Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tekortkomingen zijn aan de betrokken autoriteiten meegedeeld » (Néerlandais → Français) :

De opgespoorde tekortkomingen zijn aan de betrokken autoriteiten meegedeeld in de vorm van een brief met opmerkingen.

Les autorités concernées ont été informées des faiblesses détectées sous la forme d’une lettre d’observations.


De geconstateerde tekortkomingen werden aan de betrokken autoriteiten meegedeeld.

Les insuffisances constatées ont été notifiées aux autorités compétentes.


Aangaande de gevolgen op een strafdossier van een beslissing van het college waarbij het de betrokken inlichtingendienst wordt verboden de aan de gerechtelijke autoriteiten meegedeelde gegevens te exploiteren, biedt het ontwerp een antwoord op dit bezwaar door de dienst te verplichten de beslissing van het college mee te delen aan de bestemmelingen van de gegevens die door dit verbod worden getroffen.

Quant aux répercussions sur un dossier pénal d'une décision du Collège interdisant au service de renseignement concerné l'exploitation des données qui ont été communiquées aux autorités judiciaires, le projet répond à cette objection en obligeant le service à communiquer aux destinataires des données qui sont frappées de cette interdiction, la décision du collège.


Het bedrag van de boete wordt met name vastgesteld op grond van 1° de ernst en de duur van de tekortkomingen; 2° de mate van verantwoordelijkheid van de betrokkene; 3° de financiële draagkracht van de betrokkene, zoals die met name blijkt uit de totale omzet van de betrokken rechtspersoon of uit het jaarinkomen van de betrokken natuurlijke persoon; 4° het voordeel of de winst die deze tekortkomingen eventueel opleveren; 5° het nadeel dat derden door deze tekortkomingen hebben geleden, voor zover dit kan worden bepaald; 6° de mate ...[+++]

Le montant de l'amende est notamment fixé en fonction 1° de la gravité et de la durée des manquements; 2° du degré de responsabilité de la personne en cause; 3° de l'assise financière de la personne en cause, telle qu'elle ressort notamment du chiffre d'affaires total de la personne morale en cause ou des revenus annuels de la personne physique en cause; 4° des avantages ou profits éventuellement tirés de ces manquements; 5° d'un préjudice subi par des tiers du fait des manquements, dans la mesure où il peut être déterminé; 6° du degré de coopération avec les autorités compétent ...[+++]


In ieder geval, indien de betrokkene een ziekte of een handicap heeft, wordt dit ook meegedeeld aan de bevoegde autoriteiten die de vreemdeling bij zijn aankomst opvangen, opdat gepaste maatregelen voor zijn opvang kunnen worden genomen. c) Neen. 3. Neen.

En tout cas, si l'intéressé a une maladie ou un handicap, cela est aussi communiqué aux autorités compétentes qui réceptionnent l'étranger à son arrivée, afin que des mesures adéquates pour la réception soient prises. c) Non. 3. Non.


De geconstateerde tekortkomingen werden aan de betrokken autoriteiten meegedeeld.

Les insuffisances constatées ont été notifiées aux autorités compétentes.


De opgespoorde tekortkomingen zijn aan de betrokken autoriteiten meegedeeld in de vorm van een brief met opmerkingen.

Les autorités concernées ont été informées des faiblesses détectées sous la forme d’une lettre d’observations.


Besluiten genomen in overeenstemming met dit lid worden aan de andere betrokken bevoegde autoriteiten meegedeeld.

Les décisions prises conformément au présent paragraphe sont notifiées aux autres autorités compétentes concernées.


6. Worden de boekhoudkundige gegevens met behulp van computers doorgegeven, dan laten alle betrokken autoriteiten en instanties zich door het lagere niveau voldoende informatie tot staving van hun eigen boekhouding en van de aan het hogere niveau te rapporteren bedragen verstrekken, zodat een toereikend controlespoor kan worden verzekerd waarbij het spoor kan worden gevolgd van de samenvattende totale bedragen die als gecertificeerde bedragen aan de Commissie worden meegedeeld, tot de a ...[+++]

6) en cas de transfert informatisé de données comptables, toutes les autorités et tous les organismes concernés devront se faire remettre par les autorités ou les organismes subalternes des informations qui leur permettent de justifier leurs propres comptes ainsi que les montants qu'ils notifient au niveau supérieur, de façon à avoir une piste d'audit suffisante depuis les montants totaux notifiés à la Commission jusqu'aux différents postes de dépenses et aux documents d'accompagnement au niveau de l'organisme de mise en oeuvre et des autres organismes ou entreprises impliqués dans ...[+++]


8. Worden de boekhoudgegevens met behulp van computers doorgegeven, dan laten alle betrokken autoriteiten en instanties zich door het lagere niveau voldoende informatie tot staving van hun eigen boekhouding en van de aan het hogere niveau te rapporteren bedragen verstrekken, zodat een toereikend controlespoor kan worden verzekerd, waarbij het spoor kan worden gevolgd van de samenvattende totale bedragen die als gecertificeerde bedragen aan de Commissie worden meegedeeld, tot de a ...[+++]

8) en cas de transfert informatisé de données, toutes les autorités et tous les organismes concernés devront se faire remettre par les autorités subalternes des informations qui leur permettent de justifier leurs propres comptes ainsi que les montants qu'ils notifient au niveau supérieur, de façon à avoir une piste d'audit suffisante depuis les montants totaux notifiés à la Commission jusqu'aux différents postes de dépenses et aux documents d'accompagnement au niveau du bénéficiaire final et des organismes ou entreprises qui mettent en oeuvre les opérations.


w