Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegenover de consument aansprakelijk moeten » (Néerlandais → Français) :

In een arrest van 15 november 2005[12] bevestigde het Hof het standpunt van de Commissie dat de lidstaten tegenover de Gemeenschapsbegroting aansprakelijk moeten worden gehouden voor de fouten die zij begaan bij de vaststelling van rechten.

D'autre part, dans un arrêt du 15 novembre 2005[12], la Cour a confirmé la position de la Commission selon laquelle les Etats membres doivent être considérés comme responsables vis-à-vis du budget communautaire des erreurs qu'ils commettent quant à la constatation des droits.


De wettelijke garantie houdt in dat de verkoper tegenover de consument aansprakelijk is voor ieder gebrek aan overeenstemming op het ogenblik van de levering van het goed dat blijkt binnen een termijn van twee jaar vanaf de levering.

La garantie légale prévoit que le vendeur répond vis-à-vis du consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la délivrance du bien et qui apparaît dans un délai de deux ans à compter de celle-ci.


De wettelijke garantie houdt in dat de verkoper tegenover de consument aansprakelijk is voor ieder gebrek aan overeenstemming op het ogenblik van de levering van het goed dat blijkt binnen een termijn van twee jaar vanaf de levering.

La garantie légale prévoit que le vendeur répond vis-à-vis du consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la délivrance du bien et qui apparaît dans un délai de deux ans à compter de celle-ci.


Het gevolg daarvan is dat in onze interne wetgeving slechts heel beperkte wijzigingen zullen moeten worden aangebracht. Het betreft vooral de informatieplicht tegenover de consument en anderzijds de aansprakelijkheid.

Il en résulte qu'il ne faudra apporter dans notre législation interne que des modifications très limitées qui concernent principalement le devoir d'informer le consommateur et la responsabilité.


Het gevolg daarvan is dat in onze interne wetgeving slechts heel beperkte wijzigingen zullen moeten worden aangebracht. Het betreft vooral de informatieplicht tegenover de consument en anderzijds de aansprakelijkheid.

Il en résulte qu'il ne faudra apporter dans notre législation interne que des modifications très limitées qui concernent principalement le devoir d'informer le consommateur et la responsabilité.


De bestaande richtlijn biedt de volgende bescherming: touroperators zijn informatieplichtig en aansprakelijk voor de uitvoering van reisdiensten, wat betekent dat zij ervoor moeten zorgen dat alle diensten van het pakket (vlucht, logies enz.) naar behoren worden verleend. Ook geniet de consument bescherming (terugbetaling van voorafbetalingen of repatriëring) wanneer een touroperator failliet gaat.

La protection offerte par la directive actuellement en vigueur comprend les éléments suivants: des exigences en matière d'information; la responsabilité des organisateurs de voyage pour l'exécution des services de voyage, ce qui signifie que les organisateurs doivent garantir que tous les services compris dans le forfait (par exemple le vol et l'hébergement dans un hôtel) sont fournis et qu'ils correspondent aux normes de qualité requises; et une protection (sous la forme d'un remboursement des sommes versées ou d'un rapatriement) en cas de faillite de l'organisateur de voyage.


Het is oneerlijk tegenover de Europese consument en het is oneerlijk tegenover de producenten in Europa, die moeten voldoen aan eisen voor de bedrijfsvoering die door producenten in Brazilië niet geaccepteerd en niet nageleefd worden.

Elle est inéquitable pour les consommateurs européens et elle est inéquitable pour les producteurs d’Europe, qui doivent accepter des normes qui, parallèlement, ne sont ni acceptées ni appliquées par les producteurs brésiliens.


6. verklaart zich voorstander van een algemene bepaling van goede trouw tegenover de consument in de kaderrichtlijn en is voorstander van het denkbeeld dat in de richtlijn voornamelijk praktijken moeten worden aangepakt die de consument schade toebrengen; de consument mag niet worden misleid omtrent de inhoud of functie van een product of dienst; aan een product of dienst mogen daarom alleen eigenschappen, werking of achtergrond worden toegeschreven die ook kunnen worden ...[+++]

6. se déclare favorable à l'instauration dans la directive-cadre d'une clause générale de loyauté à l'égard du consommateur et soutient l'idée que cette directive devrait essentiellement traiter des pratiques qui portent préjudice au consommateur; estime que le consommateur ne doit pas être induit en erreur concernant le contenu ou les fonctions du produit ou du service; considère dès lors que seuls peuvent être mentionnés dans la description d'un produit ou service les propriétés, les effets et les éléments d'information qui peuven ...[+++]


6. verklaart zich voorstander van een algemene bepaling van goede trouw tegenover de consument in de kaderrichtlijn en is voorstander van het denkbeeld dat in de richtlijn voornamelijk praktijken moeten worden aangepakt die de consument schade toebrengen; de consument mag niet worden misleid omtrent de inhoud of functie van een product of dienst; aan een product of dienst mogen daarom alleen eigenschappen, werking of achtergrond worden toegeschreven die ook kunnen worden ...[+++]

6. se déclare favorable à l'instauration dans la directive-cadre d'une clause générale de loyauté à l'égard du consommateur et soutient l'idée que cette directive devrait essentiellement traiter des pratiques qui portent préjudice au consommateur; estime que le consommateur ne doit pas être induit en erreur concernant le contenu ou les fonctions du produit ou du service; considère dès lors que seuls peuvent être mentionnés dans la description d'un produit ou service les propriétés, les effets et les éléments d'information qui peuven ...[+++]


Trouwens, in een tijd waarin bepaalde communicatiesystemen en spionagenetwerken ten dode zijn opgeschreven, moeten we ervoor zorgen dat de burger via parlementaire controle zijn rechten kan doen gelden tegenover de nieuwe Europese instanties in wording. Hetzelfde geldt voor de rechten van de consument tegenover de nieuwe marketingmethodes via internet.

D’ailleurs, à l’heure où certains systèmes de communication, d’espionnage, sont condamnés, nous devons garantir les droits du citoyen face aux nouvelles instances européennes qui se développent, garantir les droits du citoyen via le contrôle parlementaire, mais aussi les droits du consommateur face aux nouvelles techniques de marketing sur internet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegenover de consument aansprakelijk moeten' ->

Date index: 2023-05-03
w