Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Businessplannen meedelen aan medewerkers
CTP
Centrale tegenpartij
Gezondheids- en veiligheidsmaatregelen kenbaar maken
Gezondheids- en veiligheidsmaatregelen meedelen
In aanmerking komende tegenpartij
Ondernemingsplannen meedelen aan medewerkers
Tegenpartij
Testresultaten bekendmaken aan andere afdelingen
Testresultaten meedelen aan andere afdelingen
Testresultaten melden aan andere afdelingen

Traduction de «tegenpartij meedelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
businessplannen meedelen aan medewerkers | ondernemingsplannen meedelen aan medewerkers

présenter un business plan aux collaborateurs | présenter un plan d’entreprise aux collaborateurs




gezondheids- en veiligheidsmaatregelen kenbaar maken | gezondheids- en veiligheidsmaatregelen meedelen

communiquer les mesures de santé et de sécurité


testresultaten meedelen aan andere afdelingen | testresultaten bekendmaken aan andere afdelingen | testresultaten melden aan andere afdelingen

communiquer des résultats d'essais à d'autres services


centrale tegenpartij | CTP [Abbr.]

contrepartie centrale


in aanmerking komende tegenpartij

contrepartie éligible


tegenpartij

adversaire | contre-partie | partie adverse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De betrokkene moet die wil aan zijn tegenpartij meedelen en het is daarbij fundamenteel dat men een vaste datum heeft, vooral wanneer men enkele dagen voor het verstrijken van de termijn staat.

L'intéressé doit communiquer cette volonté à son adversaire et il est, à cet égard, fondamental d'avoir une date certaine, surtout lorsque l'on se trouve à quelques jours de l'expiration du délai.


De betrokkene moet die wil aan zijn tegenpartij meedelen en het is daarbij fundamenteel dat men een vaste datum heeft, vooral wanneer men enkele dagen voor het verstrijken van de termijn staat.

L'intéressé doit communiquer cette volonté à son adversaire et il est, à cet égard, fondamental d'avoir une date certaine, surtout lorsque l'on se trouve à quelques jours de l'expiration du délai.


Art. 4. Ten einde zich te vergewissen van de juistheid en de volledigheid van de verzamelde gegevens, mag de Nationale Bank van België van de betrokken ingezetenen elke aanvullende informatie vorderen met betrekking tot de transacties die zij moeten meedelen in toepassing van artikel 2, inzonderheid de volledige identificatie van de niet-ingezetene die tegenpartij is bij de buitenlandse transacties.

Art. 4. Afin de s'assurer du caractère correct et complet des données qu'elle collecte, la Banque Nationale de Belgique peut requérir la communication par les résidents concernés de toute information complémentaire relative aux opérations qu'ils doivent notifier conformément aux dispositions de l'article 2, notamment l'identification complète du non-résident qui est contrepartie aux opérations avec l'étranger.


Art. 24. Ten einde zich te verzekeren van de juistheid en volledigheid van de in toepassing van artikel 3 ingezamelde gegevens, mag de Nationale Bank van België van de betrokken ingezetenen elke aanvullende informatie vorderen met betrekking tot de transacties die ze moeten meedelen, inzonderheid de volledige identificatie van de niet-ingezetene die tegenpartij is bij de buitenlandse transacties.

Art. 24. Afin de s'assurer du caractère correct et complet des données qu'elle collecte en application de l'article 3, la Banque Nationale de Belgique peut requérir la communication par les résidents concernés de toute information complémentaire relative aux opérations qu'ils doivent notifier, notamment l'identification complète du non-résident qui est contrepartie aux opérations avec l'étranger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. Ten einde zich te verzekeren van de juistheid en de volledigheid van de ingezamelde gegevens, mag het Instituut van de betrokken ingezetenen elke aanvullende informatie vorderen met betrekking tot de transacties die zij meedelen in toepassing van artikel 2, inzonderheid de volledige identificatie van de niet-ingezetene die tegenpartij is bij de buitenlandse transacties.

Art. 4. Afin de s'assurer du caractère correct et complet des données qu'il collecte, l'Institut peut requérir la communication par les résidents concernés de toute information complémentaire relative aux opérations qu'ils notifient conformément aux dispositions de l'article 2, notamment l'identification complète du non-résident qui est contrepartie aux opérations avec l'étranger.


w