Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-asthmaticum
Antibacterieel
Antidotum
Antivenenum
Beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen
Beveiliging tegen cyberaanvallen
Bodem bij springen of duiken in ondiep water
Cyberaanvallen voorkomen
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Maatregelen tegen aanvallen
Maatregelen tegen cyberaanvallen
Middel tegen aamborstigheid
Muur of duikplank van zwembad
Preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren
Slaan of botsen tegen
Tegen bacteriën gericht
Tegengif
Veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen
Veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen
Wateroppervlak

Traduction de «tegengif is tegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren

mettre en place des mesures de prévention des maladies des poissons


beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen | beschermende uitrusting tegen industrieel lawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen

porter un équipement de protection contre les bruits industriels


slaan of botsen tegen | bodem bij springen of duiken in ondiep water | slaan of botsen tegen | muur of duikplank van zwembad | slaan of botsen tegen | wateroppervlak

coup ou heurt contre:fond en sautant ou en plongeant dans des eaux peu profondes | paroi ou plongeoir de piscine | surface de l'eau |


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


beveiliging tegen cyberaanvallen | maatregelen tegen aanvallen | cyberaanvallen voorkomen | maatregelen tegen cyberaanvallen

mesures de lutte contre les cyberattaques


anti-asthmaticum | middel tegen aamborstigheid

antiasthmatique (a.) | qui combat l'asthme


antibacterieel | tegen bacteriën gericht

antibactérien | anti-infectieux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het kader van de 21ste Conferentie van de partijen van het kaderverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering die van 30 november tot 11 december 2015 in Parijs plaatsvond en gelet op het hoge risico op terroristische aanslagen met chemische wapens waarbij gebruik zou worden gemaakt van organofosfaten, ondertekende de Franse regering op 14 november 2015 een besluit waardoor de medische sector (ziekenhuizen) en de medische urgentiediensten de toelating krijgen grote hoeveelheden atropinesulfaat te bestellen en op te slaan. Dat is een doeltreffend tegengif tegen de effecten van chemi ...[+++]

Dans le cadre de l'accueil à Paris de la 21e Conférence des parties de la Convention-cadre des Nations Unies sur le changement climatique qui se tiendra du 30 novembre au 11 décembre 2015 et considérant le risque élevé d'attentats terroristes utilisant des neurologiques organophosphorés, le gouvernement français a signé le 14 novembre 2015 un arrêté autorisant les professionnels de santé (hôpitaux) et services d'aide médicale d'urgence (Samu) à commander et à stocker d'importantes quantités de sulfate d'atropine, un antidote efficace contre les effets des armes chimiques, comme le gaz sarin ou le gaz VX. C'est en effet le sulfate d'atro ...[+++]


In tegenstelling tot de moraliserende klaagzang, lijkt de historische nauwkeurigheid het beste tegengif te zijn tegen de gevaarlijke ontsporing van revisionisten, die een aanslag plegen op het geheugen.

Au contraire du lamento moralisateur, la rigueur historique s'avère le meilleur antidote à la dérive pernicieuse des révisionnistes, prédateurs de la mémoire.


1. Voor de toepassing van dit artikel wordt onder « bijstand » verstaan het coördineren en aan de Staten die Partij zijn bij dit Verdrag bieden van bescherming tegen chemische wapens, met inbegrip van onder meer het volgende: detectie-apparatuur en alarmsystemen, beschermende uitrusting, ontsmettingsapparatuur en ontsmettingsmiddelen, tegengif en medische behandeling, en advies inzake deze beschermende maatregelen.

1. Aux fins du présent article, on entend par « assistance » la coordination et la fourniture aux États parties d'une protection contre les armes chimiques, qui porte notamment sur les éléments suivants : matériel de détection et systèmes d'alarme; matériel de protection; matériel de décontamination et décontaminants; antidotes et traitements médicaux; conseils sur chacune de ces mesures de protection.


