Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegenstanders zullen daarvan profiteren " (Nederlands → Frans) :

Met name kleine webwinkels en de consumenten zullen daarvan profiteren.

Cette évolution serait profitable aux petits détaillants en ligne et aux consommateurs en particulier.


De tegenstanders zullen daarvan profiteren, en dit instrument tegen Europa gebruiken.

Ses opposants l’exploiteront et la retourneront contre l’Europe.


Naarmate meer gegevens beschikbaar komen voor datagestuurde innovatie, zullen producten en diensten verbeteren. Burgers en bedrijven profiteren daarvan.

Les particuliers et les entreprises se verront proposer de meilleurs produits et services avec l'augmentation des données disponibles pour l'innovation fondée sur les données.


En als gevolg daarvan zullen personen met een handicap profiteren van een ruimer aanbod aan toegankelijke producten en diensten tegen meer concurrerende prijzen.

En conséquence, les personnes handicapées pourront bénéficier d'un plus grand nombre de produits et de services accessibles à des prix plus compétitifs.


Desondanks zou ik tot slot alle collega's willen vragen om in te stemmen met dit compromis, en de resultaten van de lange en moeizame onderhandelingen niet in gevaar te brengen, want daarvan profiteren alleen onze tegenstanders.

Je souhaiterais néanmoins conclure en invitant tous mes collègues députés à accepter le compromis dégagé et à ne pas compromettre les résultats de ces longues et laborieuses négociations, ce qui ne ferait qu’aider les mauvaises personnes.


De MS-patiënten in de toekomstige lidstaten zullen daarvan profiteren.

Les personnes souffrant de sclérose en plaques dans les futurs États membres en profiteront.


verwacht dat de introductie van een luchtverkeersbeheersysteem met de allernieuwste en innovatieve technologieën in het kader van de gezamenlijke SESAR-onderneming bijdraagt tot het bestrijden van de fragmentering van het Europese luchtruim en de voorspelde congestie daarvan, en tot een aanzienlijke verhoging van de luchtruimcapaciteit leidt, waarvan alle luchtruimgebruikers zullen profiteren, inclusief de algemene en zakenluchtvaart;

escompte que l'introduction d'un système de gestion du trafic aérien fondé sur des technologies modernes et novatrices dans le cadre de l'entreprise commune SESAR pourra contribuer à réduire la fragmentation de l'espace aérien européen et son encombrement prévisible et à augmenter fortement la capacité de l'espace aérien, ce qui sera bénéfique pour tous les utilisateurs de l'espace aérien, y compris l'aviation générale et d'affaires;


Als wij daarvan profiteren, zullen de andere landen daar eveneens van profiteren. Daarom moeten wij zorgvuldig nota nemen van dit onderzoek.

Si nous bénéficions de cette intégration, les autres pays feront de même, de sorte que nous devrions prêter la plus grande attention à ce que l’étude a à nous dire.


Deze landen beschikken over enorme mogelijkheden. Als deze worden benut, zullen alle volken in de regio daarvan profiteren.

De même, ces pays possèdent un potentiel énorme qui, s’il est exploité, sera bénéfique pour tous les peuples de la région.


w