Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Aplastische anemie
Bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes
Buitensporig tekort
Een voorzien tekort aanmelden
Mededeling doen van een voorzien tekort
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie
Tekort
Tekort aan arbeidskrachten
Tekort aan vakkrachten
Tekort aan vakmensen
Terugdringen van het tekort
Terugdringing van het tekort

Traduction de «tekort aan ervaren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een voorzien tekort aanmelden | mededeling doen van een voorzien tekort

déclarer un déficit prévu


terugdringen van het tekort | terugdringing van het tekort

réduction du déficit


tekort aan vakkrachten | tekort aan vakmensen

pénurie de compétences | pénurie de main d'œuvre qualifiée


anemie door vitamine B12-deficiëntie als gevolg van tekort aan 'intrinsic factor'

Anémie par carence en vitamine B12 due à une carence en facteur intrinsèque








aplastische anemie | bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes

anémie (83) aplastique | -anaplasique | anémie due à une insuffisance cellulaire de la moëlle osseuse


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er blijven echter twee bijzondere punten van zorg bestaan: de kwestie van de overheidsopdrachten en het tekort aan geschoold en ervaren personeel.

Toutefois, deux sujets de préoccupation demeurent: la question des marchés publics et la pénurie de personnel qualifié et expérimenté.


Volgens de commandant van DOVO is er bij de dienst een tekort aan gekwalificeerd personeel, hoofdzakelijk ervaren onderofficieren.

Selon le commandant du Service, le SEDEE est ainsi "confronté a un manque de personnel qualifié, principalement des sous-officiers expérimentés".


Mevrouw Leduc vraagt of de vertegenwoordigers van de politie het niet als een tekort ervaren dat de vrouwen sterk ondervertegenwoordigd zijn in de politiekorpsen.

Mme Leduc demande si les représentants de la police ne considèrent pas comme une lacune le fait que les femmes soient fortement sous-représentées au sein des corps de police.


Zonder aangepaste vergoeding (in sommige gevallen ontvangt de advocaat nog slechts één vijfde van het bedrag dat hij zou mogen vragen buiten het kader van de juridische bijstand) en wegens de onvoorspelbaarheid van die vergoeding (door het stelsel van het gesloten budget (1) raakt het bedrag van de vergoeding pas achteraf bekend), die bovendien veel te laat uitbetaald wordt (ongeveer anderhalf jaar na de afsluiting van het dossier), is er een blijvend tekort aan vrijwillige, ervaren advocaten.

À défaut d'une indemnisation adéquate (dans certaines matières, l'avocat peut être payé jusqu'à 5 fois moins que ce qu'il serait en droit de demander en dehors du cadre de l'aide juridique), prévisible (le système de l'enveloppe fermée (1) ne permet de connaître le montant de l'indemnisation qu'a posteriori) et payée dans des délais raisonnables (environ 1 an 1/2 après la clôture du dossier), le nombre d'avocats volontaires et expé ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Leduc vraagt of de vertegenwoordigers van de politie het niet als een tekort ervaren dat de vrouwen sterk ondervertegenwoordigd zijn in de politiekorpsen.

Mme Leduc demande si les représentants de la police ne considèrent pas comme une lacune le fait que les femmes soient fortement sous-représentées au sein des corps de police.


Uit een eerder gestelde parlementaire vraag bleek dat in sommige regio's en in de Antwerpse en Luikse goederendepots nog steeds een tekort aan treinbestuurders werd ervaren.

Il ressort ainsi d'une question parlementaire précédente que dans certaines régions ainsi que dans les dépôts de trains de marchandises d'Anvers et de Liège il y a toujours pénurie de conducteurs de trains.


A. overwegende dat er als gevolg van een gebrekkige informatie over rechten en mogelijkheden, een gefragmenteerde regelgeving, het uitblijven van wetgevingsinitiatieven op sommige sleutelgebieden, slechte omzetting, inadequate toepassing en handhaving van regels en een tekort aan administratieve coördinatie en samenwerking, te veel obstakels zijn voor burgers, consumenten en KMO's die naar een andere lidstaat willen reizen of daar willen kopen, verkopen of handelen met eenzelfde gevoel van zekerheid en vertrouwen als zij in hun eigen ...[+++]

A. considérant que de trop nombreux obstacles, résultant d'un manque d'information en matière de droits et d'opportunités, d'une réglementation fragmentée, d'un manque d'initiatives législatives dans quelques domaines-clés, d'une mauvaise transposition, de l'application et du respect inadéquats des règles, ainsi que d'un manque de coordination et de coopération administratives, entravent les citoyens, les consommateurs et les PME désireux de circuler, d'acheter, de vendre et d'exercer des activités de commerce au-delà des frontières avec le même sentiment de sécurité et de confiance que dans leur propre État membre,


A. overwegende dat er als gevolg van een gebrekkige informatie over rechten en mogelijkheden, een gefragmenteerde regelgeving, het uitblijven van wetgevingsinitiatieven op sommige sleutelgebieden, slechte omzetting, inadequate toepassing en handhaving van regels en een tekort aan administratieve coördinatie en samenwerking, te veel obstakels zijn voor burgers, consumenten en KMO's die naar een andere lidstaat willen reizen of daar willen kopen, verkopen of handelen met eenzelfde gevoel van zekerheid en vertrouwen als zij in hun eigen ...[+++]

A. considérant que de trop nombreux obstacles, résultant d'un manque d'information en matière de droits et d'opportunités, d'une réglementation fragmentée, d'un manque d'initiatives législatives dans quelques domaines-clés, d'une mauvaise transposition, de l'application et du respect inadéquats des règles, ainsi que d'un manque de coordination et de coopération administratives, entravent les citoyens, les consommateurs et les PME désireux de circuler, d'acheter, de vendre et d'exercer des activités de commerce au-delà des frontières avec le même sentiment de sécurité et de confiance que dans leur propre État membre,


Er blijven echter twee bijzondere punten van zorg bestaan: de kwestie van de overheidsopdrachten en het tekort aan geschoold en ervaren personeel.

Toutefois, deux sujets de préoccupation demeurent: la question des marchés publics et la pénurie de personnel qualifié et expérimenté.


17. is bezorgd over het lage opleidingsniveau van rechters en politie-ambtenaren in de meeste kandidaat-lidstaten en over het structurele tekort aan ervaren en bekwaam personeel bij justitie en politie en het grote verloop van ervaren personeel als gevolg van slechte beloning; vooral in Roemenië is sprake van hoge werkdruk als gevolg van een gebrek aan rechters en rechtbanken;

17. exprime ses préoccupations en ce qui concerne le faible niveau de formation des juges et des officiers de police dans la plupart des pays candidats tout comme en ce qui concerne la pénurie structurelle de personnel expérimenté et qualifié dans l'organisation judiciaire et policière ainsi que le taux élevé de renouvellement du personnel d'encadrement en raison du faible niveau des rémunérations; en particulier, en Roumanie, la pénurie de juges et de tribunaux ralentit considérablement l'activité du secteur judiciaire;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tekort aan ervaren' ->

Date index: 2021-03-01
w