Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van niet-tegenwerping
Bezwaar
Tegenwerping

Traduction de «tegenwerping » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginsel van niet-tegenwerping

principe de non-opposabili




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
. Blz. 43196, Nederlandse tekst, artikel 4 van de wet wordt vervangen als volgt : "Art. 4. De wet van 27 november 2015 houdende instemming met de Overeenkomst betreffende de overdracht en mutualisatie van de bijdragen aan het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds, ondertekend te Brussel op 21 mei 2014, wordt aangevuld met een artikel 3 luidende : "Art. 3. Het recht op tegenwerping bepaald in artikel 7.4 van de Overeenkomst betreffende de overdracht en mutualisatie van de bijdragen aan het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds wordt uitgeoefend door de minister van Financiën volgens de modaliteiten die door dat artikel zijn bepaald na event ...[+++]

Page 43196, texte français, l'article 4 de la loi est remplacé par ce qui suit : « Art. 4. « La loi du 27 novembre 2015 portant assentiment à l'Accord concernant le transfert et la mutualisation des contributions au Fonds de résolution unique, signé à Bruxelles le 21 mai 2014, complété par un article 3 rédigé comme suit : « Art. 3. Le droit d'objection prévu par l'article 7.4 de l'Accord concernant le transfert et la mutualisation des contributions au fonds de résolution unique est exercé par le ministre des Finances selon les modalités prévues par ce même article après avis éventuel du Collège de résolution institué par la loi du 22 f ...[+++]


Art. 4. In de wet van 27 november 2015 houdende instemming met de overeenkomst betreffende de overdracht en mutualisatie van de bijdragen aan het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds, ondertekend te Brussel op 21 mei 2014, wordt een artikel 3 ingevoegd dat als volgt luidt : "Art. 3. Het recht op tegenwerping voorzien in artikel 7.4 van de overeenkomst betreffende de overdracht en mutualisatie van de bijdragen aan het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds wordt uitgeoefend door de minister van Financiën volgens de modaliteiten die door dat artikel zijn bepaald na eventueel advies van het afwikkelingscollege ingesteld door de wet van 22 feb ...[+++]

Art. 4. Dans la loi du 27 novembre 2015 portant assentiment à l'Accord concernant le transfert et la mutualisation des contributions au Fonds de résolution unique, signé à Bruxelles le 21 mai 2014, il est inséré un article 3 rédigé comme suit : "Art. 3. Le droit d'objection prévu par l'article 7.4 de l'Accord concernant le transfert et la mutualisation des contributions au fonds de résolution unique est exercé par le ministre des Finances selon les modalités prévues par ce même article 7.4 après avis éventuel du Collège de résolution institué par la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque Nationale de Belgique".


De tegenwerping dat men deze voorwaarde niet uit haar verband mag rukken, maar in samenhang met de andere voorwaarden moet lezen, zoals het plegen van misdrijven om vermogensvoordelen te verkrijgen, mag niet doen vergeten dat de voorgestelde teksten net zoals artikel 322 aanleiding zullen geven tot jurisprudentiële interpretatie.

L'argument selon lequel l'on ne saurait isoler cette condition de son contexte, mais qu'il faut la lire conjointement avec les autres conditions, telles que le fait de commettre des infractions dans le but d'obtenir des avantages patrimoniaux, ne saurait faire oublier que le texte proposé, à l'instar de l'article 322, donnera lieu à une interprétation jurisprudentielle.


De tegenwerping van de heer Joris Van Hauthem dat bepaalde operaties betreffende overheidsbedrijven tot op heden dus ongrondwettelijk zouden zijn verlopen, wordt door minister Van den Bossche tegengesproken.

Le ministre Van den Bossche contredit M. Joris Van Hauthem lorsque celui-ci objecte que certaines opérations en matière d'entreprises publiques se seraient donc déroulées, jusqu'à présent, d'une manière inconstitutionnelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De staatssecretaris voor de Modernisering van de FOD Financiën en de Bestrijding van de fiscale fraude, herhaalt zijn eerdere tegenwerping dat het budgettair niet langer te verantwoorden is om fiscale stimuli te geven voor energiebesparende uitgaven in nieuwbouwwoningen jonger dan vijf jaar.

Le secrétaire d'État à la Modernisation du SPF Finances, à la Fiscalité environnementale et à la Lutte contre la fraude fiscale, réitère sa précédente objection, à savoir qu'il n'est pas raisonnable, sur le plan budgétaire, d'offrir des incitants fiscaux pour des dépenses en vue d'économiser l'énergie dans des nouvelles constructions de moins de cinq ans.


Wat de onlichamelijke rechten betreft, rijzen er vragen met betrekking tot de tegenwerping, de overdracht, het verpanden, enz. De fiduciaire overdrachten zijn een zeer courante praktijk, maar in België oordeelt de rechtspraak dat men voorrechtmechanismen kan instellen, met andere woorden contractuele constructies die een goed weghalen uit het patrimonium van de schuldenaar, wat in geval van faillissement of in gebreke blijven een waarborg betekent voor de persoon die bijvoorbeeld de aankoop ervan gefinancierd heeft.

En matière de droits incorporels se pose la question de l'opposabilité, de la cession, de la mise en gage, etc. Les cessions fiduciaires se pratiquent très largement mais, en Belgique, la jurisprudence a estimé que l'on pouvait mettre en place des mécanismes préférentiels, c'est-à-dire des constructions contractuelles faisant échapper un bien au patrimoine du débiteur de sorte qu'en cas de faillite ou de défaillance, il garantisse la personne qui en a, par exemple, financé l'acquisition.


Onder voorbehoud van deze tegenwerping stem ik in met dit verslag.

Moyennant cette disposition, je suis d’accord avec le rapport.


Onder voorbehoud van deze tegenwerping stem ik in met dit verslag.

Moyennant cette disposition, je suis d’accord avec le rapport.


Wel moet serieus worden ingegaan op de tegenwerping van Commissie en Raad dat privé-gegevens beslist moeten worden beschermd.

Les réticences de la Commission et du Conseil en ce qui concerne la protection indispensable des données personnelles doivent toutefois être prises au sérieux. Il conviendrait dès lors d'indiquer expressément que les seules données concernant la pharmacovigilance qui peuvent être accessibles au public sont des données anonymes.


De tegenwerping dat de oorzaak ligt bij de uitlaatgassen is niet bewezen, maar het omgekeerde wel: tabak is in België verantwoordelijk voor bijna 19.400 doden per jaar, zowel door kanker als door cardiovasculaire aandoeningen.

La thèse selon laquelle les gaz d'échappement sont responsables de ces décès n'est pas démontrée. Mais l'inverse l'est : en Belgique, le tabac est responsable de près de 19.400 décès par an, tant par le cancer que par les maladies cardio-vasculaires.




D'autres ont cherché : beginsel van niet-tegenwerping     bezwaar     tegenwerping     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegenwerping' ->

Date index: 2024-01-30
w