Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documentverschaffing
Doorzenden van een document
Einde van tekst
Einde-tekst teken
Herdruk gezet naar gedrukte tekst
OCR-software
Optical character recognition
Reglementaire tekst
Software voor tekstherkenning
Tekst
Tekst analyseren vóór de vertaling
Tekst hebbende rechtskracht
Tekst memoriseren
Tekst vanbuiten leren
Tekst voorafgaand aan vertaling analyseren
Uitlenen van een document
Verstrekken van een document
Verstrekken van een tekst
Zoekfunctie op de volledige tekst

Vertaling van "tekst gezet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


tekst analyseren vóór de vertaling | tekst voorafgaand aan vertaling analyseren

analyser un texte avant de le traduire


OCR-software | software voor het omzetten van niet-bewerkbare tekst in bewerkbare tekst | optical character recognition | software voor tekstherkenning

logiciel d’OCR | logiciel de vidéocodage | logiciel de reconnaissance optique de caractères | ROC


tekst memoriseren | tekst vanbuiten leren

mémoriser des lignes


zoekfunctie op de volledige tekst

recherche en texte intégral




tekst hebbende rechtskracht(authentieke tekst)

texte faisant foi


einde van tekst | einde-tekst teken

caractère de fin de texte | fin de texte




documentverschaffing [ doorzenden van een document | uitlenen van een document | verstrekken van een document | verstrekken van een tekst ]

fourniture de document [ communication de document | prêt de document | transmission de document ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De tekst van deze mededeling zal op Internet worden gezet, met een verzoek om commentaar.

Le texte de la présente Communication sera placé sur Internet, avec invitation aux commentaires.


2. Op bladzijde 1574 van de geconsolideerde tekst heeft Duitsland zijn socialebeschermingssysteem in de negatieve lijst gezet.

2. À la page 1574 du texte consolidé, l'Allemagne a introduit son système de protection sociale au sein de sa liste négative.


Voorliggend wetsontwerp verschilt nergens van de tekst die oorspronkelijk verworpen werd, of die toch minstens op losse schroeven werd gezet, maar wordt nu ingediend met het argument dat die tekst moet worden goedgekeurd omdat het een Europees kaderbesluit is.

Le projet de loi à l'examen n'est en rien différent de celui du texte qui avait initialement été rejeté, ou à tout le moins sévèrement remis en question, mais cette fois-ci avec l'argument selon lequel il est indispensable de voter ce texte car c'est une décision-cadre européenne.


Voorliggend wetsontwerp verschilt nergens van de tekst die oorspronkelijk verworpen werd, of die toch minstens op losse schroeven werd gezet, maar wordt nu ingediend met het argument dat die tekst moet worden goedgekeurd omdat het een Europees kaderbesluit is.

Le projet de loi à l'examen n'est en rien différent de celui du texte qui avait initialement été rejeté, ou à tout le moins sévèrement remis en question, mais cette fois-ci avec l'argument selon lequel il est indispensable de voter ce texte car c'est une décision-cadre européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In § 2 van het voorgestelde artikel 13, moeten in de Franse tekst de woorden « sans abréviation, blanc, lacunes ni intervalle » net als in de Nederlandse tekst in het meervoud worden gezet.

Au § 2 de l'article 13 proposé, il y a lieu de mettre dans le texte français les mots « sans abréviation, blanc, lacunes ni intervalle » au pluriel comme dans le texte néerlandais.


In § 2 van het voorgestelde artikel 13, moeten in de Franse tekst de woorden « sans abréviation, blanc, lacunes ni intervalle » net als in de Nederlandse tekst in het meervoud worden gezet.

Au § 2 de l'article 13 proposé, il y a lieu de mettre dans le texte français les mots « sans abréviation, blanc, lacunes ni intervalle » au pluriel comme dans le texte néerlandais.


Met de huidige tekst wordt ons land op het internationale forum voor schut gezet.

Le texte actuel tourne notre pays en ridicule sur la scène internationale.


Dit hangt allemaal met elkaar samen. Wij hebben de eerste stap gezet; we hebben een eerste tekst die van fundamenteel, van essentieel belang is, en dat is de reden waarom ik, persoonlijk, vóór deze tekst zal stemmen, ook al staan anderen er enigszins terughoudend tegenover.

Nous avons un premier pas, un premier texte qui est fondamental, qui est essentiel, et c’est la raison pour laquelle, même s’il y a des réticences, en ce qui me concerne je le voterai.


Uit het feit dat de indiener van de motie in zijn tekst onvermeld heeft gelaten dat de tijdstippen niet met elkaar in overeenstemming zijn – reden waarom sommige leden hun handtekening onder de tekst gezet hebben zonder dat ze precies wisten waar het om ging – blijkt overduidelijk dat hij bewust heeft geprobeerd zaken te verdraaien.

Ce décalage dans le temps que l’auteur de la motion a oublié de mettre dans le texte de celle-ci - ce qui explique que certains aient signé la motion sans en connaître véritablement l’enjeu - démontre à l’évidence les manœuvres délibérées d’amalgame auxquelles se livre son auteur.


De tekst die voorligt is mijns inziens evenwichtig, en gezien het interinstitutionele akkoord dat in het trialoogoverleg bereikt is, kunnen we er denk ik van uitgaan dat we een belangrijke stap gezet hebben op weg naar toepassing van deze tekst.

Je dois dire que le texte est équilibré et puisque le trilogue a dégagé un accord interinstitutionnel, je pense que nous sommes bien partis pour la mise en application de ce texte qui sera, je vous l’assure, très bien reçu par tous ceux qui redoutent, à un moment ou à un autre, une nouvelle marée noire.


w