Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Antwoord
Antwoord geven op vragen van klanten
Arrest van onmiddellijk antwoord
Crisistoestand
DM-antwoord
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Memorie van antwoord
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Respons
Type-antwoord
Verbinding verbroken-antwoord
Vraag met verzoek om mondeling antwoord
Vragen van klanten beantwoorden

Traduction de «tegenovergestelde antwoord » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat


DM-antwoord | verbinding verbroken-antwoord

réponse DM | réponse mode déconnecté


(herzien)voorontwerp van antwoord/ontwerp-antwoord

(avant-)projet (révisé) de réponse


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]




arrest van onmiddellijk antwoord

arrêt de réponse immédiate






klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) In het antwoord op de vragenlijst van de rapporteur, heeft de Bundesrat op dit punt het tegenovergestelde standpunt ingenomen.

(3) Dans sa réponse au questionnaire, le Bundesrat avait exprimé une opinion contraire sur ce point.


Ik zou het geachte lid bovendien willen uitnodigen zich op de hoogte te stellen van het antwoord dat gegeven werd door een van mijn voorgangers op de vraag nr. 59bis van 26 september 1990 van de volksvertegenwoordiger Vermeiren, waarin de aandacht van deze laatste vooral gevestigd werd op het feit dat de aflevering van machtigingen tot het uitoefenen van een ambulante activiteit onderworpen is aan talrijke restrictieve voorwaarden en voorafgaandelijke controles. Het aannemen van het tegenovergestelde systeem zou toelaten aan de person ...[+++]

En outre, je puis inviter l'honorable membre à prendre connaissance de la réponse donnée par l'un de mes prédécesseurs à la question nº 59bis du 26 septembre 1990 du député Vermeiren et dans laquelle l'attention de ce dernier était notamment attirée sur le fait que la délivrance des autorisations d'activité ambulante est soumise à de nombreuses conditions restrictives et contrôles préalables, de sorte qu'adopter le système inverse aboutirait à permettre à des personnes d'entamer des démarches, qui ne sont pas sans frais, pour se voir refuser par la suite l'autorisation d'exercer tout ou partie de l'activité ambulante souhaitée.


(3) In het antwoord op de vragenlijst van de rapporteur, heeft de Bundesrat op dit punt het tegenovergestelde standpunt ingenomen.

(3) Dans sa réponse au questionnaire, le Bundesrat avait exprimé une opinion contraire sur ce point.


In haar antwoord op mijn vraag P-3616/97 nam de Commissie evenwel een volledig tegenovergesteld standpunt in: "artikel 3 van Verordening (EEG) 3577/92 betreffende het bemannen dekt alle aspecten die met de bemanning verband houden. In concreto is bij het schatten van het aantal arbeidsplaatsen op passagiersschepen, veerboten en cruiseschepen het cabine- en het keukenpersoneel meegerekend bij de bemanning".

Dans la réponse par elle réservée ? la question P-3616/97 de l’auteur de la présente question, elle avait pourtant une opinion totalement différente: "L’article? 3 du règlement (CEE)? 3577/92 concernant l’équipage couvre tous les aspects relatifs ? ce dernier (...) En particulier, pour évaluer le nombre des emplois dans les services de transport de fret et de passagers et les activités de croisière, on a compris le personnel de cabine et le personnel de restauration dans l’équipage".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In haar antwoord op mijn vraag P-3616/97 nam de Commissie evenwel een volledig tegenovergesteld standpunt in: "artikel 3 van verordening (EEG) 3577/92 betreffende het bemannen dekt alle aspecten die met de bemanning verband houden. In concreto is bij het schatten van het aantal arbeidsplaatsen op passagiersschepen, veerboten en cruiseschepen het cabine- en het keukenpersoneel meegerekend bij de bemanning".

Dans la réponse par elle réservée à la question P-3616/97 de l'auteur de la présente question, elle avait pourtant une opinion totalement différente: "L'article 3 du règlement (CEE) 3577/92 concernant l'équipage couvre tous les aspects relatifs à ce dernier (...) En particulier, pour évaluer le nombre des emplois dans les services de transport de fret et de passagers et les activités de croisière, on a compris le personnel de cabine et le personnel de restauration dans l'équipage".


Maar als antwoord op een schriftelijke vraag van collega Ramoudt van 11 mei 2001, dat ik pas heb kunnen lezen nadat het was verschenen in het bulletin van Vragen en Antwoorden van 26 juni 2001, stelt u plots het tegenovergestelde : « Sommige van deze maatregelen hebben vooral tot doel het slachten door particulieren voor huishoudelijk gebruik te kunnen laten voortduren».

Mais, en réponse à une question écrite de mon collègue M. Ramoudt du 11 mai 2001 et que je n'ai pu lire qu'après sa publication dans le bulletin des Questions et Réponses du 26 juin 2001, vous déclariez soudainement le contraire : « Certaines de ces mesures visent surtout à permettre la poursuite d'abattages, par des particuliers, d'animaux destinés à leur consommation privée».


3. De minister stelt dat de wetenschappelijke studie " veeleer" het tegenovergestelde antwoord " lijkt" te geven'.

3. La ministre affirme que les études menées en la matière " tendent même" à prouver le contraire.


Het wetenschappelijk onderzoek lijkt veeleer het tegenovergestelde antwoord te geven (samengevoegde vragen nrs. 10214, 10245, 10258 en 10321, Kamer, Integraal Verslag van 27 januari 2009, CRIV 52 COM 432).

Les études scientifiques menées en la matière tendent même à prouver le contraire (questions jointes n°s 10214, 10245, 10258 et 10321, Chambre, Compte rendu intégral du 27 janvier 2009, CRIV, COM 432).


2. Wat zijn de punctuele conclusies die bovengenoemde stelling van de minister verantwoorden dat " wetenschappelijk onderzoek veeleer het tegenovergestelde antwoord lijkt te geven" ?

2. Quelles sont les conclusions ponctuelles qui justifient la position susmentionnée de la ministre selon laquelle les " études menées en la matière tendent même à prouver le contraire" ?


Een minderheid houdt er een tegenovergestelde mening op na en vindt dat het om een belangenconflict gaat. Het recht van antwoord op radio en televisie ontsnapt aan de bevoegdheid van de federale wetgever en komt toe aan de gemeenschapswetgever, dit overeenkomstig artikel 4, 6°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.

Une minorité a défendu la thèse inverse consistant à dire qu'il y a lieu de traiter la motion approuvée par le Parlement flamand comme un conflit d'intérêts et que le droit de réponse et de réplique qui s'exerce par la voie de la radio ou de la télévision échappe à la compétence du législateur fédéral pour ressortir à celle du législateur communautaire, et cela conformément à l'article 4, 6°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegenovergestelde antwoord' ->

Date index: 2023-01-11
w