Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Einde van tekst
Einde-tekst teken
OCR-software
Openbare tekst
Optical character recognition
Psychogene depressie
Public tekst
Reactieve depressie
Reglementaire tekst
Software voor tekstherkenning
Tekst
Tekst analyseren vóór de vertaling
Tekst hebbende rechtskracht
Tekst memoriseren
Tekst vanbuiten leren
Tekst voorafgaand aan vertaling analyseren
Zoekfunctie op de volledige tekst

Traduction de «tekst die enigszins » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


tekst analyseren vóór de vertaling | tekst voorafgaand aan vertaling analyseren

analyser un texte avant de le traduire


OCR-software | software voor het omzetten van niet-bewerkbare tekst in bewerkbare tekst | optical character recognition | software voor tekstherkenning

logiciel d’OCR | logiciel de vidéocodage | logiciel de reconnaissance optique de caractères | ROC


tekst memoriseren | tekst vanbuiten leren

mémoriser des lignes




einde van tekst | einde-tekst teken

caractère de fin de texte | fin de texte




zoekfunctie op de volledige tekst

recherche en texte intégral


tekst hebbende rechtskracht(authentieke tekst)

texte faisant foi


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstan ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze tekst verschilt enigszins van onze wetgeving :

Ce texte diffère un peu de notre législation :


Nog in dezelfde bepaling wordt in de Nederlandse tekst de enigszins bevreemdende omschrijving « eigendomsbelangen in een persoon » gebruikt.

Dans la même disposition toujours, le texte néerlandais emploie le libellé quelque peu déconcertant de « eigendomsbelangen in een persoon ».


Nog in dezelfde bepaling wordt in de Nederlandse tekst de enigszins bevreemdende omschrijving « eigendomsbelangen in een persoon » gebruikt.

Dans la même disposition toujours, le texte néerlandais emploie le libellé quelque peu déconcertant de « eigendomsbelangen in een persoon ».


Nog in dezelfde bepaling wordt in de Nederlandse tekst de enigszins bevreemdende omschrijving « eigendomsbelangen in een persoon » gebruikt.

Dans la même disposition toujours, le texte néerlandais emploie le libellé quelque peu déconcertant de « eigendomsbelangen in een persoon ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister van Buitenlandse Zaken verklaart dat het Aanvullend Protocol bij het Europees Sociaal Handvest beschouwd kan worden als een tekst die enigszins een verlengstuk vormt van het Europees Sociaal Handvest, maar die er juridisch toch los van staat.

Le ministre des Affaires étrangères déclare que le Protocole additionnel à la Charte sociale européenne peut être considéré comme un texte qui, bien que constituant en quelque sorte un « prolongement » de la Charte sociale européenne, n'en est pas moins juridiquement indépendant.


Naast het feit dat de tekst van het ontwerp enigszins aan de opmerkingen van de Raad van State moest worden aangepast, bleek ondertussen dat de voorgestelde tekst niet alle situaties omvatte waarvoor het wenselijk is om het verlaagd tarief van 12 % toe te passen om het privé-initiatief op gebied van de sociale woningen aan te moedigen.

Outre le fait que le texte du projet devait être quelque peu adapté suite aux remarques formulées par le Conseil d'État, il est entretemps apparu que le texte envisagé ne couvrait pas tel quel toutes les situations pour lesquelles il est souhaitable de voir appliquer un taux réduit de TVA de 12 % afin de favoriser le développement des initiatives privées dans le domaine du logement social.


Eenzelfde opmerking kan worden gemaakt ten aanzien van artikel 8, 3°, van het ontwerp, waarin een gelijkaardige maar toch enigszins afwijkende tekst voorkomt, die gebaseerd is op de tekst van artikel 191ter van de ZIV-wet.

Une observation identique peut être formulée à l'égard de l'article 8, 3°, du projet, qui comprend un texte analogue mais néanmoins quelque peu différent, inspiré du texte de l'article 191ter de la loi AMI.


Hoewel de voorwaarden voor de toekenning van rechtsbijstand in civiele procedures enigszins verschillen van die voor strafzaken en civiele procedures onder de eerste pijler vallen, vormt deze tekst een model voor de harmonisatie van normen voor vertegenwoordiging door een advocaat.

Même si les conditions d'octroi de l'aide judiciaire au civil diffèrent quelque peu de celles qui sont applicables aux procédures pénales, et bien que les procédures civiles relèvent du premier pilier, la directive servira de modèle pour l'harmonisation des normes relatives à la représentation en justice.


Onder een nieuwe § 6 de enigszins gewijzigde tekst van de huidige § 5 opnemen :

Reprendre sous un § 6 nouveau, le texte du § 5 actuel, en le modifiant légèrement :


Overwegende dat het eveneens nodig is gebleken de vorm van aanhangsel II enigszins te wijzigen; dat het om redenen van presentatie en leesbaarheid aanbeveling verdient de tekst van dit aanhangsel in het geheel door een nieuwe tekst te vervangen;

considérant qu'il s'est également révélé nécessaire d'apporter un certain nombre de modifications de forme audit appendice II; que, pour des raisons de présentation et de facilité de lecture, il est apparu judicieux de remplacer en totalité le texte de cet appendice par un nouveau texte;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tekst die enigszins' ->

Date index: 2024-06-01
w