Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documentverschaffing
Doorzenden van een document
Einde van tekst
Einde-tekst teken
OCR-software
Openbare tekst
Optical character recognition
Public tekst
Reglementaire tekst
Software voor tekstherkenning
Tekst
Tekst analyseren vóór de vertaling
Tekst hebbende rechtskracht
Tekst memoriseren
Tekst vanbuiten leren
Tekst voorafgaand aan vertaling analyseren
Uitlenen van een document
Verstrekken van een document
Verstrekken van een tekst
Zoekfunctie op de volledige tekst

Traduction de «tekst ingevoegd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


tekst analyseren vóór de vertaling | tekst voorafgaand aan vertaling analyseren

analyser un texte avant de le traduire


OCR-software | software voor het omzetten van niet-bewerkbare tekst in bewerkbare tekst | optical character recognition | software voor tekstherkenning

logiciel d’OCR | logiciel de vidéocodage | logiciel de reconnaissance optique de caractères | ROC


tekst memoriseren | tekst vanbuiten leren

mémoriser des lignes




einde van tekst | einde-tekst teken

caractère de fin de texte | fin de texte




zoekfunctie op de volledige tekst

recherche en texte intégral


tekst hebbende rechtskracht(authentieke tekst)

texte faisant foi


documentverschaffing [ doorzenden van een document | uitlenen van een document | verstrekken van een document | verstrekken van een tekst ]

fourniture de document [ communication de document | prêt de document | transmission de document ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° in punt C, wordt de volgende tekst ingevoegd na het eerste streepje : « - Officieel volgnummer». Art. 4. Bijlage IV van het besluit van de Waalse Regering van 9 februari 2006 betreffende de productie en het in de handel brengen van zaaigranen wordt gewijzigd als volgt : 1° na punt A, a), 2, wordt de volgende tekst ingevoegd: « 2/1.

Art. 4. L'annexe IV de l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 février 2006 relatif à la production et à la commercialisation des semences de céréales est modifiée comme suit : 1° après le point A, a), 2, le texte suivant est inséré : « 2/1. Numéro d'ordre attribué officiellement».


Art. 3. Bijlage V van hetzelfde besluit wordt gewijzigd als volgt: 1° in punt A, wordt de volgende tekst ingevoegd na het eerste streepje : « - Officieel volgnummer».

2° au point C, le texte suivant est inséré après le premier tiret : « - Numéro d'ordre attribué officiellement».


3° na punt A, I, c), 2, wordt de volgende tekst ingevoegd: « 2/1. Officieel volgnummer».

Art. 3. L'annexe V du même arrêté est modifiée comme suit : 1° au point A, le texte suivant est inséré après le premier tiret : « - Numéro d'ordre attribué officiellement».


2° na punt A, I, b), 3, wordt de volgende tekst ingevoegd: « 3/1.

3° après le point A, I, c), 2, le texte suivant est inséré : « 2/1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Bijlage IV van het besluit van de Waalse Regering van 9 februari 2006 betreffende de productie en het in de handel brengen van zaad van groenvoedergewassen wordt gewijzigd als volgt : 1° na punt A, I, a), 2), wordt de volgende tekst ingevoegd: « 2/1.

Numéro d'ordre attribué officiellement». 2° après le point A, I, b), 3, le texte suivant est inséré : « 3/1.


1. Het nieuwe opschrift van het wetsvoorstel, zoals ingevoegd door amendement nr. 1 van de regering (wetsvoorstel tot wijziging van artikel 17 van de wet van 5 augustus 1991 tot bescherming van de economische mededinging) moet worden gewijzigd omdat het wetsvoorstel niet enkel artikel 17 van de wet van 5 augustus 1991 wijzigt maar ook artikel 18 (zie artikel 3bis van de aangenomen tekst, ingevoegd door de amendementen nrs. 3, 16, 22 en 24).

1. Le nouvel intitulé de la proposition de loi, tel qu'introduit par l'amendement nº 1 du gouvernement (proposition de loi modifiant l'article 17 de la loi du 5 août 1991 sur la protection de la concurrence économique), doit être modifié parce que la proposition de loi ne modifie pas uniquement l'article 17 de la loi du 5 août 1991, mais aussi l'article 18 (voir article 3bis du texte adopté, introduit par les amendements nº 3, 16, 22 et 24).


1. Het nieuwe opschrift van het wetsvoorstel, zoals ingevoegd door amendement nr. 1 van de regering (wetsvoorstel tot wijziging van artikel 17 van de wet van 5 augustus 1991 tot bescherming van de economische mededinging) moet worden gewijzigd omdat het wetsvoorstel niet enkel artikel 17 van de wet van 5 augustus 1991 wijzigt maar ook artikel 18 (zie artikel 3bis van de aangenomen tekst, ingevoegd door de amendementen nrs. 3, 16, 22 en 24).

1. Le nouvel intitulé de la proposition de loi, tel qu'introduit par l'amendement nº 1 du gouvernement (proposition de loi modifiant l'article 17 de la loi du 5 août 1991 sur la protection de la concurrence économique), doit être modifié parce que la proposition de loi ne modifie pas uniquement l'article 17 de la loi du 5 août 1991, mais aussi l'article 18 (voir article 3bis du texte adopté, introduit par les amendements nº 3, 16, 22 et 24).


De bepaling die we willen wijzigen, werd in de door de Kamer aangenomen tekst ingevoegd op basis van een amendement van de heer Decrem (Gedr. St., Kamer, nr. 658/2, amendement nr. 3).

La disposition que nous entendons modifier a été introduite dans le texte adopté par la Chambre par le biais d'un amendement de M. Decrem (doc. Chambre, nº 658/2, amendement nº 3).


De bepaling die we willen wijzigen, werd in de door de Kamer aangenomen tekst ingevoegd op basis van een amendement van de heer Decrem (Gedr. St. Kamer, nr. 658/2, amendement nr. 3).

La disposition que nous entendons modifier a été introduite dans le texte adopté par la Chambre par le biais d'un amendement de M. Decrem (doc. Chambre, nº 658/2, amendement nº 3).


Op mijn vraag werd in de tekst ingevoegd dat de vergaderingen in Brussel zullen plaatsvinden of in de landen die het wisselende voorzitterschap van de Raad bekleden.

Enfin, les réunions pourront se dérouler - j'ai souhaité que cette précision figure dans le texte - à Bruxelles ou dans le pays exerçant la présidence tournante du Conseil.


w