Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IRELA
MED-CAMPUS
MED-URBS

Traduction de «tegenstellingen tussen europa » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn

Convention du Conseil de l'Europe du 21 mars 1983 sur le transfèrement des personnes condamnées entre les Parties Contractantes qui sont Parties à ladite Convention


Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen | Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoge ...[+++]

Programme de soutien à la coopération au développement entre les universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens | Programme de soutien à la coopération au développement entre les Universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens (PTM) | MED-CAMPUS [Abbr.]


samenwerking tussen plaatselijke autoriteiten in Europa en in landen van het Middellandse-Zeegebied | MED-URBS [Abbr.]

coopération entre collectivités locales européennes et des pays tiers méditerranéens | MED-URBS [Abbr.]


Instituut voor de betrekkingen tussen Europa en Latijns-Amerika | IRELA [Abbr.]

Institut pour les relations Europe-Amérique latine | IRELA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De eerbiediging van de mensenrechten, de invloed van het islamitisch fundamentalisme, de aanvallen op de democratie en op de waarden die de democratie in zich draagt, de nog altijd precaire situatie van de vrouw, kinderarbeid en de moeilijke economische toestand van het merendeel van die landen, zijn potentiële bronnen voor scherpe tegenstellingen tussen Europa en het gebied rond de Middellandse Zee.

Le respect des droits de l'homme, l'influence de l'intégrisme musulman, les atteintes à la démocratie et aux valeurs qu'elle véhicule, la condition encore précaire de la femme, le travail des enfants et la situation économique difficile de la plupart de ces pays constituent autant de sources potentielles de dissensions entre l'Europe et la région méditerranéenne.


29. is van mening dat Europa zich moet richten op de totstandbrenging van een evenwichtige, vrije en billijke mondiale handelsovereenkomst teneinde de tegenstellingen tussen opkomende en ontwikkelde economieën te beperken; roept op tot de opheffing van handelsbarrières; beschouwt het ontbreken van een mondiaal handelsakkoord als een serieuze handicap, omdat dit tot gevolg heeft dat de opkomende economieën door de ontwikkelde landen op de landbouwexportmarkten worden geblokkeerd en dat opkomende economieën het di ...[+++]

29. considère que l'Europe devrait s'employer à conclure un accord commercial mondial équilibré, libre et juste afin de réduire les différences entre les économies émergentes et les économies développées; demande le démantèlement des barrières commerciales; considère que l'absence d'accord commercial mondial est un handicap majeur, puisque les économies émergentes sont bloquées par les économies développées pour les projets d'exportations agricoles et que les économies émergentes bloquent les services des économies avancées;


29. is van mening dat Europa zich moet richten op de totstandbrenging van een evenwichtige, vrije en billijke mondiale handelsovereenkomst teneinde de tegenstellingen tussen opkomende en ontwikkelde economieën te beperken; roept op tot de opheffing van handelsbarrières; beschouwt het ontbreken van een mondiaal handelsakkoord als een serieuze handicap, omdat dit tot gevolg heeft dat de opkomende economieën door de ontwikkelde landen op de landbouwexportmarkten worden geblokkeerd en dat opkomende economieën het di ...[+++]

29. considère que l'Europe devrait s'employer à conclure un accord commercial mondial équilibré, libre et juste afin de réduire les différences entre les économies émergentes et les économies développées; demande le démantèlement des barrières commerciales; considère que l'absence d'accord commercial mondial est un handicap majeur, puisque les économies émergentes sont bloquées par les économies développées pour les projets d'exportations agricoles et que les économies émergentes bloquent les services des économies avancées;


Een soortgelijke opdracht krijgen ook de heulende vakbondsleidingen, opdat met de titel ‘burgers van Europa’ de grote en onverzoenbare klassentegenstellingen in de samenleving, de tegenstellingen tussen kapitaalhouders en arbeidersklasse, kunnen worden verhuld.

Une mission semblable est donnée aux dirigeants réconciliés des syndicats afin qu’ils puissent dissimuler sous le titre «Citoyens pour l’Europe» les différences de classe majeures et inconciliables entre capitalistes et classe ouvrière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Prange schrijft: “Alles wat wij Europa ooit tot stand hebben gebracht, hebben wij te danken aan onze innerlijke tegenstellingen, aan de eeuwige gespletenheid in onszelf, aan de voortdurende wedijver tussen de ene en de andere mening, tussen het ene idee en het andere idee, tussen thesen en antithesen”.

Il écrit: «Tout ce que nous, Européens, avons accompli, nous le devons à nos contradictions internes, à l’éternel conflit que nous portons en nous, au va-et-vient constant entre opinion et contre-opinion, entre idée et anti-idée, entre thèse et antithèse».


Dat is onmogelijk. Ik geloof ook niet in sherpa’s, in biechtstoelen, en in al die fratsen, want uiteindelijk moet ook in de openbaarheid worden gebracht waar de tegenstellingen liggen tussen de individuele burgers in Europa.

Je vous le dis: je ne crois pas à ces sherpas, ni aux confessionnaux, ni à tout ce cinéma; il faut en fin de compte révéler à la population où se situent les contradictions entre les citoyens européens.


Deze tekst is inderdaad fundamenteel omdat hij een origineel politiek model organiseert dat rekening houdt met de economische, sociale en culturele noden - maar ook met de onderlinge tegenstellingen tussen deze domeinen - en steunt op de in Europa erkende fundamentele rechten die de kern uitmaken van de democratie.

Ce texte est en effet fondamental puisqu'il vise à organiser le modèle politique original qui, chez nous, se nourrit des exigences économiques, sociales et culturelles, voire des contradictions entre ces domaines, et s'articule autour des droits fondamentaux reconnus à l'Europe qui sont le pivot de la démocratie.


We kennen de tegenstellingen binnen de OVSE, tussen Westelijk Europa - ruim gezien - en Rusland, dat vindt dat de OVSE te veel focust op het gebrek aan democratie in Oost-Europa.

Nous savons les oppositions au sein de l'OSCE, entre l'Europe Occidentale - au sens large - et la Russie qui estime que l'OSCE se concentre trop sur le manque de démocratie en Europe de l'Est.




D'autres ont cherché : med-campus     med-urbs     tegenstellingen tussen europa     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegenstellingen tussen europa' ->

Date index: 2023-10-15
w