1. Voor de toepassing van dit artikel wordt onder « bijstand » verstaan het coördineren en aan de Staten die Partij zijn bij dit Verdrag bieden van bescherming tegen chemische wapens, met inbegrip van onder meer het volgende: detectie-apparatuur en alarmsystemen, beschermende uitrusting, ontsmettingsapparatuur en ontsmettingsmiddelen, tegengif en medische behandeling, en advies inzake deze beschermende maatregelen.

1. Aux fins du présent article, on entend par « assistance » la coordination et la fourniture aux États parties d'une protection contre les armes chimiques, qui porte notamment sur les éléments suivants : matériel de détection et systèmes d'alarme; matériel de protection; matériel de décontamination et décontaminants; antidotes et traitements médicaux; conseils sur chacune de ces mesures de protection.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In tegenstelling tot de moraliserende klaagzang, lijkt de historische nauwkeurigheid het beste tegengif te zijn tegen de gevaarlijke ontsporing van revisionisten, die een aanslag plegen op het geheugen.

Au contraire du lamento moralisateur, la rigueur historique s'avère le meilleur antidote à la dérive pernicieuse des révisionnistes, prédateurs de la mémoire.


Er is behoefte aan een ware ontwikkeling van het cohesiebeleid om de stedelijke gebieden er sterker en op betere wijze bij te betrekken en aldus niet alleen een optimaal resultaat bij de verwezenlijking van de doelstellingen te boeken maar ook een draagvlak voor het Europees beleid en een Europese gezindheid tot stand te brengen als tegengif tegen de splijtzwammen waar de economische crisis nog extra voedsel aan gegeven heeft.

Il est nécessaire de promouvoir une véritable évolution des politiques de cohésion qui, au travers d'une implication plus large et améliorée des zones urbaines, permettent non seulement de maximiser les résultats et les objectifs poursuivis, mais aussi de susciter un consensus à l'égard des institutions européennes et de créer un esprit européen, capable de vaincre les tendances à la désagrégation que la crise économique a accentuées.


Vrijwilligerswerk kan worden gezien als tegengif tegen enkele van de negatieve gevolgen van de mondialisering op terreinen waarop de burgers niet alleen maar consument zijn maar ook als katalysator voor verandering kunnen fungeren door beïnvloeding van lokale acties ter verbetering van hun economische omstandigheden en verbetering van de kwaliteit van leven binnen hun gemeenschap.

Le bénévolat peut être considéré comme un antidote à certains effets négatifs de la mondialisation à partir du moment où les citoyens ne sont plus de simples consommateurs mais peuvent agir en tant que catalyseurs du changement en influant sur l'action locale, afin d'améliorer leur situation économique et la qualité de vie dans leur communauté.


De problemen op de financiële wereldmarkt en het effect van de problemen van de Amerikaanse economie op de economische groei in de wereld vormen de eerste serieuze test voor de Lissabon-strategie en het vermogen daarvan om als tegengif te werken tegen de mogelijke belemmeringen van de groei van de Europese economie.

Les problèmes sur le marché financier mondial et les conséquences des difficultés de l’économie américaine sur la croissance économique mondiale sont le premier test sérieux pour la nouvelle stratégie de Lisbonne et sa capacité à agir comme un antidote aux obstacles possibles à la croissance de l’économie européenne.


Daar komt bij dat een verhelderende openbare discussie hier het beste tegengif is tegen milieudemagogie (want dat bestaat ook) en het soort beleid dat geen oog heeft voor de verplichtingen die we jegens ons zelf hebben of – belangrijker nog – jegens de nu volgende generaties.

Le débat public éclairé est, par ailleurs, le meilleur moyen de lutter, d’une part, contre la démagogie environnementale, qui existe, et d’autre part, contre les politiques qui négligent nos obligations envers les générations présentes et surtout à venir.


Bovendien moeten, in plaats van zich te concentreren op repressieve maatregelen, als tegengif tegen gedwongen migratie de fundamentele oorzaken ervan worden aangepakt.

En outre, plutôt que de se concentrer sur des mesures répressives, l'antidote à la migration forcée devrait être la recherche de ses causes.


w