Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
College van werknemers-vertegenwoordigers
College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
Communautaire werknemer
Concentratiekampervaringen
Democratie binnen de onderneming
Detachering van werknemers
Gedetacheerd werknemer
Gedetacheerde buitenlandse werknemer
Gedetacheerde werknemer
Immatriculatie van de werknemer
Industriële democratie
Inschrijving van de werknemer
Kwalificaties van werknemers controleren
Kwalificaties van werknemers verifiëren
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Maandabonnement voor werknemers
Maandabonnementskaart voor werknemers
Maandtrajectkaart voor werknemers
Marteling
Neventerm
Onderzoeken naar werknemers uitvoeren
Participatie van de werknemer
Participatie van de werknemers
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Rechten van werknemers behartigen
Rechten van werknemers beschermen
Registratie van de werknemer
Ter beschikking gestelde werknemer
Terbeschikkingstelling van werknemers
Werk van werknemers een servicestation organiseren
Werk van werknemers in een benzinestation organiseren
Werk van werknemers in een pompstation organiseren
Werk van werknemers in een tankstation organiseren
Werknemer
Werknemer uit de Gemeenschap
Werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
Werknemerscreening uitvoeren

Traduction de «tegenover dat werknemers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]

travailleur détaché [4.7] [ détachement de travailleurs | travailleur étranger détaché ]


participatie van de werknemers [ democratie binnen de onderneming | industriële democratie | participatie van de werknemer ]

participation des travailleurs [ démocratie dans l'entreprise | démocratie industrielle | participation de l'employé ]


werk van werknemers een servicestation organiseren | werk van werknemers in een pompstation organiseren | werk van werknemers in een benzinestation organiseren | werk van werknemers in een tankstation organiseren

organiser le travail des employés de la station-service


College van vertegenwoordigers van het personeel van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers | College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank | werknemers-vertegenwoordigers van de EIB

Collège des représentants du personnel | Collège des représentants du personnel de la Banque européenne d'investissement | Collège des représentants du personnel de la BEI | Représentants du personnel de la BEI


werknemer (EU) [ communautaire werknemer | werknemer uit de Gemeenschap ]

travailleur (UE) [ travailleur communautaire | travailleur intracommunautaire ]


kwalificaties van werknemers controleren | kwalificaties van werknemers verifiëren | onderzoeken naar werknemers uitvoeren | werknemerscreening uitvoeren

effectuer un filtrage des employés | effectuer une présélection des employés | présélectionner les employés


maandabonnement voor werknemers | maandabonnementskaart voor werknemers | maandtrajectkaart voor werknemers

carte d'abonnement mensuelle de travail


immatriculatie van de werknemer | inschrijving van de werknemer | registratie van de werknemer

immatriculation | immatriculation du travailleur


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était consta ...[+++]


rechten van werknemers behartigen | rechten van werknemers beschermen

protéger les droits d'employés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De regeling inzake toekenning van feestdagen en vervangingsdagen houdt geen discriminatie in tegenover deeltijdse werknemers.

La réglementation relative à l'octroi des jours fériés et des jours de remplacement ne contient pas de discrimination à l'encontre des travailleurs à temps partiel.


Wanneer ingeval van sluiting van de onderneming de werkgever zijn geldelijke verplichtingen tegenover zijn werknemers niet nakomt, dan hebben de werknemers recht op een tussenkomst van het Fonds, ingevolge de wet van 30 juni 1967.

Lorsqu'en cas de fermeture d'entreprise, l'employeur ne respecte pas ses obligations pécuniaires envers ses travailleurs, ceux-ci ont droit à une intervention du Fonds conformément à la loi du 30 juin 1967.


Wanneer ingeval van sluiting van de onderneming de werkgever zijn geldelijke verplichtingen tegenover zijn werknemers niet nakomt, dan hebben de werknemers recht op een tussenkomst van het Fonds, ingevolge de wet van 30 juni 1967.

Lorsqu'en cas de fermeture d'entreprise, l'employeur ne respecte pas ses obligations pécuniaires envers ses travailleurs, ceux-ci ont droit à une intervention du Fonds conformément à la loi du 30 juin 1967.


« Art. 8 bis. ­ Wanneer de rechter de werkgever een voorlopige opschorting heeft toegekend overeenkomstig artikel 15, § 1, van de wet betreffende het gerechtelijk akkoord, en de werkgever zijn geldelijke verplichtingen tegenover zijn werknemers niet nakomt, dan dient het Fonds hun te betalen :

« Art. 8 bis. ­ Lorsque le juge a accordé à l'employeur un sursis provisoire conformément à l'article 15, § 1 , de la loi relative au concordat judiciaire, et que l'employeur ne respecte pas ses obligations pécuniaires envers ses travailleurs, le Fonds doit alors leur payer :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij beschikken over weinig onderzoeksresultaten en officiële statistieken met betrekking tot werkterreinen en arbeidsvoorwaarden van oudere vrouwen en de houding tegenover oudere werknemers.

Les domaines et conditions de travail des femmes âgées et les attitudes vis-à-vis des travailleurs âgés ne sont à bien des égards pas bien couverts par les recherches et les statistiques officielles.


- de lonen, vergoedingen en voordelen (geplafonneerd), wanneer de werkgever zijn geldelijke verplichtingen tegenover zijn werknemers niet nakomt;

- -les rémunérations, indemnités et avantages (plafonnés), lorsque l’employeur ne respecte pas ses obligations pécuniaires envers ses travailleurs;


6. Hoe staat u tegenover het bepalen van een vork binnen dewelke men een bepaald budget fiscaalvriendelijk en RSZ-vriendelijk als extralegaal voordeel kan uitbetalen aan de werknemers om zo het systeem eenvoudiger, transparanter en eerlijker te maken?

6. Que pensez-vous du recours à une fourchette dans laquelle un budget donné peut être octroyé aux travailleurs à titre d'avantage extralégal d'une manière favorable sur le plan fiscal et au niveau de l'ONSS, et ce, en vue de rendre le système plus simple, plus transparent et plus équitable?


In vergelijking met de situatie in andere Europese landen zijn er in België een groot aantal gedetacheerde werknemers aan de slag: zij vertegenwoordigen 3,7 % van de totale tewerkstelling bij ons, tegenover een gemiddelde van 0,7 % in de rest van de EU. Een rechtstreeks gevolg daarvan is dat ons land één van de landen is waar sociale dumping het meest voorkomt.

Conséquence directe d'un nombre de travailleurs détachés plus important qu'ailleurs en Europe, 3,7 % de l'emploi total chez nous contre 0,7 % en moyenne dans le reste de l'Union européenne, la Belgique est l'un des pays les plus touchés par le dumping social.


2. Hoe staat u er tegenover om een vork te bepalen binnen dewelke men een bepaald budget fiscaalvriendelijk en RSZ-vriendelijk als extralegaal voordeel kan uitbetalen aan de werknemers?

2. Que pensez-vous de l'idée de définir une fourchette à l'intérieur de laquelle l'employeur pourrait attribuer à son personnel un budget déterminé en tant qu'avantage extralégal, moyennant des conditions fiscales et sociales avantageuses?


9. Blijkt er een significant verschil tussen het aantal ziektedagen van voltijdse tegenover deeltijdse werknemers?

9. Observe-t-on une différence significative, du point de vue du nombre d'absences pour cause de maladie, entre travailleurs à temps partiel et travailleurs à temps plein?


w