Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cirkeldiagram met uitgenomen sectoren
Classificatie van institutionele sectoren
Institutionele sectoren
Schijfgrafiek met losse sectoren

Traduction de «tegenstelling tot sectoren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cirkeldiagram met uitgenomen sectoren | schijfgrafiek met losse sectoren

diagramme à secteurs éclatés | graphique à secteurs éclatés


Nationale Maatschappij voor de Herstructurering van de Nationale Sectoren

Société nationale pour la Restructuration des Secteurs nationaux




op de hoogte blijven van vernieuwingen in verschillende zakelijke sectoren

se tenir au courant d'innovations dans divers secteurs économiques


classificatie van institutionele sectoren

nomenclature des secteurs institutionnels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In tegenstelling tot de petroleumsector, zijn de meeste andere sectoren niet beperkt door een maximumprijsstructuur om deze kilometerheffing al dan niet door te rekenen aan de eindgebruiker.

Contrairement au secteur pétrolier, la plupart des autres secteurs ne sont pas limités par une structure de prix maximums pour répercuter ou non cette redevance kilométrique sur le consommateur final.


In tegenstelling tot andere sectoren (zoals de energie of de industrie) stijgt de CO² uitstoot tussen 1990 en vandaag in absolute cijfers nog steeds.

Contrairement à d'autres secteurs (comme l'énergie ou l'industrie), les émissions de CO² entre 1990 et aujourd'hui augmentent encore en chiffres absolus.


Een senator merkt op dat hier, in tegenstelling tot andere sectoren, zoals bijvoorbeeld de zorgverlening, betaling gewaarborgd is. Bovendien is het de Staat die het risico loopt en niet degene die de dienst verleent.

Un sénateur remarque que, contrairement à d'autres secteurs d'activité, par exemple, où il y a des soins qui sont prodigués, ici, la garantie de paiement est assurée et le risque est encouru par l'État, et non par le prestataire des activités.


Vooraleer een vergelijking kan worden gemaakt met de Belgische situatie dient eerst te worden vermeld dat de arbeidsvoorziening, de ziekte– en invaliditeitsverzekering en de kinderbijslag voor werknemers in het Belgische sociale zekerheidsmodel ondergebracht zijn bij drie autonome overheidsinstellingen, namelijk de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening (RVA), het Rijksinstituut voor ziekte– en invaliditeitsverzekering (RIZIV) en de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers (RKW). Dit in tegenstelling tot het Nederlandse model waar deze drie sectoren onder de ...[+++]

Avant de pouvoir faire une comparaison avec la situation en Belgique, il convient de mentionner que l’emploi, l’assurance maladie-invalidité et l'allocation familiale pour travailleurs salariés sont organisés dans le modèle de sécurité sociale belge par trois institutions publiques autonomes : l’Office national de l’emploi (ONEm), l’Institut national d’assurance maladie-invalidité (INAMI) et l’Office national d’allocations familiales pour travailleurs salariés (ONAFTS), contrairement au modèle néerlandais où les trois secteurs sont placés sous la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar aanleiding van een nieuw overleg deze zomer met de vijf betrokken sectoren (patiënten, artsen, verzekeraars, ziekenfondsen en ziekenhuizen), kwam het tot een quasi algemene convergentie ten voordele van een systeem van het Franse type, dat een tweewegsysteem is (vrije keuze tussen het Fonds en de rechtbanken), in tegenstelling tot het systeem waarin de wetten van mei 2007 voorzien, dat een éénwegsysteem is (vergoeding alleen mogelijk via het Fonds).

À l'occasion d'une nouvelle concertation menée cet été avec les cinq secteurs concernés (patients, médecins, assureurs, mutuelles et hôpitaux), une convergence quasi générale a été observée en faveur d'un système de type français, qui est un système à deux voies (libre choix entre le Fonds et les tribunaux), contrairement au système prévu par les lois de mai 2007, qui prévoient un système à une voie (indemnisation seulement possible via le Fonds).


