Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire vooruitzichten
EU-vooruitzichten
Economische situatie
Een ambulance besturen in niet-dringende situaties
Een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties
Externe economische situatie
Familiale situatie
Situatie binnen de EU
Situatie persoon in het wachtregister
Situatie van de Europese Gemeenschap
Situatie van de Europese Unie
Situatie vd uitvoer
Sociaal-economisch aspect
Sociaal-economische omstandigheden
Sociaal-economische situatie
Sociaal-economische structuur
Tegenstrijdig gebruik
Tegenstrijdige bepaling
Tegenstrijdige gegevens
Tegenstrijdige informatie

Vertaling van "tegenstrijdige situatie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tegenstrijdige gegevens | tegenstrijdige informatie

données conflictuelles


situatie van de Europese Unie [ communautaire vooruitzichten | EU-vooruitzichten | situatie binnen de EU | situatie van de Europese Gemeenschap ]

situation de l'Union européenne [ perspective communautaire | situation de l'UE ]




sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]

condition socio-économique [ aspect socio-économique | situation socio-économique | structure socio-économique ]




externe economische situatie | situatie vd uitvoer

situation économique extérieure


een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties

conduire une ambulance en situation non urgente






situatie persoon in het wachtregister

situation de la personne au registre d'attente
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een lid vestigt de aandacht op het feit dat men bij verschillende regeling qua termijn voor de voorzitter enerzijds en voor de assessoren anderzijds, tot de ietwat tegenstrijdige situatie zal komen waarbij men een tijdelijke voorzitter heeft, bijgestaan door twee « beroepsassessoren ».

Un membre signale qu'en instaurant des régimes différents pour le terme applicable au président et celui applicable aux assesseurs, on a créé une situation quelque peu contradictoire dans laquelle un président temporaire est assisté par deux assesseurs « professionnels ».


1. Wat is uw analyse van de situatie aan de hand van die twee tegenstrijdige studies?

1. Quelle est votre analyse de la situation sur la base de ces deux études contradictoires?


De wrijvingen bij het HCT hebben aanleiding gegeven tot tegenstrijdige circulaires die zowel van de voorzitter als van de administrateur-generaal uitgingen en waardoor de enquêteurs in een bijzonder netelige toestand zijn terechtgekomen, zoals zijzelf hebben gezegd tijdens de hoorzittingen : « een van de gevolgen van dit conflict is dat de enquêteurs tegenstrijdige bevelen ontvangen zodat zij in een onmogelijke situatie terechtkomen ».

Les tiraillements existant au sein du Comité supérieur de contrôle se sont cristallisés par l'existence de circulaires contradictoires émanant tant du président que de l'administrateur général, circulaires qui placent les enquêteurs en situation particulièrement difficile, aux dires même des personnes auditionnées : « une des conséquences de ce conflit est que les enquêteurs reçoivent des ordres contradictoires, ce qui les met dans une situation impossible ».


De wrijvingen bij het HCT hebben aanleiding gegeven tot tegenstrijdige circulaires die zowel van de voorzitter als van de administrateur-generaal uitgingen en waardoor de enquêteurs in een bijzonder netelige toestand zijn terechtgekomen, zoals zijzelf hebben gezegd tijdens de hoorzittingen : « een van de gevolgen van dit conflict is dat de enquêteurs tegenstrijdige bevelen ontvangen zodat zij in een onmogelijke situatie terechtkomen ».

Les tiraillements existant au sein du Comité supérieur de contrôle se sont cristallisés par l'existence de circulaires contradictoires émanant tant du président que de l'administrateur général, circulaires qui placent les enquêteurs en situation particulièrement difficile, aux dires même des personnes auditionnées : « une des conséquences de ce conflit est que les enquêteurs reçoivent des ordres contradictoires, ce qui les met dans une situation impossible ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben van mening dat de huidige situatie binnen de EU eigenlijk tegenstrijdig is met de doelstellingen van transparantie, aangezien zij de uitvoeren afwend naar markten die minder hoge controle en transparantie maatregelen hanteren dan die die door het centrum in Antwerpen gerespecteerd worden.

J’estime que la situation actuelle au sein de l’UE va en réalité à l’encontre des objectifs de transparence, puisqu’elle détourne les exportations vers des marchés qui adoptent des mesures de contrôle et de transparence moins élevés que ceux respectés par le centre d’Anvers.


Gegevens doorgestuurd door het RNP kunnen eveneens tegenstrijdig zijn met de werkelijke situatie van de gerechtigden op sociale uitkeringen en kunnen leiden tot ten onrechte betaalde kinderbijslag.

De même les données transmises par le RNPP peuvent également être contraires à la situation réelle de l’allocataire social et entraîner des paiements d’allocations familiales indus.


Met dit verslag wordt getracht een tegenstrijdige situatie te verklaren: waarom is er, ondanks de internationale betrokkenheid van negen jaar, zo weinig bereikt in Afghanistan?

Ce rapport tente d’expliquer un paradoxe: pourquoi si peu de choses ont-elles été accomplies en Afghanistan malgré neuf années d’engagement international?


Het is daarentegen nodig om de situatie van elk klein onderdeel van de markt apart te beoordelen, om tot een eerlijke beoordeling van die onderdelen te kunnen komen met het oog op de naleving van de beginselen die, indien automatisch toegepast, uiteindelijk zouden leiden tot tegenstrijdige situaties die de economie schaden.

En fait, la situation dans chaque niche de marché devrait être examinée au cas par cas afin de procéder à une évaluation équitable de chaque niche en termes de respect des principes qui, s’ils étaient appliqués mécaniquement, finiraient par produire des situations paradoxales et antiéconomiques.


We bevinden ons in een tegenstrijdige situatie, omdat alle beslissingen die in Brussel en Straatsburg worden genomen direct van invloed zijn op de levens van alle Europese burgers.

Nous nous trouvons dans une situation paradoxale où toutes les décisions prises à Bruxelles et à Strasbourg influencent directement la vie de chaque citoyen européen.


De enige oplossing zou eigenlijk zijn dat de commissies in de toekomst in Straatsburg bijeenkomen en dat wij de plenaire vergaderingen naar Brussel verplaatsen om deze tegenstrijdige situatie op te lossen!

La seule solution possible est de faire se réunir dorénavant les commissions à Strasbourg et de déplacer les séances plénières vers Bruxelles pour résoudre le conflit!


w