Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Hedendaagse geschiedenis
Herkenning van'zelf'
In de beoordeling van de zaken zelf treden
Nieuwste geschiedenis
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Tegenwoordig goed
Tegenwoordige tijd
Zelf optreden
Zelf-herkenning

Vertaling van "tegenwoordig zelfs " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

à remettre en main propre | remettre en main propre




mechanisme om zelf van niet-zelf te kunnen onderscheiden

mécanisme d'identification du soi


herkenning van'zelf' | zelf-herkenning

autoreconnaissance


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aan ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


in de beoordeling van de zaken zelf treden

connaître du fond des affaires




hedendaagse geschiedenis [ nieuwste geschiedenis | tegenwoordige tijd ]

histoire contemporaine [ âge contemporain | époque contemporaine ]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden, dikwijls binnen enkele weken of ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kredietbemiddelaars mogen geen kredietaanvragen meer doorsturen, de klant moet dit tegenwoordig zelf doen.

L'intermédiaire de crédit ne peut plus transmettre de demandes de crédit ; le client doit désormais s'en charger lui-même.


Tegenwoordig hebben de meeste onderzoekers in Europa te kampen met beperkingen, zowel binnen de instellingen zelf als op landelijk niveau, en met ongunstige arbeidsomstandigheden en beperkte carrièrevooruitzichten. Dit alles heeft een ongunstig effect op hun kansen op de arbeidsmarkt[16].

Aujourd’hui, la plupart des chercheurs en Europe continuent à voir leurs perspectives d’avenir bridées par les frontières institutionnelles et nationales, des conditions de travail médiocres et des possibilités d’avancement limitées[16].


Het feit dat het visumbeleid en andere wetgeving tegenwoordig in veel lidstaten de mogelijkheden van migranten beperkt om zich vrij tussen hun land van verblijf en hun land van herkomst te bewegen, zelfs als ze met pensioen zijn, belemmert dergelijke ontwikkelingen.

Le fait que la politique en matière de visas et la législation de nombreux États membres restreignent actuellement la liberté de circulation des immigrés entre leur pays de résidence et leur pays d'origine, même lorsqu'ils sont retraités, entrave l'évolution décrite ci-dessus.


Deze instrumenten zijn dus onmisbare hulpmiddelen voor de diagnose van ziekten en tegenwoordig zelfs voor de vaststelling van de aanleg voor bepaalde erfelijke ziekten, de ontwikkeling van de gezondheidstoestand van de patiënt, de follow-up van de behandeling en een hele serie andere medische toepassingen (bijvoorbeeld het opsporen van het AIDS- en hepatitisvirus, het bepalen van glucose, als zwangerschapstest, enz.).

De tels dispositifs constituent donc des outils indispensables pour le diagnostic des maladies voire même désormais de la prédisposition à certaines maladies génétiques, l'évaluation de l'état de santé du patient, le suivi de l'évolution des traitements et toute une série d'autres applications médicales (par exemple pour la recherche des virus du SIDA et de l'hépatite, pour la mise en évidence du glucose, le diagnostic de grossesse et c.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jonge agenten schaffen zich tegenwoordig zelf een op maat gemaakte kogelvrije vest van 2 kg aan.

Actuellement, les jeunes agents se procurent eux-mêmes un gilet pare-balles sur mesure d'un poids de 2 kg.


Jonge agenten schaffen zich tegenwoordig zelf een op maat gemaakte kogelvrije vest van 2 kg aan.

Actuellement, les jeunes agents se procurent eux-mêmes un gilet pare-balles sur mesure d'un poids de 2 kg.


Deze instrumenten zijn dus onmisbare hulpmiddelen voor de diagnose van ziekten en tegenwoordig zelfs voor de vaststelling van de aanleg voor bepaalde erfelijke ziekten, de ontwikkeling van de gezondheidstoestand van de patiënt, de follow-up van de behandeling en een hele serie andere medische toepassingen (bijvoorbeeld het opsporen van het AIDS- en hepatitisvirus, het bepalen van glucose, als zwangerschapstest, enz.).

De tels dispositifs constituent donc des outils indispensables pour le diagnostic des maladies voire même désormais de la prédisposition à certaines maladies génétiques, l'évaluation de l'état de santé du patient, le suivi de l'évolution des traitements et toute une série d'autres applications médicales (par exemple pour la recherche des virus du SIDA et de l'hépatite, pour la mise en évidence du glucose, le diagnostic de grossesse et c.).


Zelfs erfgoedstukken uit het patrimonium van een ander land die in het verleden legaal zijn verworven, kunnen tegenwoordig ter discussie worden gesteld, wat de status van geroofde stukken des te scherper stelt.

Même l'acquisition légale, dans le passé, de pièces du patrimoine d'un autre pays peut actuellement être remise en question.


Y. overwegende dat tegenwoordig zelfs door instellingen als de Wereldbank wordt erkend dat een sterke publieke sector en een sterke overheid eveneens noodzakelijk zijn voor een stabiele en duurzame economische ontwikkeling,

Y. considérant qu'il est aujourd'hui reconnu, même par des organismes tels que la Banque mondiale, qu'un secteur public et une administration fortes sont également nécessaires pour un développement économique solide et durable;


Tot mijn grote consternatie en mijn grote spijt stel ik echter vast dat zelfs liefdesverdriet en gebroken harten bij werkgevers tegenwoordig een element zijn in de loonkostendiscussie.

À ma grande consternation et à mon grand dépit, je constate toutefois que les peines de coeur font aujourd'hui partie de la discussion du coût salarial chez les employeurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegenwoordig zelfs' ->

Date index: 2024-08-31
w