Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwezige goederen
Advies geven aan klanten over exportbeperkingen
Advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Advies geven over aanwinsten
Advies geven over acquisities
Een advies geven
Geven
Hedendaagse geschiedenis
In gebreke blijven te verschijnen
Niet op de terechtzitting tegenwoordig zijn
Niet verschijnen
Nieuwste geschiedenis
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Raad geven aan klanten over exportbeperkingen
Raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
Raad geven over aanwinsten
Raad geven over acquisities
Tegenwoordig goed
Tegenwoordige goederen
Tegenwoordige tijd
Verstek laten gaan

Traduction de «tegenwoordig geven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


raad geven aan klanten over exportbeperkingen | raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen | advies geven aan klanten over exportbeperkingen | advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen

conseiller des clients en matière de restrictions à l'exportation


advies geven over aanwinsten | advies geven over acquisities | raad geven over aanwinsten | raad geven over acquisities

donner des conseils sur les acquisitions


opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

commander la construction de décors


bij het schieten worden de boorgaten tegenwoordig vaak met waterpatronen afgedicht

actuellement, les trous de mine sont souvent bourrés par des bourres à eau


aanwezige goederen | tegenwoordige goederen

biens présents


in gebreke blijven te verschijnen | niet op de terechtzitting tegenwoordig zijn | niet verschijnen | verstek laten gaan

faire défaut


hedendaagse geschiedenis [ nieuwste geschiedenis | tegenwoordige tijd ]

histoire contemporaine [ âge contemporain | époque contemporaine ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De externe preventiediensten geven wel aan dat zij tegenwoordig vaker spontaan door werkgevers worden gecontacteerd voor een psychosociale risicoanalyse, en werkgevers besteden in tevredenheidsenquêtes ook meer aandacht aan interpersoonlijke relaties op het werk zoals voorzien in de wetgeving, maar voor de cijfergegevens uit de jaarverslagen van de externe diensten 2015 met betrekking tot de psychosociale risico's op het werk is het nog te vroeg.

Les services externes de prévention disent qu'ils sont de plus en plus souvent contactés spontanément par les employeurs afin d'effectuer une analyse de risques psychosociaux, et dans les enquêtes de satisfaction les employeurs prêtent plus d'attention aux relations interpersonnelles au travail, mais il est encore trop tôt pour pourvoir disposer des données chiffrées des rapports annuels des services externes concernant les risques psychosociaux au travail pour 2015.


1. Om een verplichting weer te geven gebruike men het werkwoord dat de handeling in kwestie weergeeft, vervoegd in de onvoltooid tegenwoordige tijd (4)

1. Les obligations sont exprimées en utilisant l'indicatif présent des verbes (4).


Wanneer de burgers tegenwoordig aan ons politici de vraag stellen "Hoe ziet het Europa van de toekomst eruit?" of "Waar gaat de Europese eenwordingstrein naartoe?", dan geven wij in het algemeen een ontwijkend antwoord".

Lorsque les citoyens nous demandent aujourd’hui ce qu’il adviendra de l’Europe ou quelle est la destination du train de l’unification européenne, nous, politiciens, restons normalement évasifs.


(HU) Tegenwoordig geven de lidstaten om hun milieudoelstellingen te behalen bijna uitsluitend de voorkeur aan rechtstreekse regelgeving, ook al zijn er veel andere regulerende instrumenten beschikbaar.

(HU) Afin d’atteindre leurs objectifs en matière d’environnement, les États membres accordent actuellement presque toujours la préférence à la réglementation directe bien qu’il existe beaucoup d’autres instruments réglementaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Om een verplichting weer te geven, moet niet geschreven worden « moeten worden ingeschreven » (artikel 5) of « zijn zij ertoe gehouden dit te melden » (artikel 16), maar dient het werkwoord dat de handeling in kwestie weergeeft, gewoonweg vervoegd te worden in de onvoltooid tegenwoordige tijd.

4. Pour exprimer l'existence d'une obligation, il n'y a pas lieu d'écrire « doivent être inscrits » (article 5) ou « sont tenus de communiquer » (article 16), mais de conjuguer simplement le verbe de l'action envisagée à l'indicatif présent.


Tegenwoordig geven wij meer geld uit aan geneesmiddelen tegen Parkinson dan aan geneesmiddelen tegen kanker.

Notre facture de médicaments pour Parkinson est maintenant plus élevée que celle pour le cancer.


Daarbij komt nog de toenemende noodzaak van concurrentie in verschillende sectoren, op grond waarvan diverse schoolsystemen tegenwoordig een hoofdrol geven aan de ontwikkeling van creativiteit door middel van onderwijsprogramma’s die gebaseerd zijn op geschikte pedagogische methoden en de leerlingen een belangrijk potentieel kunnen geven bij hun latere toetreding tot de arbeidsmarkt.

À cela s’ajoute l’exigence croissante de compétitivité, démontrable dans de nombreux domaines, ce qui explique la priorité que de nombreux systèmes éducatifs accordent aujourd’hui à la promotion du développement de la créativité par le biais de programmes éducatifs développés au moyen de méthodes pédagogiques appropriées, qui ont un grand impact sur l’insertion ultérieure des étudiants sur le marché du travail.


Bepalingen dienen te worden gesteld met werkwoorden vervoegd in de tegenwoordige tijd, aangezien zulks volstaat om de verplichting weer te geven die de tekst bevat (6).

Les dispositions doivent être rédigées à l'indicatif présent, ce qui suffit à exprimer l'obligation que le texte contient (6).


Geïntegreerd opleidingsplan: GMS is geen bedrijfseigen productieproces van GM, maar eenvoudig het stempel dat GM (om het personeel een indruk te geven van een samenhangend cursusaanbod speciaal voor de eigen fabriek) op een stelsel van algemene productiemethoden heeft gedrukt dat door Japanse fabrikanten is ontwikkeld en tegenwoordig algemeen in de automobielindustrie en andere sectoren wordt toegepast.

Plan de formation intégré: le GMS n’est pas un procédé de fabrication de marque déposée, mais simplement le marquage GM interne (utilisé pour donner à la main d’œuvre l’impression d’un ensemble cohérent de cours consacrés à l’installation) d’un ensemble de méthodes de fabrication génériques, fondées sur des techniques lancées par des fabricants japonais, et communément appliquées aujourd’hui dans l’industrie automobile et dans d’autres secteurs.


Het is waar dat het standpunt van het Voorzitterschap in internationale discussies tegenwoordig in overleg voorbreid wordt, maar dat gebeurt vaak op basis van een compromis, waardoor de Unie niet in staat is om collectief voldoende blijk te geven van autoriteit en het vermogen initiatieven te nemen.

La position de la présidence dans les discussions internationales est certes aujourd'hui préparée de manière concertée, mais elle est établie souvent sur base d'un compromis qui ne permet pas à l'Union de faire collectivement preuve d'une autorité et d'une capacité d'initiative suffisantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegenwoordig geven' ->

Date index: 2022-12-21
w