Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegenover sta moeten " (Nederlands → Frans) :

Wij in de Europese Unie, waar ik sceptisch tegenover sta, moeten ook kunnen inzien dat activiteiten economisch rendabel moeten zijn en dat er in deze gebieden ook ontwikkeling moet plaatsvinden.

Au sein de l’UE, sur laquelle je suis sceptique, nous devons également comprendre que les activités doivent être économiquement viables.


Ik sta dus eerder terughoudend tegenover de idee om de verplichting van een strategisch plan te laten vallen, vooral omdat we dat plan nodig hebben om de sectoren te kunnen vaststellen die we per land in aanmerking moeten nemen.

Je suis donc assez réticent à l'idée de voir disparaître l'obligation d'un plan stratégique, d'autant que nous ne pouvons déterminer les secteurs à prendre en considération par pays que si nous disposons de ce plan.


Daarover moeten we heel duidelijk zijn, want er is nog een tweede kwestie waar ik erg terughoudend tegenover sta: de Europese dienst voor extern optreden heeft een heel ruim mandaat, dat ook operaties van militaire aard omvat.

Nous devons être très clairs à ce sujet, car j’ai également des réserves à propos d’une deuxième question: le service européen pour l’action extérieure a un très vaste mandat qui inclut des opérations militaires.


Ik sta positief tegenover een task force , maar ik denk dat wij niet al te veel tijd moeten verspillen omdat wij reeds een aantal concrete maatregelen kennen die wij moeten nemen: het verminderen en uitbannen van de bureaucratie, waarborgen dat wij meer investeren in onderzoek en wetenschap op Europees niveau, het veranderen van de begroting zodat er meer groei en innovatie mogelijk wordt, waarborgen dat wij vooruitgang boeken met onze kenniseconomie door te investeren in het uitvoeren van de Dienstenrichtlijn en door die richtlijn to ...[+++]

Je suis favorable à l’idée d’une task-force , mais nous ne devrions pas perdre trop de temps, car nous connaissons déjà plusieurs des mesures concrètes à prendre: diminuer et supprimer la bureaucratie, promouvoir un accroissement des investissements européens dans la recherche et les sciences, modifier le budget de manière à favoriser la croissance et l’innovation, encourager les progrès vers une économie de la connaissance par la mise en œuvre de la directive sur les services et par son expansion à de nouveaux domaines, garantir la mobilité sur le marché du travail, promouvoir le développement des marchés financiers de manière à les ren ...[+++]


Ik sta positief tegenover een task force, maar ik denk dat wij niet al te veel tijd moeten verspillen omdat wij reeds een aantal concrete maatregelen kennen die wij moeten nemen: het verminderen en uitbannen van de bureaucratie, waarborgen dat wij meer investeren in onderzoek en wetenschap op Europees niveau, het veranderen van de begroting zodat er meer groei en innovatie mogelijk wordt, waarborgen dat wij vooruitgang boeken met onze kenniseconomie door te investeren in het uitvoeren van de Dienstenrichtlijn en door die richtlijn tot ...[+++]

Je suis favorable à l’idée d’une task-force, mais nous ne devrions pas perdre trop de temps, car nous connaissons déjà plusieurs des mesures concrètes à prendre: diminuer et supprimer la bureaucratie, promouvoir un accroissement des investissements européens dans la recherche et les sciences, modifier le budget de manière à favoriser la croissance et l’innovation, encourager les progrès vers une économie de la connaissance par la mise en œuvre de la directive sur les services et par son expansion à de nouveaux domaines, garantir la mobilité sur le marché du travail, promouvoir le développement des marchés financiers de manière à les rend ...[+++]


Ik sta op zich al afkeurend tegenover het principe om onderhandelingen over dit thema aan te gaan, maar sowieso vind ik dat culturele kwesties los van handelsbesprekingen zouden moeten worden behandeld en onder de hoede van de commissaris voor cultuur zouden moeten worden geplaatst, om te voorkomen dat dit onderwerp – op dezelfde gronden als bij traditionele goederen of diensten – een onderhandelingsitem wordt.

Je dénonce le principe même de l’ouverture de négociations sur ce thème et je considère que les questions culturelles doivent être gérées indépendamment des négociations commerciales et mises entre les mains du commissaire en charge de la culture afin d’éviter que ce sujet constitue un élément de négociation au même titre que des biens ou services classiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegenover sta moeten' ->

Date index: 2022-06-30
w