Ter gelegenheid van een nieuw overleg deze zomer met de 5 betrokken sectoren (patiënten, artsen, verzekeraars, ziekenfondsen en ziekenhuizen), kwam het tot een quasi algemene convergentie ten voordele van een systeem van het Franse type, dat een tweewegsysteem is (vrije keuze tussen het Fonds en de rechtbanken), in tegenstelling met het systeem van de wetten van mei 2007, die in een éénwegsysteem voorzien (vergoeding alleen mogelijk via het Fonds).

À l'occasion d'une nouvelle concertation menée cet été avec les cinq secteurs concernés (patients, médecins, assureurs, mutualités et hôpitaux), un consensus presque général s'est dégagé en faveur d'un système calqué sur le modèle français, à savoir un système à deux voies (libre choix entre le Fonds et les tribunaux), contrairement à celui prévu par les lois de mai 2007, qui prévoient un système unique (indemnisation possible uniquement par l'intermédiaire du Fonds).


Blijkt immers dat in tegenstelling tot in de andere sectoren van de tuinbouw, in de witloofteelt de tewerkgestelde seizoenwerknemers voornamelijk behoren tot categorieën die reeds een sociale bescherming genieten en geen rechten moeten opbouwen in de sociale zekerheid.

Il apparaît en effet que, contrairement aux autres secteurs de l'horticulture, les travailleurs saisonniers dans la culture du chicon appartiennent essentiellement à des catégories qui bénéficient déjà d'une protection sociale et qui ne doivent pas se constituer de droits dans la sécurité sociale.


63. is er stellig van overtuigd dat het creëren van onzeker, slecht betaald werk geen juist antwoord is op de herlocatietrend waar meer en meer sectoren door getroffen worden; is in tegenstelling hiermee juist van mening dat investeringen in onderzoek, ontwikkeling, opleidingen en levenslang leren weer tot een opleving zou kunnen leiden in de sectoren die momenteel lijden aan een gebrek aan concurrentievermogen;

63. exprime sa profonde conviction que la création d'emplois précaires et mal rémunérés n'est pas une réponse adéquate aux tendances à la délocalisation qui touchent de plus en plus de secteurs; estime, au contraire, que ce sont les investissements dans la recherche, le développement, la formation et l'apprentissage tout au long de la vie qui pourront relancer les secteurs souffrant actuellement d'un manque de compétitivité;


58. is er stellig van overtuigd dat het creëren van onzeker, slecht betaald werk geen juist antwoord is op de herlocatietrend waar meer en meer sectoren door getroffen worden; is in tegenstelling hiermee juist van mening dat investeringen in onderzoek, ontwikkeling, opleidingen en levenslang leren weer tot een opleving zou kunnen leiden in de sectoren die momenteel lijden aan een gebrek aan concurrentievermogen;

58. exprime sa profonde conviction que la création d'emplois précaires et mal rémunérés n'est pas une réponse adéquate aux tendances à la délocalisation qui touchent de plus en plus de secteurs; estime, au contraire, que ce sont les investissements dans la recherche, le développement, la formation et l'apprentissage tout au long de la vie qui pourront relancer les secteurs souffrant actuellement d'un manque de compétitivité;


32. benadrukt dat, in tegenstelling tot de sectoren elektriciteit en brandstof, de Europese Unie geen systematische benadering heeft voor steun voor hernieuwbare energiebronnen in de sectoren verwarming en koeling, ondanks het feit dat de afhankelijkheid van gas- en olie-importen in deze sector bijzonder hoog is en de kosten van het verhogen van het aandeel van hernieuwbare energiebronnen relatief laag; dringt derhalve aan op een strategie om verwarmings- en koelingseenheden die hernieuwbare energiebronnen gebruiken concurrerend te m ...[+++]

32. souligne que, contrairement à ce qu'il en est pour les secteurs de l'électricité et des combustibles, l'Union européenne n'a pas de démarche systématique afin d'encourager l'utilisation des énergies renouvelables pour le chauffage et le refroidissement, alors que la dépendance à l'égard des importations de gaz et de pétrole est particulièrement importante dans ce secteur et que les coûts qu'engendrerait un plus large recours aux énergies renouvelables sont relativement faibles; demande par conséquent une stratégie visant à rendre ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegenstelling tot sectoren' ->

Date index: 2022-01-26
w