Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterste rand van de schaal
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Professionele houding tegenover klanten demonstreren
Rampen
Resp.
Respectievelijk
Respectievelijk verste rand van het kopborststuk

Traduction de «tegenover respectievelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onder beding van wederverkoop, respectievelijk wederaankoop

en prenant et en mettant en pension


respectievelijk | resp. [Abbr.]

respectivement | resp. [Abbr.]


achterste rand van de schaal | respectievelijk: verste rand van het kopborststuk

bordure distale du céphalothorax | bordure postérieure de la carapace


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en intimideren; wreedheid ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


professionele houding tegenover klanten demonstreren

faire preuve d'une attitude professionnelle vis-à-vis de clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo bedroeg het voor het Paritair Comité voor de ijzernijverheid 84 pct. en voor het Paritair Comité voor de bedienden van de ijzernijverheid 80 pct. tegenover, respectievelijk, 60 pct. en 58 pct. voor de periode 2003-2004. g) Aanwending van het percentage van 0,025 pct.

Ainsi, il atteignait 84 p.c. pour la Commission paritaire de l'industrie sidérurgique et 80 p.c. pour la Commission paritaire pour les employés de la sidérurgie contre, respectivement, 60 p.c. et 58 p.c. pour la période 2003-2004. g) Affectation du pourcentage des 0,025 p.c.


Zo bedroeg het voor het paritair comité 104 84 pct. en voor het paritair comité 210 80 pct. tegenover, respectievelijk, 60 pct. en 58 pct. voor de periode 2003-2004. g) Aanwending van het percentage van 0,025 pct.

Ainsi, il atteignait 84 p.c. pour la commission paritaire 104 et 80 p.c. pour la commission paritaire 210 contre, respectivement, 60 p.c. et 58 p.c. pour la période 2003-2004. g) Affectation du pourcentage des 0,025 p.c.


Uit die studie onder 22.000 betrokken leden blijkt immers dat één op de twee rusthuisbewoners (53 procent) antidepressiva slikt en één op de drie antipsychotica (36 procent), tegenover respectievelijk 21 procent en 7 procent bij alle leden uit dezelfde leeftijdsgroep.

En effet, il en ressortait que parmi les 22 000 affiliés concernés, "plus d'un résident de maison de repos sur deux (53 %) [prenait] des antidépresseurs, un sur trois des antipsychotiques (36 %), contre respectivement 21 % et 7 % de l'ensemble des affiliés du même âge".


­ Mons heeft 36 122 inwoners minder dan Leuven; in Mons zijn er 4 onderzoeksrechters en worden er 1 voorzitter, 4 ondervoorzitters en 18 rechters voorzien (tegenover respectievelijk 1, 3 en 16 in Leuven);

­ Mons compte 36 122 habitants de moins que Louvain; Mons a 4 juges d'instruction et l'on prévoit 1 président, 4 vice-présidents et 18 juges (contre respectivement 1, 3 et 16 à Louvain);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Kortrijk heeft 18 059 inwoners minder dan Leuven; in Kortrijk zijn er 3 onderzoeksrechters en worden er 1 voorzitter, 4 ondervoorzitters en 15 rechters voorzien (tegenover respectievelijk 1, 3, en 16 in Leuven);

­ Courtrai compte 18 059 habitants de moins que Louvain; Courtrai a 3 juges d'instruction et l'on prévoit 1 président, 4 vice-présidents et 15 juges (contre respectivement 1, 3 et 16 à Louvain);


­ Brugge heeft 27 482 inwoners meer dan Leuven; in Brugge zijn er 4 onderzoeksrechters en worden er 1 voorzitter, 5 ondervoorzitters en 21 rechters voorzien (tegenover respectievelijk 1, 3 en 16 in Leuven).

­ Bruges compte 27 482 habitants de plus que Louvain; Bruges a 4 juges d'instruction et l'on prévoit 1 président, 5 vice-présidents et 21 juges (contre respectivement 1, 3 et 16 à Louvain).


Volgens hem is de houding van de minister tegenover respectievelijk de DRC en Rwanda in verband met het conflict in Noord-Kivu niet evenwichtig genoeg.

Selon lui, l'attitude du ministre face respectivement à la RDC et au Rwanda dans le cadre du conflit au Nord-Kivu n'est pas suffisamment équilibrée.


Daarenboven kan de specifieke stijging voor hasj die gezien wordt in 2012 ten opzichte van de vorige jaren deels verklaard worden door het kleiner aantal stalen dat in totaal werd geanalyseerd in dat jaar (38 stalen tegenover respectievelijk 105 en 61 in 2010 en 2011).

En outre, l’augmentation spécifique observée en 2012 pour le haschich peut, en partie, s’expliquer par la réduction du nombre total d’échantillons analysés cette année-là (38 contre respectivement 105 et 61 en 2010 et 2011).


De doelstelling tot reductie voor de ETS sectoren en de non ETS sectoren te onderzoeken tegen 2030 tegenover 2005 lopen op tot respectievelijk 43 % en 30 %.

L'objectif de réduction pour les secteurs ETS et les secteurs non ETS à observer d'ici 2030 par rapport à 2005 s'élèvent respectivement à 43 % et 30 % .


Kan uw administratie meedelen: 1. het aantal rechtszaken dat werd aangespannen door de BBI de voorbije vijf jaar; 2. het aantal rechtszaken van de voorbije vijf jaar waarin uitspraak werd gedaan: hoeveel daarvan werden er gewonnen, respectievelijk verloren door de BBI; 3. van de gewonnen rechtszaken de te inkohieren bedragen die daar tegenover staan; 4. hoeveel van deze "tegoed"-bedragen dat effectief werd geïnd?

Votre administration peut-elle me communiquer: 1. le nombre de procédures judiciaires intentées par l'ISI au cours des cinq dernières années; 2. le nombre de procédures au terme desquelles il a été statué au cours des cinq dernières années ainsi que le nombre d'actions gagnées et perdues par l'ISI; 3. les montants à enrôler à la suite des procédures gagnées; 4. le nombre des créances effectivement perçues?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegenover respectievelijk' ->

Date index: 2024-04-05
w