Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accommodatie transport en uitstapjes regelen
Accommodatie vervoer en activiteiten regelen
Clausule inzake verplichte tegenmaatregelen
Reis en verblijf organiseren
Treffen

Traduction de «tegenmaatregelen te treffen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Lid-Staten machtigen,de noodzakelijke tegenmaatregelen te treffen om de toestand te verhelpen

autoriser les Etats membres à prendre les mesures nécessaires pour remédier à la situation


clausule inzake verplichte tegenmaatregelen

clause impérative de rétorsion


tegenmaatregelen op het gebied van de internationale koopvaardij

contre-mesures dans le domaine des transports maritimes internationaux




accommodatie transport en uitstapjes regelen | reis en verblijf organiseren | accommodatie vervoer en activiteiten regelen | regelingen treffen voor accommodatie vervoer en activiteiten

réserver les hébergements les transports et les activités | coordonner les hébergements les transports et les activités | gérer les hébergements transports et activités
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor andere betalingsdienstgebruikers dan consumenten kunnen andere bepalingen gelden, aangezien dergelijke gebruikers gewoonlijk beter in staat zijn het frauderisico in te schatten en tegenmaatregelen te treffen.

Des dispositions différentes peuvent s’appliquer à des utilisateurs de services de paiement qui ne sont pas des consommateurs, de tels utilisateurs étant généralement plus à même d’apprécier le risque de fraude et de prendre des mesures compensatoires.


Zij biedt eveneens een immuniteit die praktisch elke gerechtelijke vervolging verhindert en dus de mogelijkheden voor het gastland om tegenmaatregelen te treffen danig beperkt. b) Omwille van veiligheidsaspecten is het niet mogelijk dit soort informatie onder niet geclassificeerde vorm mee te delen. c) en 2.

Elle offre une immunité qui fait obstacle à pratiquement toutes poursuites judiciaires et limite donc grandement les possibilités pour le pays d'accueil de prendre des contre-mesures. b) Pour des motifs de sécurité, il n'est pas possible de communiquer ce type d'information sous une forme non classifiée. c) et 2.


Voor andere betalingsdienstgebruikers dan consumenten kunnen andere bepalingen gelden, aangezien dergelijke gebruikers gewoonlijk beter in staat zijn het frauderisico in te schatten en tegenmaatregelen te treffen.

Des dispositions différentes peuvent s'appliquer à des utilisateurs de services de paiement qui ne sont pas des consommateurs, de tels utilisateurs étant généralement plus à même d'apprécier le risque de fraude et de prendre des mesures compensatoires.


Voor andere betalingsdienstgebruikers dan consumenten kunnen andere bepalingen gelden, aangezien dergelijke gebruikers gewoonlijk beter in staat zijn het frauderisico in te schatten en tegenmaatregelen te treffen.

Des dispositions différentes peuvent s'appliquer à des utilisateurs de services de paiement qui ne sont pas des consommateurs, de tels utilisateurs étant généralement plus à même d'apprécier le risque de fraude et de prendre des mesures compensatoires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. moedigt lidstaten aan om informatieprogramma's in te stellen betreffende pesterijen op het werk, zodat vrouwen die daar het slachtoffer van worden, doeltreffende tegenmaatregelen kunnen treffen;

38. invite les États membres à créer des programmes d'information sur le harcèlement au travail et le mobbing , afin que les femmes qui en sont victimes aient les moyens de lutter effectivement contre ces phénomènes;


38. moedigt lidstaten aan om informatieprogramma's in te stellen betreffende pesterijen op het werk, zodat vrouwen die daar het slachtoffer van worden, doeltreffende tegenmaatregelen kunnen treffen;

38. invite les États membres à créer des programmes d'information sur le harcèlement au travail et le mobbing, afin que les femmes qui en sont victimes aient les moyens de lutter effectivement contre ces phénomènes;


G. overwegende dat de Overeenkomst van Cotonou in maatregelen voorziet, met name artikel 96 dat de partijen toelaat tegenmaatregelen te treffen wanneer de andere partij haar verplichtingen niet is nagekomen,

G. considérant les "mesures" prévues par l'Accord de Cotonou, dont l'article 96 prévoit la possibilité, pour les parties, de prendre des contremesures légitimées par la violation par une autre partie de ses obligations,


Voor andere betalingsdienstgebruikers dan consumenten kunnen andere bepalingen gelden, aangezien dergelijke gebruikers gewoonlijk in een zodanige positie verkeren dat zij beter in staat zijn het frauderisico in te schatten en tegenmaatregelen te treffen.

Des dispositions différentes peuvent s'appliquer à des utilisateurs de services de paiement qui ne sont pas des consommateurs, de tels utilisateurs étant généralement plus à même d'apprécier le risque de fraude et de prendre des mesures compensatoires.


Voor andere betalingsdienstgebruikers dan consumenten kunnen andere bepalingen gelden, aangezien dergelijke gebruikers gewoonlijk in een zodanige positie verkeren dat zij beter in staat zijn het frauderisico in te schatten en tegenmaatregelen te treffen.

Des dispositions différentes peuvent s'appliquer à des utilisateurs de services de paiement qui ne sont pas des consommateurs, de tels utilisateurs étant généralement plus à même d'apprécier le risque de fraude et de prendre des mesures compensatoires.


Zij kan haar besluit bekendmaken en de lidstaten machtigen de noodzakelijke tegenmaatregelen, waarvan zij de voorwaarden en de wijze van toepassing bepaalt, te treffen om de toestand te verhelpen.

Elle peut publier sa décision et autoriser les États membres à prendre les mesures nécessaires, dont elle définit les conditions et les modalités pour remédier à la situation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegenmaatregelen te treffen' ->

Date index: 2023-08-17
w