Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tekst beoogt enerzijds " (Nederlands → Frans) :

Die tekst beoogt enerzijds minderjarigen die in wezen kwetsbaar zijn en anderzijds een andere categorie personen die, per definitie, meerderjarig zijn.

Ce texte vise d'une part les mineurs qui sont par essence vulnérables et, d'autre part, une autre catégorie de personnes qui, par définition, sont majeurs.


Voorliggende tekst beoogt enerzijds om artikel 51 van de wet van 17 mei 2006 houdende oprichting van strafuitvoeringsrechtbanken te wijzigen opdat de inwerkingtreding van artikel 11 van deze wet, inzake de strafuitvoeringsrechter, wordt uitgesteld naar 1 september 2013.

Le texte à l'examen vise, d'une part, à modifier l'article 51 de la loi du 17 mai 2006 instaurant les tribunaux de l'application des peines de manière à ce que l'entrée en vigueur de l'article 11 de cette loi, qui concerne le juge de l'application des peines, soit reportée au 1 septembre 2013.


Voorliggende tekst beoogt enerzijds om artikel 51 van de wet van 17 mei 2006 houdende oprichting van strafuitvoeringsrechtbanken te wijzigen opdat de inwerkingtreding van artikel 11 van deze wet, inzake de strafuitvoeringsrechter, wordt uitgesteld naar 1 september 2013.

Le texte à l'examen vise, d'une part, à modifier l'article 51 de la loi du 17 mai 2006 instaurant les tribunaux de l'application des peines de manière à ce que l'entrée en vigueur de l'article 11 de cette loi, qui concerne le juge de l'application des peines, soit reportée au 1 septembre 2013.


Deze herziening van de Grondwet beoogt een dubbel doel, namelijk, enerzijds het actualiseren van de tekst van het artikel, en anderzijds het bieden van de mogelijkheid aan de deelstaatwetgevers om zelf taken toe te kennen aan het Rekenhof.

L'objet de la présente révision constitutionnelle est double, à savoir, d'une part, actualiser le texte de l'article et, d'autre part, rendre possible pour les législateurs des entités fédérées d'assigner eux-mêmes des missions à la Cour des comptes.


In de uitoefening van deze keuzen beoogt de tekst enerzijds de perceptie van het Belgisch rechtsstelsel te bevorderen als een concurrentieel en aantrekkelijk stelsel voor buitenlandse investeerders en anderzijds meer soepelheid te verlenen aan de Europese coöperatieve vennootschap, met name door de vrijheid te laten bepaalde keuzes in de statuten te regelen.

Dans l'exercice de ces choix, le texte vise d'une part à favoriser la perception du système juridique belge comme compétitif et attractif pour les investisseurs étrangers et, d'autre part, à accorder à la société coopérative européenne une plus grande souplesse, notamment en laissant aux statuts la liberté de régler certains choix.


Deze herziening van de Grondwet beoogt een dubbel doel: enerzijds, het actualiseren van de tekst van het artikel en, anderzijds, het bieden van de mogelijkheid aan de deelstaatwetgevers om zelf taken toe te kennen aan het Rekenhof.

L'objet de la présente révision constitutionnelle est double, à savoir, d'une part, actualiser le texte de l'article et, d'autre part, rendre possible pour les législateurs des entités fédérées d'assigner eux-mêmes des missions à la Cour des comptes.




Anderen hebben gezocht naar : tekst beoogt enerzijds     voorliggende tekst beoogt enerzijds     tekst     grondwet beoogt     enerzijds     beoogt de tekst     keuzen beoogt     tekst enerzijds     dubbel doel enerzijds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tekst beoogt enerzijds' ->

Date index: 2024-11-11
w