Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documentverschaffing
Doorzenden van een document
Einde van tekst
Einde-tekst teken
OCR-software
Openbare tekst
Optical character recognition
Public tekst
Reglementaire tekst
Software voor tekstherkenning
Tekst
Tekst analyseren vóór de vertaling
Tekst hebbende rechtskracht
Tekst memoriseren
Tekst vanbuiten leren
Tekst voorafgaand aan vertaling analyseren
Uitlenen van een document
Verstrekken van een document
Verstrekken van een tekst
Zoekfunctie op de volledige tekst

Vertaling van "tekst formuleert " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


tekst analyseren vóór de vertaling | tekst voorafgaand aan vertaling analyseren

analyser un texte avant de le traduire


OCR-software | software voor het omzetten van niet-bewerkbare tekst in bewerkbare tekst | optical character recognition | software voor tekstherkenning

logiciel d’OCR | logiciel de vidéocodage | logiciel de reconnaissance optique de caractères | ROC


tekst memoriseren | tekst vanbuiten leren

mémoriser des lignes




einde van tekst | einde-tekst teken

caractère de fin de texte | fin de texte




zoekfunctie op de volledige tekst

recherche en texte intégral


tekst hebbende rechtskracht(authentieke tekst)

texte faisant foi


documentverschaffing [ doorzenden van een document | uitlenen van een document | verstrekken van een document | verstrekken van een tekst ]

fourniture de document [ communication de document | prêt de document | transmission de document ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die tekst formuleert een van de procedurele waarborgen die worden toegekend aan eenieder die wordt beschuldigd van een strafbaar feit.

Ce texte énonce l'une des garanties procédurales reconnues à toute personne accusée d'une infraction pénale.


De tekst van artikel 7.1.1, § 1, vierde lid, van het Energiedecreet wordt dan ook aangepast zodat hij duidelijker formuleert wat de bedoeling was van de indieners van het voorstel dat leidde tot het decreet van 13 juli 2012.

Le texte de l'article 7.1.1, § 1 , alinéa 4, du décret sur l'Energie est dès lors adapté afin de formuler de manière plus claire l'intention des auteurs de la proposition ayant conduit au décret du 13 juillet 2012.


Overwegende dat een reclamant een aantal opmerkingen formuleert over de redactionele kwaliteit van de tekst en de vertaling ervan in het Nederlands;

Considérant qu'un réclamant formule un ensemble d'observations relatives à la qualité rédactionnelle du texte et à sa traduction en langue néerlandaise;


De tekst is een objectieve weergave van de gegeven situatie, en formuleert waardevolle aanbevelingen.

Le texte reflète en toute objectivité la situation actuelle et contient de précieuses recommandations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De delegatie van het Parlement in het bemiddelingscomité formuleert dan ook de aanbeveling de gemeenschappelijke tekst in derde lezing goed te keuren.

Par conséquent, la délégation du Parlement au comité de conciliation recommande l'approbation du projet commun en troisième lecture.


In feite formuleert en definieert deze tekst goede regels over de onderwerpen: regels over exploitatievergunningen, leasing van vliegtuigen, openbaredienstverplichtingen en verkeersverdeling, en versterkt deze tegelijk de interne markt en de rechten voor passagiers.

En effet, ce texte formule et définit des règles adéquates sur les questions de l'octroi des licences, de la location des avions, des obligations de service public et des règles de répartition du trafic, tout en renforçant le marché intérieur et les droits du passager.


Om het beginsel van nauwere samenwerking in de strijd tegen de corruptie te versterken, formuleert de rapporteur een aantal amendementen op de tekst van de Raad.

Pour renforcer cette idée d'une coopération étroite en matière de lutte contre la corruption, votre rapporteur suggère d'apporter un certain nombre d'amendements au texte du Conseil.


Vooral in het eerste deel formuleert de tekst op heldere en begrijpelijke wijze de zin en visie van de grote gemeenschappelijke onderneming waar wij onze schouders onder hebben gezet.

Sa première partie surtout indique de manière claire et compréhensible le sens et la vision de la grande entreprise commune dans laquelle nous nous sommes lancés.


180 De leerling anticipeert op de tekst vanuit de gelezen tekstfragmenten en formuleert eigen hypotheses m.b.t. het verdere verloop van het verhaal.

180 L'élève anticipe sur le texte à partir de fragments de texte lus et formule ses propres hypothèses sur la suite de l'histoire.


Deze tekst formuleert welke bijkomende investeringen er moeten komen: de juridische bevoegdheden voor de onderhandelingen uitbreiden, met inbegrip van het principe van vrije toestemming en voorafgaand onderzoek, de vorming en de toegang tot informatie over alle plaatselijke akten. De eigendomsrechten en de verkoopscontracten moeten versterkt worden in de nationale wetgevingen van de betrokken landen.

À cette fin, le dispositif de ce texte énonce notamment que soient favorisés les investissements inclusifs complémentaires, que soient renforcées les capacités juridiques - en ce compris le principe du consentement libre et préalablement informé - de négociations ainsi que la formation et l'accès à l'information de l'ensemble des actes locaux, que soient également renforcées les législations nationales sur les droits fonciers et la transparence des négociations de contrats fonciers et des administrations dans les pays concernés.


w