Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voordien
Voordien tussen de Lid-Staten gesloten overeenkomsten

Vertaling van "tegenstelling tot voordien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


voordien tussen de Lid-Staten gesloten overeenkomsten

accords antérieurement conclus entre les Etats membres


de voordien aangevangen regeling blijft eventueel gelden

survie éventuelle de l'ancienne procédure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"functiewijziging: de wijziging van de functie van een bestaand gebouw of een deel ervan, waarbij na de functiewijziging, in tegenstelling tot voordien energie verbruikt wordt om een specifieke binnentemperatuur te verkrijgen of de wijziging van industrie naar residentieel of niet-residentieel gebouw, als het geen ontmanteling betreft".

" modification de la fonction : la modification de la fonction d'un bâtiment existant ou d'une partie de celui-ci, à la suite de laquelle et contrairement à la situation antérieure, de l'énergie est consommée pour atteindre une température intérieure spécifique ou le changement d'un bâtiment industriel en un bâtiment résidentiel ou non résidentiel, si elle n'implique pas un démantèlement".


Wel worden nu, in tegenstelling tot voordien, niet meer alleen vreemdelingen beschouwd als slachtoffers van mensenhandel, maar ook Belgen.

Ce qui, en revanche, est nouveau, c'est que les Belges peuvent désormais aussi être considérés comme des victimes de la traite des êtres humains, et plus uniquement les étrangers.


Wel worden nu, in tegenstelling tot voordien, niet meer alleen vreemdelingen beschouwd als slachtoffers van mensenhandel, maar ook Belgen.

Ce qui, en revanche, est nouveau, c'est que les Belges peuvent désormais aussi être considérés comme des victimes de la traite des êtres humains, et plus uniquement les étrangers.


Wel worden nu, in tegenstelling tot voordien, niet meer alleen vreemdelingen beschouwd als slachtoffers van mensenhandel, maar ook Belgen.

Ce qui, en revanche, est nouveau, c'est que les Belges peuvent désormais aussi être considérés comme des victimes de la traite des êtres humains, et plus uniquement les étrangers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In afwijking van de EPB-eisen, opgenomen in het Energiebesluit van 19 november 2010, gelden bij de nieuwbouw, renovatie en functiewijziging van serres voor warme teelten, waarbij na de functiewijziging in tegenstelling tot voordien energie verbruikt wordt om een specifieke binnentemperatuur te verkrijgen, de volgende eisen:

Par dérogation aux exigences PEB, reprises dans l'arrêté relatif à l'Energie du 19 novembre 2010, les exigences suivantes s'appliquent en cas de nouvelle construction, de rénovation et de modification de fonction de serres pour cultures chaudes où, contrairement au passé, de l'énergie est consommée afin d'obtenir une température intérieure spécifique :


In afwijking van de EPB-eisen, opgenomen in het Energiebesluit van 19 november 2010, gelden bij een functiewijziging van gebouwen voor energie-intensieve productie-, bewaring of primaire behandeling van plantaardige producten en varkens- en pluimveestallen waarbij na de functiewijziging in tegenstelling tot voordien energie verbruikt wordt om een specifieke binnentemperatuur te verkrijgen, en waarvoor de stedenbouwkundige vergunning wordt aangevraagd of de melding wordt gedaan vanaf 1 januari 2015, de volgende eisen:

Par dérogation aux exigences PEB, reprises dans l'arrêté relatif à l'Energie du 19 novembre 2010, une modification de fonction de bâtiments pour la production, la conservation ou le traitement primaire énergivore de produits végétaux et les porcheries et poulaillers où, contrairement au passé, de l'énergie est consommée afin d'obtenir une température intérieure spécifique, et pour laquelle l'autorisation urbanistique est demandée ou la notification est faite à partir du 1 janvier 2015, est soumise aux exigences suivantes :


Bij een functiewijziging van een gebouw waarbij na de functiewijziging in tegenstelling tot voordien energie verbruikt wordt om ten behoeve van mensen een specifieke binnentemperatuur te verkrijgen of bij een functiewijziging van een industrieel gebouw naar woon-, kantoor- of schoolgebouw gelden, als het beschermd volume van de functiewijziging groter is dan 800 m, de volgende EPB-eisen :

Les exigences EPB suivantes s'appliquent dans le cadre d'une modification de fonction d'un bâtiment impliquant, après la modification de fonction et contrairement à la situation passée, une consommation d'énergie afin d'obtenir une climatisation spécifique destinée aux personnes ou dans le cadre d'une modification de fonction d'un bâtiment industriel en un bâtiment résidentiel, de bureaux ou scolaire, si le volume protégé de la modification de fonction est supérieur à 800 m :


Art. 9. 1.19 Bij een functiewijziging van een gebouw, waarbij na de functiewijziging in tegenstelling tot voordien energie verbruikt wordt om ten behoeve van mensen een specifieke binnentemperatuur te bekomen, of bij een functiewijziging van een industrieel gebouw naar woon-, kantoor- of schoolgebouw gelden, als het beschermde volume van de functiewijziging groter is dan 800 m, de volgende EPB-eisen :

Art. 9. 1.19 Dans le cas d'une modification de la fonction d'un bâtiment, après laquelle et contrairement au passé, de l'énergie est consommée pour obtenir une température intérieure spécifique en faveur de personnes ou lors d'une modification de la fonction d'un bâtiment industriel en bâtiment d'habitation, de bureaux ou scolaire, les exigences PEB suivantes s'appliquent lorsque le volume protégé de la modification de fonction est supérieure à 800 m :


Het bedrag van de jaarlijkse bijdrage aan het Bijzonder Beschermingsfonds, werd, in tegenstelling tot dat van de bijdrage aan het voordien reeds opgerichte Beschermingsfonds, niet bepaald bij wege van een protocol, maar vastgelegd in het koninklijk besluit zelf.

Contrairement au montant de la contribution au Fonds de protection déjà créé précédemment, le montant de la contribution annuelle au Fonds spécial de protection n'a pas été fixé par voie de protocole mais dans l'arrêté royal lui-même.


In tegenstelling tot voordien worden wervingsmachtigingen, om bijvoorbeeld die statutaire betrekkingen vacant te kunnen verklaren en in te vullen, niet langer bekomen op basis van niet ingevulde betrekkingen op het kader, maar op basis van: a) een personeelsplan en b) de budgettaire ruimte die blijkt uit de te ontwikkelen boordtabellen.

Contrairement à ce qui se faisait auparavant, les autorisations de recrutement nécessaires par exemple pour annoncer la vacance de ces emplois statutaires et les attribuer, ne sont plus obtenues sur la base des emplois au cadre non attribués, mais sur la base: a) d'un plan de personnel et b) de la marge budgétaire déterminée par les tableaux de bord à élaborer.




Anderen hebben gezocht naar : voordien     tegenstelling tot voordien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegenstelling tot voordien' ->

Date index: 2023-04-02
w