Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegenover nieuwe uitdagingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groenboek over de betrekkingen tussen de Europese Unie en de ACS-landen bij het aanbreken van de 21e eeuw-Uitdagingen en keuzen voor een nieuwe vorm van partnerschap

Livre vert sur les Relations entre l'Union européenne et les pays ACP à l'aube du 21ème siècle - Défis et options pour un nouveau partenariat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3) Gedragsgerichte vaardigheden : - zowel conceptueel als operationeel kunnen werken; - een echte teamplayer zijn: de groepsgeest onderhouden en bevorderen door zijn mening, kennis en oplossingen toe te lichten en te delen met zijn collega's; - integer handelen, in overeenstemming met de verwachtingen van de organisatie, vertrouwelijkheid respecteren, zijn verbintenissen nakomen en elke vorm van partijdigheid vermijden; - bereid zijn om een deel van de operationele taken (op centraal en lokaal vlak) en support-taken (rollout, helpdesk second line) uit te voeren en eindgebruikers bij te staan; - niet afkerig staan tegenover nieuwe technologieë ...[+++]

3) Compétences comportementales : - avoir la capacité à prendre en charge aussi bien du travail opérationnel que conceptuel; - être un vrai teamplayer : créer et entretenir l'esprit de groupe par le partage et la communication de ses opinions, ses connaissances et ses solutions avec ses collègues; - agir avec intégrité, en phase avec les attentes de l'organisation, respecter la confidentialité, respecter ses engagements et éviter toute forme de partialité; - être prêt à prendre en charge une partie des travaux opérationnels (au niveau central et local) et de support (roll-out, helpdesk second line) et à assister les utilisateurs finaux; - ne pas être effrayé par les nouvell ...[+++]


3) Gedragsgerichte vaardigheden : - een echte teamplayer zijn : de groepsgeest bevorderen en onderhouden door zijn mening, kennis en oplossingen toe te lichten en te delen met zijn collega's; - integer handelen, in overeenstemming met de verwachtingen van de organisatie, vertrouwelijkheid respecteren, zijn verbintenissen nakomen en elke vorm van partijdigheid vermijden; - niet afkerig staan tegenover nieuwe technologieën en uitdagingen die hiermee gepaard gaan, open staan om de IT kennis te vergroten en bereid zijn zich bij te schol ...[+++]

3) Compétences comportementales : - être un vrai teamplayer : créer et entretenir l'esprit de groupe par le partage et la communication de ses opinions, ses connaissances et ses solutions avec ses collègues; - agir avec intégrité, en phase avec les attentes de l'organisation, respecter la confidentialité, respecter ses engagements et éviter toute forme de partialité; - ne pas être effrayé par les nouvelles technologies et les défis que celles-ci amènent; être prêt à étendre ses connaissances IT et être disposé à suivre des formations, y compris via de l'autoformation, dans des technologies autres que les réseaux et leur sécurité.


Nu BEST op zijn einde loopt, staat de Commissie gunstig tegenover de mogelijkheid om daaraan een vervolg te geven via één van de nieuwe instrumenten, namelijk het programma voor mondiale collectieve goederen en uitdagingen in het kader van het instrument voor ontwikkelingssamenwerking.

L'action BEST touchant à sa fin, la Commission envisage d'un œil favorable son prolongement au titre de l'un des nouveaux instruments, en l'occurrence par le programme concernant les biens publics mondiaux et les défis qui les accompagnent, qui relève de l'instrument de coopération au développement.


1. is van mening dat het belang van Japan als politieke bondgenoot met een soortgelijke benadering als de EU tegenover de nieuwe uitdagingen van een geglobaliseerde wereld in aanmerking moet worden genomen,

1. estime qu'il convient de prendre en compte l'importance du Japon en qualité d'allié politique prônant une démarche semblable à celle de l'Union européenne face aux nouveaux défis de la mondialisation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. is van mening dat het belang van Japan als politieke bondgenoot met een soortgelijke benadering als de EU tegenover de nieuwe uitdagingen van een geglobaliseerde wereld in aanmerking moet worden genomen,

1. estime qu'il convient de prendre en compte l'importance du Japon en qualité d'allié politique prônant une démarche semblable à celle de l'Union européenne face aux nouveaux défis de la mondialisation;


Nu BEST op zijn einde loopt, staat de Commissie gunstig tegenover de mogelijkheid om daaraan een vervolg te geven via één van de nieuwe instrumenten, namelijk het programma voor mondiale collectieve goederen en uitdagingen in het kader van het instrument voor ontwikkelingssamenwerking.

L'action BEST touchant à sa fin, la Commission envisage d'un œil favorable son prolongement au titre de l'un des nouveaux instruments, en l'occurrence par le programme concernant les biens publics mondiaux et les défis qui les accompagnent, qui relève de l'instrument de coopération au développement.


We zijn ons allemaal bewust van het feit dat de Europese Unie tegenover nieuwe uitdagingen staat en dat globalisering nieuw kansen brengt, niet alleen in economisch maar ook in sociaal en cultureel opzicht.

Nous sommes tous conscients du fait que l'Union européenne est confrontée à de nouveaux défis et que la mondialisation va de pair avec de nouvelles opportunités, non seulement dans la sphère économique mais aussi dans les domaines social et culturel.


Zij staan voortdurend tegenover nieuwe uitdagingen, zoals snel veranderende economieën, nieuwe producten op de markt en een grotere invoer uit derde landen.

Elles sont constamment confrontées à de nouveaux défis, tels que les changements rapides affectant les économies, l’arrivée de nouveaux produits sur le marché et le nombre croissant d’importations provenant de pays tiers.


- Ondernemingen moeten snel op nieuwe uitdagingen inspelen . Ondernemingen zien zich thans geplaatst tegenover grote uitdagingen, sommige van binnen het bedrijf (steeds snellere technologische ontwikkeling, kenniskloof), andere van buiten (verwachtingen van de maatschappij met betrekking tot de bescherming van de consumenten, het milieu en de volksgezondheid).

- Les entreprises doivent désormais s’adapter rapidement à des défis nouveaux , qu’ils soient d’origine endogène (des technologies qui évoluent de plus en plus vite et des déficits de compétences, notamment) ou exogène (les attentes de la société en matière de protection de la santé, de l’environnement et des consommateurs).


Daar staat echter tegenover dat er enerzijds een politieke wil is om gemeenschappelijk meer verantwoordelijkheid te nemen in de wereld en er anderzijds de facto steeds weer nieuwe uitdagingen ontstaan.

Certes nous avons la volonté politique d’accepter ensemble plus de responsabilités dans le monde, mais en fait, nous devons aussi constamment relever de nouveaux défis.




D'autres ont cherché : tegenover nieuwe uitdagingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegenover nieuwe uitdagingen' ->

Date index: 2025-08-10
w