablement modifié afin d'en assurer la cohérence terminologique, de répondre aux préoccupations des milieux industriels concernés et de permettre une transition sans heurts de la directive actuellement en vigueur à cette directive.


Overwegende dat bijlage II gevoegd bij het koninklijk besluit van 6 oktober 1981 houdende vaststelling van de methoden voor het trekken van monsters en voor het verrichten van kwantitatieve analyses van binaire mengsels van textielvezels ingrijpend gewijzigd werd en om redenen van zowel een rationele ordening als de duidelijkheid van de tekst, dient te worden overgegaan tot de redactie van een nieuwe bijlage II;

Considérant que l'annexe II annexée à l'arrêté royal du 6 octobre 1981 établissant les méthodes pour le prélèvement d'échantillons et pour l'exécution des analyses quantitatives de mélanges binaires de fibres textiles à été modifiée de façon substantielle, il convient, dans un souci de clarté et de rationalité, de procéder à la rédaction d'une nouvelle annexe II;


Overwegende dat het koninklijk besluit van 9 maart 1973 houdende reglementering der textielbenamingen herhaaldelijk en ingrijpend gewijzigd werd en om redenen van zowel een rationele ordening als de duidelijkheid van de tekst, dient te worden overgegaan tot de redactie van een nieuw koninklijk besluit;

Considérant que l'arrêté royal du 9 mars 1973 portant réglementation des dénominations textiles a été modifié à plusieurs reprises et de façon substantielle, il convient, dans un souci de clarté et de rationalité, de procéder à la rédaction d'un nouvel arrêté;


De Senaatscommissie voor de Justitie heeft de tekst van het Regeringsamendement, dat artikel 42 geworden is, zeer ingrijpend gewijzigd, maar heeft daarbij evenmin rekening gehouden met de opmerkingen van de Raad van State.

Sans tenir compte davantage des observations du Conseil d'Etat, la Commission de la Justice du Sénat a modifié très sensiblement le texte de l'amendement du Gouvernement qui devint l'article 42.


(1) Overwegende dat Richtlijn 72/464/EEG van de Raad van 19 december 1972 betreffende de belasting, andere dan omzetbelasting, op het verbruik van tabaksfabrikaten (3) en Richtlijn 79/32/EEG, Tweede Richtlijn van de Raad van 18 december 1978 betreffende de belasting, andere dan omzetbelasting, op het verbruik van tabaksfabrikaten (4) herhaaldelijk en ingrijpend zijn gewijzigd; dat derhalve die richtlijnen om redenen van rationele ordening van de tekst en van de duidelijkheid ervan dienen te worden gecodificeerd en in één tekst bijeen ...[+++]

(1) considérant que la directive 72/464/CEE du Conseil, du 19 décembre 1972, concernant les impôts autres que les taxes sur le chiffre d'affaires frappant la consommation des tabacs manufacturés (3) et la deuxième directive 79/32/CEE du Conseil, du 18 décembre 1978, concernant les impôts autres que les taxes sur le chiffre d'affaires frappant la consommation des tabacs manufacturés (4) ont été modifiées à plusieurs reprises et de façon substantielle; qu'il convient dès lors, pour des raisons de rationalité et de clarté, de procéder à la codification desdites directives en les rassemblant en un seul texte;


Daarom werd de tekst van het voorstel ingrijpend gewijzigd.

Pour répondre aux préoccupations, le texte de la proposition a été sensiblement remanié.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tekst ingrijpend gewijzigd' ->

Date index: 2025-05-16
w