Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anderzijdse tekortkoming
Door managers gemaakte concepten nakijken
Door managers gemaakte concepten reviseren
Door managers opgestelde concepten nakijken
Door managers opgestelde concepten reviseren
In gebreke blijven
In gebreke zijn
Tekortkoming
Tekortkoming bij omzetting in nationaal recht
Tekortkoming in de uitoefening van het beroep
Ter plaatse opgesteld zijn
Vooraf opgestelde teksten lezen
Wanprestatie
Wezenlijke tekortkoming in de procedure

Traduction de «tekortkoming wordt opgesteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
door managers gemaakte concepten nakijken | door managers opgestelde concepten reviseren | door managers gemaakte concepten reviseren | door managers opgestelde concepten nakijken

réviser des documents rédigés par des responsables






tekortkoming in de uitoefening van het beroep

faute professionnelle




wezenlijke tekortkoming in de procedure

vice substantiel de procédure


in gebreke blijven | in gebreke zijn | tekortkoming | wanprestatie

carence | défaillance | défaut


tekortkoming bij omzetting in nationaal recht

déficit de transcriptions nationales


vooraf opgestelde teksten lezen

lire des textes pré-rédigés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het besluit dat U ter ondertekening wordt voorgelegd, voorziet dat in een eerste fase een proces-verbaal van de tekortkoming wordt opgesteld en een aangetekende ingebrekestelling wordt verstuurd aan de gegevensverstrekker waarin deze laatste wordt aangemaand om binnen een periode van ten minste één maand de vereiste informatie vooralsnog over te maken dan wel zijn verweermiddelen schriftelijk mee te delen.

L'arrêté qui est soumis à Votre signature, prévoit que dans un premier temps, un procès-verbal du défaut est établi et une mise en demeure est envoyée par pli recommandé au déclarant, lui enjoignant de transmettre les informations requises dans un délai d'au moins un mois ou de communiquer par écrit les moyens de sa défense.


Behalve in geval van louter formele tekortkoming, wordt het antwoord gezamenlijk opgesteld door de dienst en de aanvrager.

Sauf en cas de manquement de pure forme, la réponse est élaborée conjointement par le service et le demandeur.


De minister kan de benoeming van een commissielid herroepen als de voorwaarden die zijn vastgelegd in dit besluit of in het overeenkomstig artikel 47 opgestelde huishoudelijk reglement niet worden nageleefd, inzonderheid in de volgende gevallen: 1° bij kennelijk wangedrag; 2° bij partijdigheid; 3° bij een schending van het vertrouwen; 4° bij een ernstige tekortkoming aan de plichten die voortvloeien uit zijn opdracht; 5° bij afwezigheid op meer dan ...[+++]

Le Ministre peut révoquer la nomination d'un membre de la commission en cas de non-respect des exigences prévues dans le présent arrêté ou dans le règlement d'ordre intérieur établi conformément à l'article 47 et notamment dans les cas suivants : 1° une inconduite notoire ; 2° un manquement aux exigences d'impartialité ; 3° une rupture de confidentialité ; 4° un manquement grave aux devoirs de sa charge ; 5° l'absence à plus de trois séances consécutives, sauf en cas de force majeure.


2) Was er een tekortkoming in de communicatielijn die door het crisiscentrum was opgesteld?

2) Y a-t-il eu une défaillance dans la chaîne de communication mise en place par le Centre de crise ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. acht het zorgwekkend dat de ongebruikte globale vastlegging van 2,8 miljoen EUR die bestemd was voor beleidsactiviteiten voor 2010, waarvoor een definitieve uitvoeringsdatum van 31 december 2011 gold, eind 2012 niet was vrijgemaakt; neemt er kennis van dat de gemeenschappelijke onderneming corrigerende maatregelen heeft opgesteld en uitgevoerd om herhaling van deze tekortkoming in de controle te voorkomen;

9. s'inquiète de ce que l'engagement global non utilisé de 2,8 millions d'EUR affecté aux activités opérationnelles pour 2010 et ayant pour date d'exécution ultime le 31 décembre 2011 n'ait pas été dégagé fin 2012; prend acte du fait que l'entreprise commune a élaboré et mis en œuvre des mesures correctrices destinées à éviter que les lacunes constatées en matière de contrôle ne se reproduisent à l'avenir;


9. acht het zorgwekkend dat de ongebruikte globale vastlegging van 2,8 miljoen EUR die bestemd was voor beleidsactiviteiten voor 2010, waarvoor een definitieve uitvoeringsdatum van 31 december 2011 gold, eind 2012 niet was geannuleerd; neemt er kennis van dat de gemeenschappelijke onderneming corrigerende maatregelen heeft opgesteld en uitgevoerd om herhaling van deze tekortkoming in de controle te voorkomen;

9. s'inquiète de ce que l'engagement global non utilisé de 2,8 millions d'EUR affecté aux activités opérationnelles pour 2010 et ayant pour date d'exécution ultime le 31 décembre 2011 n'ait pas été dégagé fin 2012; prend acte du fait que l'entreprise commune a élaboré et mis en œuvre des mesures correctrices destinées à éviter que les lacunes constatées en matière de contrôle ne se reproduisent à l'avenir;


A. overwegende dat het BTWC in hoge mate universeel van aard is omdat het door een grote meerderheid van de landen is ondertekend (per 1 januari 2006 155, waaronder alle leden van de VN-Veiligheidsraad), maar dat het ontbreken van een controlebepaling om de naleving te waarborgen een tekortkoming is; eveneens overwegende dat het verdrag is opgesteld in een tijd waarin niet in voldoende mate werd doorzien dat met biologische wapen ...[+++]

A. considérant le caractère quasi universel de la CABT, signée par une large majorité d'États (155 au 1er janvier 2006, notamment tous les membres du Conseil de sécurité des Nations unies), mais déplorant que la convention soit dépourvue de dispositions relatives à la vérification de son respect; considérant également que la convention a été élaborée à une époque où la menace potentielle d'acteurs non étatiques détenteurs d'armes biologiques n'était pas dûment reconnue,


w