Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Hydraulische olie welke alleen minerale olie bevat
Wat alleen op het hart inwerkt

Vertaling van "tegenstellingen alleen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de assurance en perte totale seulement




cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus


alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège


hydraulische olie welke alleen minerale olie bevat

huiles hydrauliques minérales


ongeval met explosie van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant une explosion d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


aandoeningen vermeld onder A15.0, alleen door kweek bevestigd

Toute maladie classée en A15.0, confirmée par culture seulement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We geven alleen het voorbeeld van Iran, dat kat en muis speelt met het laatste voorstel van de Zes, met als achtergrond de onmacht van het IAEA en de interne tegenstellingen in Teheran.

Pour ne pas parler pas de l'Iran, jouant au chat et à la souris avec la dernière proposition des Six, sur fond d'impuissance de l'AIEA et de contradictions internes à Téhéran.


In een land dat wordt gekenmerkt door een opeenstapeling van ideologische en religieuze tegenstellingen, wordt de malaise veroorzaakt door het uitblijven van wetgeving op een zo gevoelig terrein als dat van de medisch ondersteunde voortplanting alleen nog geëvenaard door de malaise die juist voortvloeit uit de moeilijkheden die de wetgever ervaart wanneer hij zich wil mengen in zaken als wetenschappelijke vrijheid, persoonlijke vrijheid en vrijheid van het gezin, de bevoorrechte betrekkingen tussen arts en patiënt.

Dans un pays caractérisé par la superposition de clivages idéologiques et religieux, le malaise généré par l'absence de législation dans un domaine aussi sensible que celui des procréations médicalement assistées n'a d'égal que celui résultant précisément de la difficulté, pour le législateur, de s'immiscer dans la liberté de la science, la liberté de la vie privée et familiale ainsi que dans les rapports privilégiés existant entre le médecin et son patient.


We geven alleen het voorbeeld van Iran, dat kat en muis speelt met het laatste voorstel van de Zes, met als achtergrond de onmacht van het IAEA en de interne tegenstellingen in Teheran.

Pour ne pas parler pas de l'Iran, jouant au chat et à la souris avec la dernière proposition des Six, sur fond d'impuissance de l'AIEA et de contradictions internes à Téhéran.


Als deze zelfde richtsnoeren, dit beleid en deze druk op Portugal en andere landen met zwakkere economieën worden voortgezet, zal dat ertoe leiden dat de tegenstellingen alleen maar toenemen en dat de situatie verder verslechtert, door een gebrek aan solidariteit binnen de Europese Unie.

Cela signifie que si les mêmes lignes directrices, politiques et pressions continuent de s’appliquer au Portugal et dans d’autres pays aux économies plus fragiles, les disparités vont s’aggraver et nous nous trouverons dans une situation de plus en plus difficile en raison du manque de solidarité de l’Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de FYROM toetreedt tot de NAVO en de Europese Unie zullen de tegenstellingen alleen maar op de spits worden gedreven, en dat terwijl de machthebbende partijen in dit land nog steeds irredentistische aspiraties koesteren.

L’adhésion de l’ancienne République yougoslave de Macédoine à l’OTAN et à l’Union européenne attisera les conflits, tandis que les pouvoirs souverains de ce pays resteront bafoués.


F. overwegende dat dit geweld niet alleen wordt veroorzaakt door de etnische en religieuze tegenstellingen, maar ook door de wijdverbreide armoede en ongelijkheid, cliëntelisme en politieke machtsspelletjes; overwegende dat Nigeria weliswaar de op zeven na grootste olieproducent ter wereld is, maar dat de meerderheid van de inwoners van het land onder de armoedegrens leeft,

F. considérant que les causes premières de cette violence sont liées non seulement à des divisions ethniques et religieuses, mais aussi à la pauvreté généralisée, aux inégalités, au népotisme et aux divisions politiques intestines; que la majorité des habitants du Nigeria vivent sous le seuil de pauvreté, alors que le pays est le huitième producteur mondial de pétrole;


Wij menen dat ons arme Europa het slechts eens kan zijn als het niets hoeft te zeggen en dat het, wat misschien nog erger is, zijn diplomatieke tegenstellingen alleen kan oplossen door de Amerikanen zonder meer achterna te hollen.

Nous pensons que cette pauvre Europe ne peut parler d'une seule voix que pour ne rien dire ou, et c'est peut-être plus grave, qu'elle ne peut résoudre ses contradictions diplomatiques que dans un suivisme pur et simple de la politique américaine.


Door bij de uitvoering van de begroting te pleiten voor de systematische inschakeling van het beheerscomité, waardoor de Raad in feite het laatste woord krijgt, maakt de Commissie helaas de verkeerde keuze. Onder het mom van vereenvoudiging en rationalisatie wordt het risico algemeen verbreid van tegenstellingen tussen de Raad, hoofd van de uitvoerende macht, en het Europees Parlement, houder van een kwijtingsbevoegdheid die alleen de Commissie treft, een Commissie die zich in de weinig benijdenswaardige positie bevindt van een begrot ...[+++]

Malheureusement, en préconisant la systématisation en matière d"exécution budgétaire du recours au comité de gestion qui laisse en fait le dernier mot au seul Conseil, la Commission fait le mauvais choix et, sous couvert de simplification et de rationalisation, généralise les risques de contradiction entre le Conseil, maître du pouvoir exécutif, et le Parlement Européen, détenteur d"une autorité de décharge qui frappe la seule Commission, celle-ci se retrouvant dans la situation fort peu enviable d"une autorité budgétaire responsable exclusive devant le Parlement de décisions qui lui seraient imposées par le Conseil!


Ik stel die vraag om de tegenstellingen in uw standpunten bloot te leggen, niet alleen wat dit wetsvoorstel betreft, maar ook voor andere thema's.

Si je pose la question, c'est pour montrer les contradictions contenues dans les positions que vous adoptez, non seulement par rapport à cette proposition de loi, mais aussi concernant d'autres thèmes.


De heer Maingain wil met zijn initiatief alleen maar meer communautaire spanningen en tegenstellingen teweegbrengen.

Par son initiative, M. Maingain veut uniquement amplifier les tensions et les oppositions communautaires.




Anderen hebben gezocht naar : alleen belasten     cardioselectief     tegenstellingen alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegenstellingen alleen' ->

Date index: 2024-03-08
w