Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst
Iedere regering vaardigt een van haar leden af
Overeenkomst van Cotonou

Traduction de «tegenover haar leden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
iedere regering vaardigt een van haar leden af

chaque gouvernement délègue un de ses membres


Overeenkomst tot eerste wijziging van de Overeenkomst van Cotonou | Overeenkomst tot wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000

accord modifiant l'accord de Cotonou pour la première fois | Accord modifiant l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part


ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst | Overeenkomst van Cotonou | Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000

accord de Cotonou | accord de partenariat ACP-CE | accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onder "zelfstandige groepering van personen" wordt voor de toepassing van deze paragraaf verstaan: 1° de vereniging met rechtspersoonlijkheid; 2° de vereniging zonder rechtspersoonlijkheid die onder een eigen benaming als afzonderlijke vereniging of groepering tegenover haar leden en tegenover derden optreedt.

Par "groupement autonome de personnes", on entend pour l'application du présent paragraphe: 1° l'association possédant la personnalité juridique; 2° l'association sans personnalité juridique qui agit sous une dénomination propre, en tant qu'association ou groupement distinct, à l'égard de ses membres et des tiers.


Ter informatie kan hierbij vermeld worden dat de aansprakelijkheid van de VZW tegenover haar leden en bestuurders een contractuele aansprakelijkheid is, die geregeerd worden door de statuten en, wat betreft de bestuurders, de bepalingen omtrent de lastgeving.

À titre d'information, on peut rappeler que la responsabilité de l'ASBL vis-à-vis de ses membres et administrateurs est une responsabilité contractuelle, qui est régie par les statuts et, pour ce qui est des administrateurs, par les dispositions applicables en matière de mandat.


Ter informatie kan hierbij vermeld worden dat de aansprakelijkheid van de VZW tegenover haar leden en bestuurders een contractuele aansprakelijkheid is, die geregeld wordt door de statuten en, wat betreft de bestuurders, de bepalingen omtrent de lastgeving.

À titre d'information, on peut signaler que la responsabilité de l'ASBL à l'égard de ses membres et administrateurs est une responsabilité contractuelle, régie par les statuts et, pour ce qui est des administrateurs, par les dispositions relatives au mandat.


Ter informatie kan hierbij vermeld worden dat de aansprakelijkheid van de VZW tegenover haar leden en bestuurders een contractuele aansprakelijkheid is, die geregeerd worden door de statuten en, wat betreft de bestuurders, de bepalingen omtrent de lastgeving.

À titre d'information, on peut rappeler que la responsabilité de l'ASBL vis-à-vis de ses membres et administrateurs est une responsabilité contractuelle, qui est régie par les statuts et, pour ce qui est des administrateurs, par les dispositions applicables en matière de mandat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het komt de staat niet toe zich te mengen met de inhoud van een levensbeschouwing, haar overtuigingen en geloofspunten noch met haar rituelen, voorschriften, erediensten en sacramenten, noch met de gezagsaanspraken van haar woordvoerders tegenover de leden van de geloofsgemeenschap» (...) « Toch is het recht op levensbeschouwelijke vrijheid niet absoluut.

Il n'appartient pas à l'État de s'immiscer dans le contenu d'une philosophie, dans ses convictions et ses articles de foi, ni dans ses rituels, ses préceptes, ses cultes ou ses sacrements, pas plus que dans le discours d'autorité que ses porte-parole adressent aux membres de la communauté de foi» (...) « Toutefois, le droit à la liberté philosophique n'est pas absolu.


b)de relatie van de CTP met haar clearingleden of, voor zover relevant, met haar cliënten, en de verplichtingen van de CTP tegenover deze leden of cliënten ongewijzigd blijft.

b)la relation et les obligations de la contrepartie centrale vis-à-vis de ses membres compensateurs ou, le cas échéant, vis-à-vis de leurs clients, sont inchangées.


de relatie van de CTP met haar clearingleden of, voor zover relevant, met haar cliënten, en de verplichtingen van de CTP tegenover deze leden of cliënten ongewijzigd blijft.

la relation et les obligations de la contrepartie centrale vis-à-vis de ses membres compensateurs ou, le cas échéant, vis-à-vis de leurs clients, sont inchangées.


de relatie van de CTP met haar clearingleden of, voor zover relevant, met haar cliënten, en de verplichtingen van de CTP tegenover deze leden of cliënten ongewijzigd blijft;

la relation et les obligations de la contrepartie centrale vis-à-vis de ses membres compensateurs ou, le cas échéant, vis-à-vis de leurs clients, sont inchangées;


1. Wanneer de uitoefening van de bevoegdheid om de SCE tegenover derden te vertegenwoordigen overeenkomstig artikel 37, lid 1, en artikel 42, lid 1, wordt toegekend aan meer dan één lid, oefenen deze leden die bevoegdheid gezamenlijk uit, tenzij overeenkomstig het recht van de lidstaat waar de SCE haar statutaire zetel heeft in de statuten anders kan worden bepaald; in dat geval kan deze bepaling aan derden worden tegengeworpen wa ...[+++]

1. Lorsque l'exercice du pouvoir de représentation de la SEC à l'égard des tiers, conformément à l'article 37, paragraphe 1, et à l'article 42, paragraphe 1, est confié à plus d'un membre, ces membres exercent ce pouvoir à titre collectif, à moins que le droit de l'État du siège de la SEC ne permette aux statuts d'en disposer autrement, auquel cas cette clause peut être opposable aux tiers lorsqu'elle fait l'objet d'une publicité conformément à l'article 11, paragraphe 5, et à l'article 12.


Het standpunt van SABAM dat bewarende maatregelen enkel gesteund moeten zijn op een gerechtelijke beslissing die een bewarende maatregel op internationaal vlak inhoudt of het bestaan van plagiaat vaststelt, is weersproken door het advies van het ministerie van Justitie van 1 maart 2002, waarvan de conclusie luidt: `Het ministerie is van mening dat SABAM is tekort gekomen aan haar plicht om de rechten te beheren, doordat zij heeft nagelaten om op een gestructureerde en systematische wijze bewarende maatregelen te nemen tegenover haar zustervennoots ...[+++]

La position de la SABAM selon laquelle les mesures conservatoires ne peuvent reposer que sur une décision judiciaire contenant une mesure conservatoire sur le plan international ou constatant l'existence de plagiat, est contredite par l'avis rendu le 1 mars 2002 par le ministère de la Justice.




D'autres ont cherché : overeenkomst van cotonou     tegenover haar leden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegenover haar leden' ->

Date index: 2022-06-15
w