Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tekst duidelijkheid kon scheppen " (Nederlands → Frans) :

Hoewel die keuze in beginsel moet blijken uit de tekst van de Grondwet, kan de parlementaire voorbereiding te dezen volstaan om duidelijkheid te scheppen omtrent die keuze, aangezien uit de hiervoor aangehaalde uiteenzettingen ontegenzeglijk blijkt, zonder dat die verklaringen zijn tegengesproken, dat de Grondwetgever niet alleen weet had van het wetsvoorstel betreffende de bestreden bepaling - gelijktijdig ingediend met het voorstel tot herziening van de artikelen 67 en 68 van de Grondwet -, maar zich tevens de vereiste van een dubbe ...[+++]

Bien que ce choix doive en principe ressortir du texte de la Constitution, les travaux préparatoires peuvent en l'espèce suffire pour faire la clarté concernant ce choix, dès lors qu'il ressort indéniablement des développements précités, sans que ces propos aient été contredits, que le Constituant non seulement connaissait la proposition de loi contenant la disposition attaquée - introduite concomitamment à la proposition de révision des articles 67 et 68 de la Constitution -, mais a également fait sienne l'exigence d'un double seuil électoral de 5 p.c., comme la traduction de l'exigence constitutionnelle de l'obtention d'un siège dans c ...[+++]


Ten einde duidelijkheid te scheppen houdt de definitieve tekst beide noties gescheiden.

Dans un souci de clarté, le texte définitif sépare les deux notions.


Ten einde duidelijkheid te scheppen houdt de definitieve tekst beide noties gescheiden.

Dans un souci de clarté, le texte définitif sépare les deux notions.


Indien de stellers van het ontwerp dat anders zien, moeten zij daarover duidelijkheid scheppen in de tekst en in het verslag aan de Koning.

Si les auteurs du projet ne sont pas de cet avis, ils devront faire toute la clarté sur ce point dans le texte et dans le rapport au Roi.


Om meer duidelijkheid te scheppen, moeten de belangrijkste bepalingen dan ook worden vereenvoudigd en geherstructureerd. [Am. 8, dit amendement „tachograaf” is van toepassing op de gehele tekst.]

[Am. 8; cet amendement «tachygraphe» s'applique à l'ensemble du texte]


Het is bijgevolg overduidelijk dat de tekst op dit punt verbeterd moet worden om meer duidelijkheid te scheppen.

De toute évidence, ce texte doit donc être amélioré et clarifié à cet égard.


Maar zij die niets van de Grondwet wilden weten, hebben niet willen inzien dat die tekst duidelijkheid kon scheppen in de bevoegdheden van de Unie en die van de lidstaten.

Mais ceux qui n’ont pas voulu de la Constitution ont refusé de voir que ce texte pouvait clarifier les compétences de l’Union et celles des États membres.


De rapporteur stelt voor in de geamendeerde tekst duidelijkheid te scheppen over deze kwesties overeenkomstig de bovengenoemde bezorgdheden.

Le rapporteur propose de clarifier ces questions dans le texte amendé, conformément aux préoccupations exposées ci-dessus.


Aangezien verdere wijzigingen in deze richtlijnen worden aangebracht, moeten deze worden herschikt om meer duidelijkheid te scheppen en om de voornaamste bepalingen op dit gebied alsook een aantal ontwikkelingen die voortvloeien uit de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen (hierna: Hof van Justitie) in één tekst samen te voegen.

Étant donné que de nouvelles modifications sont apportées à ces directives, il convient, dans un souci de clarté, que les dispositions en question fassent l'objet d'une refonte, et que soient rassemblées en un seul texte les principales dispositions existant dans ce domaine ainsi que certains éléments nouveaux découlant de la jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes (ci-après dénommée «Cour de justice»).


Deze tekst wil duidelijkheid scheppen door twee wetgevingen te bundelen en zo een wetgeving die meer dan dertig jaar oud is, doorzichtiger maken en aanpassen aan de sociaal-economische evolutie van ons land en aan de noden van de consumenten en de handelaars.

Ce texte vise à mettre de l'ordre, à intégrer deux législations en une seule, à rendre plus transparente une législation qui date de plus de trente ans et à l'adapter ainsi à l'évolution socio-économique de notre pays et aux besoins des consommateurs et des commerçants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tekst duidelijkheid kon scheppen' ->

Date index: 2023-03-11
w