Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificaat van gelijkgestelde met de vluchteling
Gelijkgestelde periode
Residentiële zorg
Tehuis
Zorg in tehuis

Vertaling van "tehuis worden gelijkgesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
accumulatie van verzekerde perioden en gelijkgestelde perioden | samenvallen van verzekeringstijdvakken en daarmede gelijkgestelde tijdvakken | samenvoeging van de verzekerde en de gelijkgestelde perioden

superposition des périodes d'assurance et des périodes assimilées


accumulatie van verzekerde perioden en gelijkgestelde perioden | samenvallen van verzekeringstijdvakken en daarmede gelijkgestelde tijdvakken

superposition des périodes d'assurance et assimilées




residentiële zorg | zorg in tehuis

prise en charge en internat


certificaat van gelijkgestelde met de vluchteling

certificat d'assimilé au réfug


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In die lezing genieten niet-inwoners met tehuis en niet-inwoners zonder tehuis maar gelijkgesteld met de eerste categorie vanwege het voldoen aan de 75 procent-regel wel de bonificatie voor voorafbetaling van de belasting voor het aanslagjaar 1991.

Dans cette interprétation, les non-résidents ayant un foyer d'habitation et les non-résidents sans foyer d'habitation mais assimilés à la première catégorie parce qu'ils satisfont à la règle des 75 p.c. bénéficient bien de la bonification pour versement anticipé de l'impôt pour l'exercice d'imposition 1991.


Met de wet van 28 december 1992 houdende fiscale, financiële en diverse bepalingen beoogde de wetgever onder meer verbeteringen aan te brengen in het belastingsstelsel van de aan de belasting der niet-inwoners (natuurlijke personen) onderworpen belastingplichtigen, waarbij vanaf het aanslagjaar 1992 onder bepaalde voorwaarden bepaalde categorieën van niet-inwoners zonder tehuis worden gelijkgesteld met niet-inwoners met tehuis :

Par la loi du 28 décembre 1992 portant des dispositions fiscales, financières et diverses, le législateur entendait notamment apporter des améliorations au régime fiscal des contribuables soumis à l'impôt des non-résidents (personnes physiques) en assimilant, sous certaines conditions, à partir de l'exercice d'imposition 1992, certaines catégories de non-résidents sans foyer d'habitation aux non-résidents ayant un foyer d'habitation :


1992 zijn bepalingen die betrekking hebben op de belasting van niet-inwoners natuurlijke personen, en betreffen meer bepaald de categorie van de niet-inwoners die gedurende het volledige belastbare tijdperk in België geen tehuis hebben behouden (hierna « niet-inwoners zonder tehuis » genaamd) maar die worden gelijkgesteld met de niet-inwoners die gedurende het volledig belastbare tijdperk in België wel een tehuis hebben behouden (hierna « niet-inwoners met tehuis » genaamd).

1992 sont des dispositions qui ont trait à l'impôt des non-résidents personnes physiques et concernent en particulier la catégorie des non-résidents qui n'ont pas maintenu un foyer d'habitation en Belgique durant toute la période imposable (dénommés ci-après « non-résidents sans foyer d'habitation ») mais qui sont assimilés aux non-résidents ayant maintenu un foyer d'habitation en Belgique durant toute la période imposable (dénommés ci-après « non-résidents ayant un foyer d'habitation »).


Het Hof onderzoekt de in het geding zijnde bepalingen in de interpretatie van de verwijzende rechter in die zin dat zij, vermits zij uitsluitend van toepassing zijn op de categorie van de niet-inwoners zonder tehuis die kunnen worden gelijkgesteld met de niet-inwoners met tehuis omdat zij voldoen aan de 75 procent-regel, tot gevolg hebben dat geen bonificatie voor voorafbetaling van belastingen kan worden toegekend aan niet-inwoners zonder tehuis in België van wie de belastbare beroepsinkomsten minder bedragen dan 75 pct. van het geheel van hun binnenlandse en buitenlandse beroepsinkomsten.

La Cour examine les dispositions en cause dans l'interprétation du juge a quo selon laquelle, puisqu'elles sont exclusivement applicables à la catégorie des non-résidents sans foyer d'habitation qui peuvent être assimilés aux non-résidents ayant un foyer d'habitation parce qu'ils satisfont à la règle des 75 p.c., ces dispositions ont pour effet qu'aucune bonification pour versement anticipé de l'impôt ne peut être accordée aux non-résidents sans foyer d'habitation en Belgique dont les revenus professionnels imposables représentent moins de 75 p.c. du total de leurs revenus professionnels de sources belge et étrangère.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor het aanslagjaar 1992 genieten de niet-inwoners met tehuis in België en de niet-inwoners zonder tehuis in België die met hen worden gelijkgesteld omdat zij voldoen aan de 75 procent-regel, eveneens een dergelijke bonificatie : artikel 244 van het W.I. B.

Pour l'exercice d'imposition 1992, les non-résidents ayant un foyer d'habitation en Belgique et les non-résidents sans foyer d'habitation en Belgique mais qui sont assimilés aux premiers parce qu'ils satisfont à la règle des 75 p.c. bénéficient également d'une telle bonification : l'article 244 du C. I. R.


Hetzelfde geldt voor niet-inwoners die minstens 75% van hun totaal beroepsinkomen uit winsten, baten, bezoldigingen of pensioenen in België behalen en die dus met niet-inwoners met tehuis worden gelijkgesteld.

Cela vaut également pour les non-résidents qui recueillent en Belgique des bénéfices, profits, rémunérations ou pensions constituant au moins 75% de l'ensemble de leurs revenus professionnels et qui sont donc assimilés à des non-résidents avec foyer d'habitation.




Anderen hebben gezocht naar : gelijkgestelde periode     residentiële zorg     tehuis     zorg in tehuis     tehuis worden gelijkgesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tehuis worden gelijkgesteld' ->

Date index: 2024-11-03
w