Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Contradictoir vonnis
Contradictorisch vonnis
Degene die rekening moet doen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Materiaal begrijpen dat vertaald moet worden
Neventerm
Op tegenspraak gewezen vonnis
Persoonlijkheidsverandering na
Procedure op tegenspraak
Rampen
Telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt
Vonnis op tegenspraak

Vertaling van "tegenspraak moet worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
contradictoir vonnis | contradictorisch vonnis | op tegenspraak gewezen vonnis | vonnis op tegenspraak

jugement contradictoire


tegenspraak,op tegenspraak

contradiction,en contradictoire


telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

numéro d'appel d'urgence




wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes


Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


procedure op tegenspraak

procédure contradictoire | procédure inter partes


materiaal begrijpen dat vertaald moet worden

comprendre des documents à traduire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
om nieuwe EU-wetgeving op de beleidsgebieden waarover het CdR volgens het EU-Verdrag moet worden geraadpleegd, ongeldig te laten verklaren als die in tegenspraak is met het subsidiariteitsbeginsel.

pour demander l’annulation de nouveaux actes législatifs de l’UE qu’il considère comme contraires au principe de subsidiarité, dans les domaines d’action où le traité sur l’Union européenne stipule qu’il doit être consulté.


77. Ter afsluiting van dit eerste verslag over de uitvoering van het Haags programma moet worden opgemerkt dat het frappant is hoezeer de over het algemeen positieve balans voor de tijdige goedkeuring van de voor 2005 geplande maatregelen in tegenspraak is met het veel gemengdere beeld van de uitvoering van de instrumenten op nationaal niveau.

77. Au terme de ce premier exercice de suivi du programme de La Haye, il est frappant de constater combien le bilan globalement positif du calendrier d’adoption au titre de l’année 2005 contraste singulièrement avec celui, beaucoup plus mitigé, du suivi de la mise en œuvre au plan national des instruments adoptés.


De tekst moet worden herzien om de correcte toepassing van het beginsel dat de procedure op tegenspraak verloopt te waarborgen in het bij de ontworpen bepaling geregelde geval.

Le texte sera revu de manière à garantir l'application correcte du principe du caractère contradictoire de la procédure dans le cas de figure réglé par la disposition en projet.


2. Het door het gemeentebestuur of de diensten van het Rijksregister schrappen van de contactgegevens omwille van het feit dat ze "elementen bevatten die in strijd zijn met het goed gedrag en zeden of met de openbare orde, aanzetten tot haat of compleet onzinnig zijn", is een ernstige maatregel die krachtens het beginsel dat de procedure op tegenspraak verloopt in de regel vooraf aan de betrokkene moet worden voorgelegd zodat deze zijn eventuele redenen aan het bestuur kan uiteenzetten vooraleer de beslissing geno ...[+++]

2. La suppression des données de contact par l'administration communale ou les services du Registre national, au motif que ces données « présentent des éléments contraires aux bonnes vie et moeurs ou à l'ordre public, incitant à la haine ou complètement extravagants », constitue une mesure grave qui, en vertu du principe du caractère contradictoire de la procédure, doit en règle être soumise au préalable à l'intéressé afin que celui-ci puisse exposer à l'autorité ses éventuelles justifications avant la prise de décision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het parket moet volgens een lid bij de presentatie van de zaak het voorbehoud maken dat de rechten van de verdediging moeten worden geëerbiedigd en er een openbaar debat op tegenspraak moet zijn.

Selon un membre, lorsque le parquet présente une affaire, il doit émettre la réserve qu'il faut respecter les droits de la défense et qu'il doit y avoir un débat contradictoire et public.


Het Fonds moet het verzoek van de patiënt behandelen, en na een eventueel deskundigenonderzoek op tegenspraak, moet het nagaan of de schade het gevolg is van de aansprakelijkheid van een zorgverlener of van een therapeutisch risico, of van geen van beide.

Le Fonds est chargé d'instruire la demande du patient et, après une éventuelle expertise contradictoire, de déterminer si le dommage trouve son origine dans la responsabilité d'un prestataire ou s'il résulte d'un aléa thérapeutique ou enfin si cela ne relève d'aucune des deux catégories.


Het Fonds moet het verzoek van de patiënt behandelen, en na een eventueel deskundigenonderzoek op tegenspraak, moet het nagaan of de schade het gevolg is van de aansprakelijkheid van een zorgverlener of van een therapeutisch risico, of van geen van beide.

Le Fonds est chargé d'instruire la demande du patient et, après une éventuelle expertise contradictoire, de déterminer si le dommage trouve son origine dans la responsabilité d'un prestataire ou s'il résulte d'un aléa thérapeutique ou enfin si cela ne relève d'aucune des deux catégories.


Het parket moet volgens een lid bij de presentatie van de zaak het voorbehoud maken dat de rechten van de verdediging moeten worden geëerbiedigd en er een openbaar debat op tegenspraak moet zijn.

Selon un membre, lorsque le parquet présente une affaire, il doit émettre la réserve qu'il faut respecter les droits de la défense et qu'il doit y avoir un débat contradictoire et public.


Het is in de kamer van inbeschuldigingstelling dat het debat op tegenspraak moet plaatsvinden.

Le débat contradictoire doit se tenir en chambre de mise en accusation.


(18) De eerbiediging van de rechten van de verdediging houdt evenwel in dat de verweerder de mogelijkheid moet hebben in een procedure op tegenspraak een rechtsmiddel in te stellen tegen de verklaring van uitvoerbaarheid, wanneer hij van mening is dat een van de gronden voor niet-uitvoering van toepassing is.

(18) Le respect des droits de la défense impose toutefois que le défendeur puisse, le cas échéant, former un recours, examiné de façon contradictoire, contre la déclaration constatant la force exécutoire, s'il considère qu'un des motifs de non-exécution est établi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegenspraak moet worden' ->

Date index: 2022-06-21
w