Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Op onze kosten
Te onzen laste
Zevende Milieuactieprogramma

Vertaling van "tegenkomen op onze " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hierdoor zullen Europeanen op de interne markt minder obstakels tegenkomen. Dat is de basis voor de groei van onze Europese economie, maar ook voor de ontwikkeling van onze Europese identiteit.

Grâce à cela, les Européens rencontreront moins d’obstacles sur le marché intérieur. C’est certainement une question fondamentale pour le développement de notre économie européenne et aussi de notre identité européenne.


Wie zou drieëndertig jaar geleden hebben kunnen bevroeden dat we elkaar in een debat als dit zouden tegenkomen op onze respectievelijke posten?

Qui aurait pu deviner il y a trente-trois ans que nous nous retrouverions ensemble dans un débat comme celui-ci, dans nos fonctions respectives?


Wie zou drieëndertig jaar geleden hebben kunnen bevroeden dat we elkaar in een debat als dit zouden tegenkomen op onze respectievelijke posten?

Qui aurait pu deviner il y a trente-trois ans que nous nous retrouverions ensemble dans un débat comme celui-ci, dans nos fonctions respectives?


Het zou heel moeilijk zijn te proberen te antwoorden op alle vraagstukken die aan de orde zijn gesteld, dus staat u mij toe alleen in het kort te verklaren dat het fundamentele uitgangspunt van de Europese Commissie dat in al onze stukken wordt weerspiegeld, gebaseerd is op gelijke kansen; in geen van onze stukken kunt u het idee tegenkomen dat demografische ontwikkeling een probleem is voor slechts één gender.

Étant donné qu'il serait très difficile de répondre à toutes les questions soulevées, permettez-moi d'expliquer brièvement que le principe fondamental de la Commission européenne, dont tous nos documents sont inspirés, est l'égalité des chances. Dans aucun de nos documents, vous ne trouverez l'idée que l'évolution démographique est un problème uniquement pour un des deux sexes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom, mevrouw Hübner, eisen wij door middel van onze vraag aan de Europese Commissie dat het Parlement duidelijk wordt geïnformeerd over de problemen die de lidstaten tegenkomen bij het invoeren van deze verordening.

Par conséquent, M Hübner, au travers de la question posée à la Commission européenne, nous exigeons que le Parlement soit clairement informé des problèmes rencontrés par les États membres pour mettre en œuvre ce règlement.




Anderen hebben gezocht naar : map     v     vr     onze lieve vrouw     onze lieve vrouwe     zevende milieuactieprogramma     op onze kosten     te onzen laste     tegenkomen op onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegenkomen op onze' ->

Date index: 2024-04-16
w